"subconscient" - Translation from French to Arabic

    • اللاوعي
        
    • الباطن
        
    • اللاشعور
        
    • اللا وعي
        
    • لاوعيك
        
    • اللاواعي
        
    • واعي
        
    • وعيك
        
    • وعيه
        
    • اللاوعى
        
    • اللاشعورية
        
    • وعيها
        
    • وعيي
        
    • العقل الواعي
        
    • لا وعيى
        
    Tu sais, j'ai lu du Freud, et sa théorie sur le subconscient était fascinante. Open Subtitles تعلمون، كنت أقرأ حول فرويد و نظريته على اللاوعي كانت رائعة
    Mon subconscient essaie de me dire ce qu'il me manque ? Open Subtitles إذن اللاوعي يحاول أن يخبرني بما هو المفقود ؟
    Il est presque comme je suis la manifestation de votre subconscient. Open Subtitles أنا تقريباً أمثل مظهر من مظاهر اللاوعي الخاص بكِ
    Le plus probable, lors d'une visite à sa grand-mère, elle a vu la photo dans l'album, et l'image est restée dans son subconscient. Open Subtitles أعني ، من المحتمل ، أنّها زارت جدّتها و قامت بـرؤية الصّورة و تعلّقت الصورة في عقلها الباطن
    J'ai cherché un moyen d'entrer consciemment dans le subconscient. Open Subtitles لذا ، بدأت في إتخاذ طرق للدخول شعورياً في اللاشعور
    jesignifie,sensationsdeculpabilité peut mener le subconscient vouloirêtreattrapé. Open Subtitles أعني بأنه من المُمكن أن يؤدي الشعُور بالذنب إلى اللا وعي‫. ‬ حتى يتم الفبْض عليك‫.
    Ou peut-être était-ce ton subconscient qui connectait les évènements. Open Subtitles أو ربما كان لاوعيك يعمل على إيضاح الأمور
    Quelque chose d'horrible arrive, et l'esprit le met dans un coin caché du subconscient. Open Subtitles حدوث شيء ما مُروع ، ويدفعه العقل لزاوية مخفية في اللاوعي
    Mais avant cela, j'aimerais prendre un moment pour qu'on incline tous la tête... et que vous laissiez votre subconscient vous amener autre part. Open Subtitles لكن قبل أن نفعل ذلك ، أود أخذ لحظة و طلب منكم مشاركتي في إحناء رؤوسكم و أن تتركوا اللاوعي الخاص بكم يأخذكم إلى مكان آخر
    Vous y avez sûrement beaucoup joué quand vous étiez enfants, et c'est coincé dans son subconscient. Open Subtitles لابُد أنكم كُنتم تلعبونها كثيراً كأطفال وقد علقت في اللاوعي الخاص به
    Ton subconscient vois ça et veut que tu trouves ta propre compagne. Open Subtitles هاه. لديك اللاوعي يرى هذا، ويريد منك للعثور على شريك حياتك الخاصة.
    Et toi, le si grand maître du subconscient... ou est-ce cette maitresse ? Open Subtitles وأنت كونك تتقنين شؤون اللاوعي أم أنك الحبيبة السرية؟
    Deaton a dit que mon subconscient essayait de me dire un truc. Open Subtitles . ديتون , قال لي أن اللاوعي يحاول إخباري بشيئ
    La fille est un morceau de votre subconscient qui essaye de vous empêcher d'être informé de ce qui s'est passé cette nuit là. Open Subtitles الفتاة قطعة من اللاوعي الخاص بك في محاولة لمنع لكم من علمه ما حدث في تلك الليلة.
    C'est une cicatrice de la réalité qui agit sur votre subconscient. Open Subtitles هذا الحافز كان ندبة واقعية تعمل في عقلك الباطن.
    Ça n'a pris que quelques réglages pour sonder l'activité du subconscient. Open Subtitles سيأخذ فقط بعض التعديلات البسيطة ليوائم نشاط العقل الباطن
    L'équation qui a été volée dans la Rotonde a été implantée dans le subconscient de votre sœur ? Open Subtitles المعادلة والجزء المأخوذ من البناء الدائري هل تم زرعه في اللاشعور الخاص بأختكِ ؟
    Et les rêves sont le reflet de notre subconscient. Open Subtitles والأحلام هي مجرد انعكاس عم الذي يحصل في اللا وعي.
    La projection d'une image de ton subconscient. Open Subtitles لابد أنهم قاموا باستخلاص صورة من لاوعيك ليقوموا بإلقائها عليك
    Je vous imitais pour que votre subconscient se cale sur moi. Open Subtitles كنتُ أعكس أفعالك حتى يقوم عقلك اللاواعي بالتعاطف معي.
    Je sais, mais, merde, mon gars, tu dois apprendre la différence entre un homme inconscient et un homme subconscient. Open Subtitles أعرف بأنني فعلت ، يا إلهي يا رجل يجب أن تدرك الفرق بين رجل غير واعي ورجل نائم بعقله اللاواعي
    Ton subconscient ressent souvent le besoin de t'exprimer des choses en représentations accessible, familière. Open Subtitles لا وعيك عادة ما يشعر بحاجته لتوضيح الأمور إليك، تمثيلات الوصول.
    Walter tente de t'oublier, mais son subconscient ne veut pas. Open Subtitles ووالتر يريد المضي منك لكن اللا وعيه يكافح معه
    Vous devez libérer votre subconscient et surveiller toutes vos pensées. Open Subtitles عليك أن تمسحي اللاوعى الخاص بك وتشاهدي ما تفكرين عنه
    Votre subconscient pourrait se rappeler de choses qui pourraient nous aider à trouver le meurtrier. Open Subtitles عقولكم اللاشعورية قد تتذكر الأشياء التي يمكن أن تساعدنا بالعثور على القاتل
    Son subconscient veut lui dire quelque chose. On doit l'écouter. Open Subtitles يحاول ما دون وعيها إخبارنا بشيء نحتاج لاستراق السمع
    "et si quelque part dans mon subconscient, j'essayais de m'envoyer un message ?" Open Subtitles ماذا لو أنّ جزءًا من لا وعيي يحاول أن يُرسل إليّ رسالة؟
    Je n'ai jamais vu une guerre entre la conscience Et subconscient avant. Open Subtitles لم أشهد حربًا بين العقل الواعي والباطن قبلًا.
    Qui aurait cru que mon subconscient était une telle garce ? Open Subtitles من كان يعرف أن "لا وعيى" حقير هكذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more