q) La Convention de 1951 relative au statut des réfugiés − succession le 1er septembre 1993; | UN | (ف) اتفاقية عام 1951 المتعلقة بوضع اللاجئين - العدد المؤرخ 1 أيلول/سبتمبر 1993؛ |
r) Le Protocole de 1967 relatif au statut des réfugiés − succession le 1er septembre 1993; | UN | (ص) بروتوكول عام 1967 المتعلق بوضع اللاجئين - العدد المؤرخ 1 أيلول/سبتمبر 1993؛ |
d) La Convention internationale contre l'apartheid dans les sports − Journal officiel de la République de BosnieHerzégovine 25/93, succession le 1er septembre 1993; | UN | (د) الاتفاقية الدولية لمنع الفصل العنصري في الألعاب الرياضية، الجريدة الرسمية لجمهورية البوسنة والهرسك 25/93، العدد المؤرخ 1 أيلول/سبتمبر 1993؛ |
m) La Convention relative aux droits de l'enfant (Journal officiel de la République de Bosnie-Herzégovine, no 25/93), succession le 1er septembre 1993; | UN | (م) اتفاقية حقوق الطفل (الجريدة الرسمية، العدد 25/93 ، دخلت حيز النفاذ في 1 أيلول/سبتمبر 1993)؛ |
q) La Convention de 1951 relative au statut des réfugiés, succession le 1er septembre 1993; | UN | (ف) اتفاقية عام 1951 الخاصة بمركز اللاجئين، دخلت حيز النفاذ في 1 أيلول/ سبتمبر 1993؛ |
Chypre est devenue partie à la Convention par succession le 21 avril 1986 | UN | أصبحت قبرص طرفاً في الاتفاقية بموجب الخلافة في 21 نيسان/أبريل 1986 |
Chypre est devenue partie à la Convention par succession le 11 mai 1962 | UN | أصبحت قبرص طرفاً في الاتفاقية بموجب الخلافة في 11 أيار/مايو 1962 |
e) Le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels − Journal officiel de la République de BosnieHerzégovine 25/93, succession le 1er septembre 1993; | UN | (ه) العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية - الجريدة الرسمية لجمهورية البوسنة والهرسك 25/93، العدد المؤرخ 1 أيلول/سبتمبر 1993؛ |
f) Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques − Journal officiel de la République de BosnieHerzégovine 25/93, succession le 1er septembre 1993; | UN | (و) العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية - الجريدة الرسمية لجمهورية البوسنة والهرسك 25/93، العدد المؤرخ 1 أيلول/سبتمبر 1993؛ |
m) La Convention relative aux droits de l'enfant − Journal officiel de la République de BosnieHerzégovine 25/93, succession le 1er septembre 1993; | UN | (م) اتفاقية حقوق الطفل - الجريدة الرسمية لجمهورية البوسنة والهرسك 25/93، العدد المؤرخ 1 أيلول/سبتمبر 1993؛ |
a) La Convention pour la prévention et la répression du crime de génocide − Journal officiel de la République de BosnieHerzégovine 25/93, succession le 29 décembre 1992; | UN | (أ) اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها - الجريدة الرسمية لجمهورية البوسنة والهرسك 25/93، العدد المؤرخ 29 كانون الأول/ديسمبر 1993؛ |
b) La Convention sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité − Journal officiel de la République de BosnieHerzégovine 25/93, succession le 1er septembre 1993; | UN | (ب) اتفاقية عدم تقادم جرائم الحرب والجرائم ضد الإنسانية - الجريدة الرسمية لجمهورية البوسنة والهرسك 25/93، العدد المؤرخ 1 أيلول/سبتمبر 1993؛ |
r) Le Protocole de 1967 relatif au statut des réfugiés, succession le 1er septembre 1993; | UN | (ص) برتوكول عام 1967 الخاص بمركز اللاجئين، دخلت حيز النفاذ في 1 أيلول/سبتمبر 1993؛ |
c) La Convention internationale sur l'élimination et la répression du crime d'apartheid, (Journal officiel de la République de Bosnie-Herzégovine, no 25/93), succession le 1er septembre 1993; | UN | (ج) الاتفاقية الدولية لمنع الجرائم المتعلقة بالفصل العنصري والمعاقبة عليها (الجريدة الرسمية، العدد 25/93، دخلت حيز النفاذ في 1 أيلول/سبتمبر 1993)؛ |
d) La Convention internationale contre l'apartheid dans les sports (Journal officiel de la République de Bosnie-Herzégovine, no 25/93), succession le 1er septembre 1993; | UN | (د) الاتفاقية الدولية لمنع جرائم التمييز العنصري في الألعاب الرياضية (الجريدة الرسمية، العدد 25/93، دخلت حيز النفاذ في 1 أيلول/سبتمبر 1993)؛ |
e) Le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels (Journal officiel de la République de Bosnie-Herzégovine, no 25/93), succession le 1er septembre 1993; | UN | (ه( العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (الجريدة الرسمية، العدد 25/93، دخلت حيز النفاذ في 1 أيلول/سبتمبر 1993)؛ |
f) Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (Journal officiel de la République de Bosnie-Herzégovine, no 25/93), succession le 1er septembre 1993; | UN | (و) العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية (الجريدة الرسمية، العدد 25/93، دخلت حيز النفاذ في 1 أيلول/سبتمبر 1993)؛ |
Chypre est devenue partie à la Convention par succession le 16 mai 1963 | UN | أصبحت قبرص طرفاً في الاتفاقية بموجب الخلافة في 16 أيار/مايو 1963 |
Chypre est devenue partie à la Convention par succession le 26 avril 1971 | UN | أصبحت قبرص طرفاً في الاتفاقية بموجب الخلافة في 26 نيسان/أبريل 1971 |
La Convention relative à l'esclavage et le Protocole amendant la Convention relative à l'esclavage (la République de Chypre a soumis sa notification de succession le 24 juin 1986); | UN | اتفاقية الرق، وبروتوكول تعديل اتفاقية الرق (قدمت حكومة جمهورية قبرص إخطار بالخلافة في 24 حزيران/يونيه 1986)؛ |
b) La Convention sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité (Journal officiel de la République de Bosnie-Herzégovine, no 25/93), succession le 1er septembre 1993; | UN | (ب) اتفاقية عدم تقادم الجريمة ضد الإنسانية (الجريدة الرسمية، العدد 25/93، دخلت حيز التنفيذ في 1 أيلول/سبتمبر 1993)؛ |