Les termes standard qui figurent ci-après dans l'analyse des variations sont définis dans la partie B de l'annexe I du présent rapport. | UN | 72 - ترد في المرفق الأول - باء لهذا التقرير المصطلحات الموحدة المطبقة أدناه فيما يتعلق بتحليل فروق الموارد. |
Les termes standard qui figurent ci-après dans l'analyse des variations sont définis à l'annexe I.B du présent rapport. | UN | 36 - ترد في المرفق الأول - باء لهذا التقرير المصطلحات الموحدة المطبقة في هذا الفرع فيما يتعلق بتحليل الفروق في الموارد. |
Les termes standard qui figurent ci-après dans l'analyse des variations sont définis à l'annexe I.B du présent rapport. | UN | 77 - ترد في المرفق الأول - باء من هذا التقرير، تعريفات للمصطلحات الموحدة المستخدمة في تحليل فروق الموارد في هذا الباب. |
III. Analyse des variations Les termes standard qui figurent ci-après dans l'analyse des variations sont définis à l'annexe I.B du présent rapport. | UN | 89 - يرد تعريف المصطلحات القياسية المطبقة لدى تحليل الفروق في الموارد في القسم باء من المرفق الأول من هذا التقرير. |
Ce faisant, le Conseil a tenu compte de la nécessité économique de transformer l'installation en question et de préserver les bâtiments standard qui abritaient auparavant une usine de fabrication d'armes chimiques. | UN | وقد أخذ المجلس في اعتباره في قراره هذا الحاجة الاقتصادية لتحويل المنشأة المعنية واﻹبقاء على المباني العادية التي كانت تضـــم من قبل مصنعــــا ﻹنتاج أسلحــة كيميائية. |
Le Comité a également reçu des informations supplémentaires sur les paramètres budgétaires standard qui avaient été appliqués pour estimer les besoins annuels en pièces de rechange, qui sont indiquées dans le tableau ci-dessous. | UN | وقدمت إلى اللجنة أيضاً معلومات إضافية بشأن معايير التكاليف القياسية المستخدمة في تقدير الاحتياجات السنوية من الموارد من أجل قطع الغيار، كما هو مبين في الجدول أدناه. |
Le Comité estime néanmoins qu'il faudrait dans la mesure du possible s'efforcer d'incorporer dans le budget les coûts standard qui seront réellement appliqués. | UN | ومع ذلك ترى اللجنة أنه ينبغي، إلى الحد الممكن، بذل الجهد اللازم وقت إعداد الميزانية لاستخدام التكاليف المعيارية التي تكون منطبقة فعلا. |
Les termes standard qui figurent ci-après dans l'analyse des variations sont définis à l'annexe I.B du présent rapport. | UN | 41 - يرد في المرفق الأول - باء لهذا التقرير تعريف للمصطلحات المعيارية المستخدمة في تحليل فروق الموارد في هذا الفرع. |
Les termes standard qui figurent ci-après dans l'analyse des variations sont définis à l'annexe I.B du présent rapport. | UN | 142 - يرد في الفرع باء من المرفق الأول لهذا التقرير تعريف المصطلحات الموحدة المطبقة لدى تحليل الفروق في الموارد. |
Les termes standard qui figurent ci-après dans l'analyse des variations sont définis à l'annexe I.B du présent rapport. | UN | 65 - ترد في المرفق الأول-باء لهذا التقرير المصطلحات الموحدة المطبقة أدناه فيما يتعلق بتحليل فروق الموارد. |
Les termes standard qui figurent ci-après dans l'analyse des variations sont définis à l'annexe I.B du présent rapport. | UN | 125 - ترد في المرفق الأول - باء لهذا التقرير المصطلحات الموحدة المطبقة أدناه فيما يتعلق بتحليل فروق الموارد. |
Les termes standard qui figurent ci-après dans l'analyse des variations sont définis à l'annexe I.B du présent rapport. | UN | 44 - ترد في المرفق الأول - باء لهذا التقرير المصطلحات الموحدة المطبقة أدناه فيما يتعلق بتحليل فروق الموارد. |
ressources financières Les termes standard qui figurent ci-après dans l'analyse des variations sont définis à l'annexe I.B du présent rapport. | UN | 122 - يرد في المرفق الأول - باء من هذا التقرير تعريف للمصطلحات الموحدة المطبقة فيما يختص بتحليل الفروق في الموارد في هذا الباب. |
Les termes standard qui figurent ci-après dans l'analyse des variations sont définis à l'annexe I.B du présent rapport. | UN | 34 - يرد في المرفق الأول - باء من هذا التقرير تعريف المصطلحات الموحدة المطبقة في هذا الفرع فيما يتعلق بتحليل الفروق في الموارد. |
