"suis ravi" - Translation from French to Arabic

    • أنا سعيد
        
    • يسعدني
        
    • أنا مسرور
        
    • يسرني
        
    • انا سعيد
        
    • سعيدٌ
        
    • يسرّني
        
    • سعيد للغاية
        
    • يسعدنى
        
    • أنا متحمس
        
    • أنا سعيدة للغاية
        
    • أنا مبتهج
        
    • أنا مسرورٌ
        
    • أنا مسسرور
        
    • أَنا مسرورُ جداً
        
    Je suis ravi que nous ayons eu cette chance de parler. Open Subtitles أنا سعيد كان لدينا هذه الفرصة للحديث. يا، نظرة.
    Je suis ravi que le Sénateur Davis ait eu l'aide dont il avait besoin. Open Subtitles أنا سعيد أن السيناتور ديفيس قد حصل على المساعدة التي احتاجها
    Je suis ravi d'être ici alors que l'Année internationale de la jeunesse touche à son terme. UN يسعدني أن أكون حاضراً هنا اليوم فيما نختتم السنة الدولية للشباب.
    Mais quand même, je suis ravi d'y avoir été car à Londres... j'ai trouvé Gemma. Open Subtitles لكن مع ذلك أنا مسرور لأنني ذهبت لأنه في لندن وجدت جيمّـــا
    Je suis ravi de vous annoncer que vous allez recevoir une de nos récompenses annuelles. Open Subtitles يسرني أن أعلن أنك يجب أن تلقي واحد من المكافآت السنوية لدينا..
    Je suis ravi que vous y pensiez car j'ai également désactivé le système de communication, donc pas d'appels vers l'extérieur, désolé pour ça. Open Subtitles انا سعيد انك تتحدث عن ذلك لاننى قد فعلت نظام الاتصال فى القاعدة ولا يمكنك الاتصال وانت بالداخل
    Je pensais pas que tu appellerais, mais, euh, j'en suis ravi. Open Subtitles . لم أعتقد بأنك ستتصلين . ولكنني سعيدٌ بفعلتك
    Alors je suis ravi de nous y avoir organisé un pique-nique Open Subtitles إذن يسرّني جدًا بأنني رتبت لنا بأن نحظى بنزهة
    Je suis ravi de votre réaction. Maintenant, je sais qu'on ne peut compter sur personne. Open Subtitles أنا سعيد لما حدث اليوم لأننى تعلمت أننى لن اعتمد على أحد
    Je suis ravi que tu aies enfin décidé d'écouter ta conscience. Open Subtitles حسنا حسنا، أنا سعيد لأنك أخيرا قررت الاستماع لضميرك
    Regardez qui est-ce. Je suis ravi que vous ayez décidé de jouer. Open Subtitles حسناً، انظروا من أتى أنا سعيد أنّك قررت اللعب
    Ouais, je suis ravi qu'on soit sur la même longueur d'onde. Open Subtitles نعم. نعم لا. أنا سعيد ل نحن على نفس الصفحة، كما تعلمون.
    Je suis ravi qu'il ait appris de ses erreurs. Open Subtitles أنا سعيد لكوني أسمع أنه قد تعلم من أخطائه
    Très chers Américains, je suis ravi de vous annoncer que j'ai signé la loi qui anéantira la Russie. Open Subtitles إليكم ما قاله زملائي الأمريكيون يسعدني أن أخبركم اليوم
    Oui, d'ailleurs, je suis ravi d'annoncer que j'ai signé la paix avec les envahisseurs. Open Subtitles نعم في الحقيقة يسعدني أن أعلن أني عقدت معاهدة سلام مع الغزاة الفضائيين
    Je suis ravi d'avoir pu aider en poussant légèrement mon fils dans la mauvaise direction. Open Subtitles أنا مسرور لأني استطعت المساعدة بإعطاء ابني دفعة صغيرة في الاتجاه الخاطئ
    Je suis ravi que tu aies pu venir. Open Subtitles أنا مسرور لأنه أمكنك الانضمام إلى الحفلة
    Je suis ravi de l'occasion qui m'est donnée de vous féliciter pour les activités que vous avez menées en votre qualité de Président du Conseil des droits de l'homme. UN يسرني أن أغتنم الفرصة لأشيد بكم لما تضطلعون به من أنشطة بصفتكم رئيساً لمجلس حقوق الإنسان.
    Vous devez avoir reçu votre billet gratuit. J'en suis ravi. Open Subtitles لابد انكم قد حصلتوا على تذكرتكم المجانية انا سعيد جدا
    Je suis ravi d'avoir passé du temps avec mon père... et qu'il ait pu tous vous connaitre. Open Subtitles أنا سعيدٌ لتمكني من قضاءِ بعضٍ من الوقتِ مع والدي وسعيدٌ لتمكنهِ من ملاقاتكم جميعاً
    Pour être honnête, je suis ravi que la période vampire soit finie. Open Subtitles بصراحة، يسرّني أن الهوس بأفلام مصّاصي الدماء انتهى برمته.
    Je suis ravi d'être ici. Open Subtitles أنا حقاً معجب بك. أنا سعيد للغاية بنجاحي.
    Je suis ravi que nous ayons pu vous aider. Open Subtitles يسعدنى أننا تمكنا من المساعدة, سيدى الرئيس
    - Non, non, je suis ravi. Le produit pour cheveu. Oui. Open Subtitles كلا، أنا متحمس بالفعل، منتج صلع الشعر- نعم، صحيح-
    Je suis ravi que tu prennes part à la fête. Open Subtitles أنا سعيدة للغاية هل يمكن الانضمام للحزب.
    Je suis ravi que vous soyez là pour rendre ça possible. Open Subtitles أنا مبتهج جدًا لأنكما هنا لجعل هذا ممكنًا
    En fait, je suis ravi que nous ayons eu ce procès car nous savons tous les deux que tu n'as pas gagné à cause du bien-fondé de ce cas. Open Subtitles في الحقيقة، أنا مسرورٌ لأنّنا قد حظينا بهذه المحاكمة لأنّ كلانا على علم بأنّك لم تكسب هذه القضية بأسس هذه القضية ذاتها ..
    Je suis ravi que tu sois de retour avec nous, sergent. Open Subtitles أنا مسسرور أن عدت معنا يا رقيب
    Je suis ravi de vous rencontrer, ma mère vous adore. Open Subtitles أَنا مسرورُ جداً لمُقَابَلَتك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more