"suer" - French Arabic dictionary

    "suer" - Translation from French to Arabic

    • التعرق
        
    • يتعرق
        
    • يعرق
        
    • أعرق
        
    • متعرقين
        
    • نعرق
        
    • عرقاً
        
    • تعرق
        
    Merci à cette "justice", mon corps est maintenant incapable de suer. Open Subtitles بفضل تلك " العدالة" جسدي غير قادر على التعرق.
    Viens avec moi dans la hutte suer cette frustration. Open Subtitles يا أخي، تبدو متوتراً تعال معي إلى كوخ التعرق
    Je pense qu'on devrait le faire venir, pour le faire suer un peu. Open Subtitles اعتقد انه يجب علينا احضاره وجعله يتعرق قليلاً.
    Laissons-le suer un peu, croire que nous allons faire feu sur lui. Open Subtitles لنجعله يعرق قليلا سنجعله يظن اننا سنطلق النار عليه
    Moi elle me fait suer. Open Subtitles لأن هذه المدينة تجعلني أعرق
    Les invités devaient suer comme des porcs. Open Subtitles كانوا جميع الحاضرين متعرقين أنا متأكدٌ من ذلك
    On se fait suer les couilles tous les jours à se casser les couilles. Open Subtitles ممم, مضحك كيف نفعت نحن هناك نعرق خصياتنا ..
    tu vas leur couper l'eau puis le courant. Tu vas les laisser suer pendant quelques jours. Open Subtitles إفصل العداد وأغلق المياه ودعهم يتصببون عرقاً لبعض الأيام
    Elle fait sûrement suer plein de femme. Open Subtitles ومن المؤكد أنها تعرق كثيرًا بالنسبة لإمرآة
    Non, mais je vais suer comme un porc. Open Subtitles لا، ولكن سوف أكون التعرق مثل خنزير.
    J'ai juste été assis à suer. Open Subtitles فكل ما فعلته هو الجلوس و التعرق
    "A suer et casser des cailloux Open Subtitles التعرق و كسر الصخرة
    Chaque fois qu'un truc te gêne, ce qu'il faut faire, c'est suer. Open Subtitles إسمعي يا (أنيتا) في كل مرة تتضايقي فيها من أي شيء... كل ما عليك فعله هو التعرق
    On l'ignore. On le laisse suer en plein soleil. Open Subtitles لنتجاهله، الحرارة مرتفعة، لندعه يتعرق بهذا
    Je l'ai vu suer sang et eau dans le champ de maïs pour assurer notre pitance. Open Subtitles رأيته يتعرق مثل ثور في حقل الذرة ليتمكن من إيجاد.. بعض الطعام ليضعه لنا على المنضدة
    J'ai conduit ces enfants ici, et puis ce garçon a commencé à suer. Open Subtitles أنزلت الأطفال هنا ثم هذا الصبي بدأ يعرق
    Charlie devait juste jouer les faire-valoir, pas faire suer le grand champion. Open Subtitles نعم "تشارلي" كان يفترض أن يكون خصم للتسخين و نصر سهل و لا يعرق "نيكو" بالمباراه لكن
    Mais Marge, je veux pas suer comme un porc pour toujours. Open Subtitles لكن, يـ(مارج... ) أأنا ملعون بأن أقضي بقية حياتي أعرق كخنزير؟
    On était en train de baiser... pis on commençait à suer... et là, j'ai réalisé que ce n'était pas de la sueur- c'était de la pisse. Open Subtitles كنا في وسط الأمر، و و كنا متعرقين و ثُمَ أدركتُ أنه لم يكن عرق.
    On monte le chauffage pour suer cette saloperie. Open Subtitles نعم , حسنا دعونا نزيد الحرارة - و نعرق هذا الحقير خارجاً .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more