Les termes standard qui figurent ci-après dans l'analyse des variations sont définis à l'annexe I.B du présent rapport. | UN | 88 - ترد في المرفق الأول - باء من هذا التقرير، تعريفات للمصطلحات الموحدة المستخدمة في تحليل فروق الموارد في هذا الباب. |
Les termes standard qui figurent ci-après dans l'analyse des variations sont définis à l'annexe I.B du présent rapport. | UN | 90 - ترد في المرفق الأول - باء من هذا التقرير تعاريف المصطلحات الموحدة المستخدمة في هذا الفرع فيما يخصّ تحليل فروق الموارد. |
Les termes standard qui figurent ci-après dans l'analyse des variations sont définis à l'annexe I.B du présent rapport. Ce sont les mêmes que ceux qui ont été utilisés dans les rapports précédents. | UN | 78 - ترد تعاريف المصطلحات الموحدة المستخدمة في تحليل الفروق في الموارد في هذا الفرع في المرفق الأول باء من هذا التقرير.وتظل المصطلحات المستخدمة على نحو ما كانت عليه في التقارير السابقة. |
Les termes standard qui figurent ci-après dans l'analyse des variations sont définis à l'annexe I B du présent rapport. | UN | 68 - يرد تعريف المصطلحات القياسية المطبقة لدى تحليل الفروق في الموارد في القسم باء من المرفق الأول لهذا التقرير. |
III. Analyse des variations Les termes standard qui figurent ci-après dans l'analyse des variations sont définis à l'annexe I.B du présent rapport. | UN | 62 - يرد تعريف المصطلحات القياسية المطبقة لدى تحليل الفروق في الموارد في القسم باء من المرفق الأول لهذا التقرير. |
14. À plus long terme, on a prévu d'inclure une formation à la GAR dans les programmes standard qui seront proposés par le Bureau de la gestion des ressources humaines dans les années à venir − chose indispensable pour faire entrer la gestion axée sur les résultats dans les mœurs. | UN | 14- ويتمثل الهدف الأطول أجلاً في إدماج التدريب على الإدارة المستندة إلى النتائج في برامج التدريب العادية التي سيوفرها مكتب إدارة الموارد البشرية في السنوات المقبلة. |
14. À plus long terme, on a prévu d'inclure une formation à la GAR dans les programmes standard qui seront proposés par le Bureau de la gestion des ressources humaines dans les années à venir − chose indispensable pour faire entrer la gestion axée sur les résultats dans les mœurs. | UN | 14 - ويتمثل الهدف الأطول أجلاً في إدماج التدريب على الإدارة المستندة إلى النتائج في برامج التدريب العادية التي سيوفرها مكتب إدارة الموارد البشرية في السنوات المقبلة. |
Les dépenses effectives se sont établies à 118 800 dollars, soit 14 300 dollars de moins que prévu, les coûts réels relatifs à ces deux emplois ayant été inférieurs aux coûts standard qui avaient été retenus; | UN | وقلَّت النفقات الفعلية البالغة 800 118 دولار عن المبلغ المعتمد بمقدار 300 14 دولار، نتيجة لانخفاض التكاليف الفعلية لشاغلي الوظيفتين عن المعدلات القياسية المستخدمة في تقدير التكاليف المتوقعة؛ |
Conformément à la décision XVI/4 et à l'annexe y relative, le rapport d'évaluation final servira à communiquer les hypothèses standard qui sous-tendent les recommandations du Comité concernant les demandes de dérogation pour utilisations critiques, ainsi que le plan de travail du Comité pour 2007. | UN | ووفقا للمقرر 16/4 والمرفق المصاحب له، سيستخدم هذا التقرير بشأن التقييم النهائي كعريضة بالافتراضات المعيارية التي تقوم عليها توصيات اللجنة بشأن تعيينات الاستخدامات الحرجة، وكذلك لخطة عمل اللجنة لعام 2007. |
Les termes standard qui figurent ci-après dans l'analyse des variations sont définis à l'annexe I.B du présent rapport. | UN | 40 - يرد في المرفق الأول - باء لهذا التقرير تعريف للمصطلحات المعيارية المستخدمة في تحليل فروق الموارد في هذا الفرع. |
De l'avis du Bureau, il faudrait installer dans toutes les missions une application informatique standard qui serait conçue et gérée par le Siège. | UN | 22 - وينبغي، في رأي مكتب خدمات الرقابة الداخلية، توفير مجموعة تطبيقات موحدة تدعم ويحافظ عليها مركزيا وتوزع على كل البعثات. |