"stratégique du programme des nations" - Translation from French to Arabic

    • الاستراتيجية لبرنامج الأمم
        
    Projet de plan stratégique du Programme des Nations Unies pour les établissements humains pour la période 2014‒2019 UN مشروع الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية للفترة 2014-2019
    Additif : Projet de plan stratégique du Programme des Nations Unies pour les établissements humains pour la période 2014‒2019 : rapport du Directeur exécutif UN إضافة: مشروع الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية للفترة 2014-2019: تقرير المدير التنفيذي
    1/1 Gestion stratégique du Programme des Nations Unies pour la prévention de la criminalité et la justice pénale par la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale UN القرار 1/1 قيام لجنة منع الجرية والعدالة الجنائية بالإدارة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    149. Dans sa déclaration liminaire, le Directeur de la Division des traités a rappelé que la Commission accordait traditionnellement une grande attention à la gestion stratégique du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale. UN 149- ذكّر مدير شعبة شؤون المعاهدات، في كلمته الاستهلالية، بأن اللجنة دأبت على الاهتمام بقدر كبير بالإدارة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    Groupe des 77 (sur le plan stratégique du Programme des Nations Unies pour le développement) UN مجموعة الـ 77 (بشأن الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي)
    1/1 Gestion stratégique du Programme des Nations Unies pour la prévention de la criminalité et la justice pénale par la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale UN القرار 1/1 قيام لجنة منع الجرية والعدالة الجنائية بالإدارة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Tel est particulièrement le cas pendant l'année en cours, compte tenu de l'examen intergouvernemental du Groupe de haut niveau sur la cohérence de l'action du système des Nations Unies dans les domaines du développement, de l'aide humanitaire et de la protection de l'environnement ainsi que de l'examen récemment achevé du plan stratégique du Programme des Nations Unies pour le développement pour la période 20082011. UN وأضاف قائلاً إن هذه العملية لها أهمية خاصة في السنة الحالية وذلك في ضوء الاستعراض الحكومي الدولي الذي يجريه الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على مستوى المنظومة في مجالات التنمية والمساعدة الإنسانية والبيئة واستكمال النظر مؤخراً في الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2008-2011.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more