"succession le" - Translation from French to Arabic

    • العدد المؤرخ
        
    • دخلت حيز النفاذ في
        
    • الخلافة في
        
    • بالخلافة في
        
    • دخلت حيز التنفيذ في
        
    q) La Convention de 1951 relative au statut des réfugiés − succession le 1er septembre 1993; UN (ف) اتفاقية عام 1951 المتعلقة بوضع اللاجئين - العدد المؤرخ 1 أيلول/سبتمبر 1993؛
    r) Le Protocole de 1967 relatif au statut des réfugiés − succession le 1er septembre 1993; UN (ص) بروتوكول عام 1967 المتعلق بوضع اللاجئين - العدد المؤرخ 1 أيلول/سبتمبر 1993؛
    d) La Convention internationale contre l'apartheid dans les sports − Journal officiel de la République de BosnieHerzégovine 25/93, succession le 1er septembre 1993; UN (د) الاتفاقية الدولية لمنع الفصل العنصري في الألعاب الرياضية، الجريدة الرسمية لجمهورية البوسنة والهرسك 25/93، العدد المؤرخ 1 أيلول/سبتمبر 1993؛
    m) La Convention relative aux droits de l'enfant (Journal officiel de la République de Bosnie-Herzégovine, no 25/93), succession le 1er septembre 1993; UN (م) اتفاقية حقوق الطفل (الجريدة الرسمية، العدد 25/93 ، دخلت حيز النفاذ في 1 أيلول/سبتمبر 1993)؛
    q) La Convention de 1951 relative au statut des réfugiés, succession le 1er septembre 1993; UN (ف) اتفاقية عام 1951 الخاصة بمركز اللاجئين، دخلت حيز النفاذ في 1 أيلول/ سبتمبر 1993؛
    Chypre est devenue partie à la Convention par succession le 21 avril 1986 UN أصبحت قبرص طرفاً في الاتفاقية بموجب الخلافة في 21 نيسان/أبريل 1986
    Chypre est devenue partie à la Convention par succession le 11 mai 1962 UN أصبحت قبرص طرفاً في الاتفاقية بموجب الخلافة في 11 أيار/مايو 1962
    e) Le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels − Journal officiel de la République de BosnieHerzégovine 25/93, succession le 1er septembre 1993; UN (ه) العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية - الجريدة الرسمية لجمهورية البوسنة والهرسك 25/93، العدد المؤرخ 1 أيلول/سبتمبر 1993؛
    f) Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques − Journal officiel de la République de BosnieHerzégovine 25/93, succession le 1er septembre 1993; UN (و) العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية - الجريدة الرسمية لجمهورية البوسنة والهرسك 25/93، العدد المؤرخ 1 أيلول/سبتمبر 1993؛
    m) La Convention relative aux droits de l'enfant − Journal officiel de la République de BosnieHerzégovine 25/93, succession le 1er septembre 1993; UN (م) اتفاقية حقوق الطفل - الجريدة الرسمية لجمهورية البوسنة والهرسك 25/93، العدد المؤرخ 1 أيلول/سبتمبر 1993؛
    a) La Convention pour la prévention et la répression du crime de génocide − Journal officiel de la République de BosnieHerzégovine 25/93, succession le 29 décembre 1992; UN (أ) اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها - الجريدة الرسمية لجمهورية البوسنة والهرسك 25/93، العدد المؤرخ 29 كانون الأول/ديسمبر 1993؛
    b) La Convention sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité − Journal officiel de la République de BosnieHerzégovine 25/93, succession le 1er septembre 1993; UN (ب) اتفاقية عدم تقادم جرائم الحرب والجرائم ضد الإنسانية - الجريدة الرسمية لجمهورية البوسنة والهرسك 25/93، العدد المؤرخ 1 أيلول/سبتمبر 1993؛
    r) Le Protocole de 1967 relatif au statut des réfugiés, succession le 1er septembre 1993; UN (ص) برتوكول عام 1967 الخاص بمركز اللاجئين، دخلت حيز النفاذ في 1 أيلول/سبتمبر 1993؛
    c) La Convention internationale sur l'élimination et la répression du crime d'apartheid, (Journal officiel de la République de Bosnie-Herzégovine, no 25/93), succession le 1er septembre 1993; UN (ج) الاتفاقية الدولية لمنع الجرائم المتعلقة بالفصل العنصري والمعاقبة عليها (الجريدة الرسمية، العدد 25/93، دخلت حيز النفاذ في 1 أيلول/سبتمبر 1993)؛
    d) La Convention internationale contre l'apartheid dans les sports (Journal officiel de la République de Bosnie-Herzégovine, no 25/93), succession le 1er septembre 1993; UN (د) الاتفاقية الدولية لمنع جرائم التمييز العنصري في الألعاب الرياضية (الجريدة الرسمية، العدد 25/93، دخلت حيز النفاذ في 1 أيلول/سبتمبر 1993)؛
    e) Le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels (Journal officiel de la République de Bosnie-Herzégovine, no 25/93), succession le 1er septembre 1993; UN (ه( العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (الجريدة الرسمية، العدد 25/93، دخلت حيز النفاذ في 1 أيلول/سبتمبر 1993)؛
    f) Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (Journal officiel de la République de Bosnie-Herzégovine, no 25/93), succession le 1er septembre 1993; UN (و) العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية (الجريدة الرسمية، العدد 25/93، دخلت حيز النفاذ في 1 أيلول/سبتمبر 1993)؛
    Chypre est devenue partie à la Convention par succession le 16 mai 1963 UN أصبحت قبرص طرفاً في الاتفاقية بموجب الخلافة في 16 أيار/مايو 1963
    Chypre est devenue partie à la Convention par succession le 26 avril 1971 UN أصبحت قبرص طرفاً في الاتفاقية بموجب الخلافة في 26 نيسان/أبريل 1971
    La Convention relative à l'esclavage et le Protocole amendant la Convention relative à l'esclavage (la République de Chypre a soumis sa notification de succession le 24 juin 1986); UN اتفاقية الرق، وبروتوكول تعديل اتفاقية الرق (قدمت حكومة جمهورية قبرص إخطار بالخلافة في 24 حزيران/يونيه 1986)؛
    b) La Convention sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité (Journal officiel de la République de Bosnie-Herzégovine, no 25/93), succession le 1er septembre 1993; UN (ب) اتفاقية عدم تقادم الجريمة ضد الإنسانية (الجريدة الرسمية، العدد 25/93، دخلت حيز التنفيذ في 1 أيلول/سبتمبر 1993)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more