| Je suis heureuse d'avoir vécu assez pour te rencontrer, petite. | Open Subtitles | أنا مسرورة أني عشت بما يكفي لرؤيتك طفلتي |
| Bien, je suis heureuse qu'effacer un moment entier ensemble ait été aussi facile pour toi. | Open Subtitles | حسناً , انا سعيدة ان ازالتك لتاريخنا سوياً كان سهلا جداً عليك |
| Je ne peux pas te dire combien je suis heureuse d'entendre ça. | Open Subtitles | لا استطيع التعبير عن مدى سعادتي بسماع ذلك |
| Je suis heureuse qu'on puisse enfin être tous ensemble pour fêter le premier jour où j'ai vu mon magnifique garçon. | Open Subtitles | أنا سعيده اننا جميعاً معاً للاحتفال باليوم الذى رأيت فيه لأول مره طفلى الجميل |
| Je suis heureuse de l'avoir connu avant qu'il ne meure. | Open Subtitles | أنا سعيدة جداً بأني عرفته قبل أن يتوفَّى |
| Ça ne me dérange pas, quand je suis heureuse, j'ai de l'énergie à revendre. | Open Subtitles | لا أمانع ذلك عندما أكون سعيدة ، تكون لديّ طاقة زائدة |
| Je suis heureuse pour toi, Elaine, il est adorable. | Open Subtitles | أنا سعيدة جدا بالنسبة لك، إلين، هو رائعتين. |
| Si ça te rend heureux, alors je suis heureuse. | Open Subtitles | الغرامة. إذا يَجْعلُك سعيد، ثمّ أَنا سعيدُ. |
| Qui qu'il soit, je suis heureuse qu'il soit de notre coté. | Open Subtitles | كائن من كان أنا مسرورة لأنّه يقف إلى جانبنا |
| Eh bien, je suis heureuse que vous compreniez mon point de vue. | Open Subtitles | أنا مسرورة لأنكِ ترين الأمر من وجهة نظري |
| Ces jours là, je suis heureuse d'avoir mon saxophone. | Open Subtitles | هذه الأيام أنا مسرورة أن لدي الساكسفون خاصتي |
| Je suis heureuse que Robert vous ait. | Open Subtitles | انا سعيدة لحصول روبرت على بعض المساعدة هنا |
| Je suis heureuse que Dominique croie aux salles de bain. | Open Subtitles | انا سعيدة لا دومنيك اعتقد باهمية الحمام. |
| Vous n'imaginez pas comme je suis heureuse de m'en rappeler. | Open Subtitles | لا يمكنني آخبارك بمدي سعادتي بقدرتي على تذكر هذا الأمر |
| Mais je suis heureuse que tu aies demandé parce que je ne réalisais pas ce que j'avais avant que tu ne le fasses. | Open Subtitles | ولكني أنا سعيده لأنك طلبت ذلك لأني لم أدرك بأنني كنت سعيده حتى أخبرتني أنت |
| Comme je l'ai mentionné précédemment, commandant, je suis heureuse de vous aider à chaque fois que je peux, | Open Subtitles | كما ذكرت سابقاً أيها القائد أنا سعيدة جداً لتقديم المساعدة دوماً |
| Je dessine quand j'ai peur et quand je suis heureuse aussi. | Open Subtitles | أرسم عندما أكون خائفة وعندما أكون سعيدة أيضاً |
| Je suis heureuse grâce á tout ce que tu as fait pour moi cette nuit. | Open Subtitles | أنا سعيدة جدا بما فعلتيه من أجلي ليلة البارحة |
| Eh bien, je... je suis heureuse de t'avoir rendu heureux. | Open Subtitles | حَسناً، آي .. . أَحْزرُ أَنا سعيدُ أنْ جَعلَك سعيد. |
| Je suis heureuse de voir ça et d'en faire partie. | Open Subtitles | أنا أشعر بالسعادة لرؤيته وأن أكون جزء منه |
| Je suis heureuse avec toi. Je n'ai jamais autant ri qu'avec toi. | Open Subtitles | أنا سعيدةٌ جداً عندما أكون معك وتجعلني دائماً أضحك مثلما تفعل |
| Je suis heureuse que tu me montres l'endroit où tu as grandi. | Open Subtitles | إني سعيدة للغاية أنك تودّ أن أرى موطنك الذي ترعرعت فيه |
| Je suis heureuse de vous informer que nous allons bien avancer dans notre enquête. | Open Subtitles | يُسعدني أن أخبركم أننا سنأخذ خطوة هامة في تحقيقنا |
| Dites au maire que je suis heureuse d'aider en tant que médecin légiste. | Open Subtitles | أخبر العمدة، أياً كان ما يمكنني فعله في التحقيقات، فأنا سعيدة بذلك |
| Je suis heureuse et en pleine forme car j'ai compris ce qui comptait vraiment. | Open Subtitles | انا سعيده وبصحه جيده لأنني فهمت ما المهم في الحياه نعم |
| Je me dis que ça va parce que, dès que tu es là, je suis heureuse. | Open Subtitles | أقنع نفسي أن كل شئ على مايرام لأني حينما أكون معك أكون سعيده |