"suivante au nom des membres du conseil" - Translation from French to Arabic

    • التالي بالنيابة عن أعضاء المجلس
        
    • التالي باسم المجلس
        
    • التالي بالنيابة عن المجلس
        
    • التالي باسم أعضاء المجلس
        
    A l'issue des consultations tenues les 23 et 29 mars 1993, le Président du Conseil de sécurité a fait paraître la déclaration suivante au nom des membres du Conseil, dans le cadre de l'examen du point intitulé " La situation entre l'Iraq et le Koweït " : UN في أعقاب المشاورات التي أجريت في ٢٣ و ٢٩ آذار/مارس ١٩٩٣، أصدر رئيس مجلس اﻷمن البيان التالي بالنيابة عن أعضاء المجلس فيما يتعلق بالبند المعنون " الحالة بين العراق والكويت " :
    A l'issue des consultations tenues le 24 mai 1993, le Président du Conseil de sécurité a fait paraître la déclaration suivante au nom des membres du Conseil, dans le cadre de l'examen du point intitulé " La situation entre l'Iraq et le Koweït " : UN في أعقاب المشاورات التي أجريت يوم ٢٤ أيار/مايو ١٩٩٣، أصدر رئيس مجلس اﻷمن البيان التالي بالنيابة عن أعضاء المجلس فيما يتعلق بالبند المعنون " الحالة بين العراق والكويت " :
    A l'issue des consultations tenues le 20 septembre 1993, le Président du Conseil de sécurité a fait paraître la déclaration suivante au nom des membres du Conseil, dans le cadre de l'examen la question intitulée " La situation entre l'Iraq et le Koweït " : UN في أعقاب المشاورات التي أجريت في ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، أصدر رئيس مجلس اﻷمن البيان التالي بالنيابة عن أعضاء المجلس فيما يتصل بالبند المعنون " الحالة بين العراق والكويت " :
    Le Président du Conseil de sécurité a fait la déclaration suivante, au nom des membres du Conseil, à la 3289e séance, tenue le 11 octobre 1993, au titre de l'examen de la question intitulée " La question concernant Haïti " : UN في جلسة مجلس اﻷمن ٣٢٨٩ المعقودة في ١١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ بشأن نظر المجلس في البند المعنون " المسألة المتعلقة بهايتي " أصدر رئيس مجلس اﻷمن البيان التالي باسم المجلس:
    À l'issue de consultations tenues par le Conseil, le Président du Conseil de sécurité a fait la déclaration suivante au nom des membres du Conseil (S/26633) : UN وفي أعقاب المشاورات التي اجراها المجلس، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي بالنيابة عن المجلس )S/26633(:
    A l'issue des consultations tenues le 18 janvier 1994, le Président du Conseil de sécurité a fait paraître la déclaration suivante au nom des membres du Conseil, dans le cadre de l'examen de la question intitulée " La situation entre l'Iraq et le Koweït " : UN بعد المشاورات التي أجريت في ١٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، أصدر رئيس مجلس اﻷمن البيان التالي باسم أعضاء المجلس فيما يتصل بالبند المعنون " الحالة بين العراق والكويت " :
    À l'issue de consultations tenues par le Conseil, la Présidente du Conseil de sécurité a faire paraître la déclaration suivante au nom des membres du Conseil le 13 août 1993 (S/26303) : UN في أعقاب مشاورات لمجلس اﻷمن، أصدرت رئيسة المجلس البيان التالي بالنيابة عن أعضاء المجلس في ١٣ آب/أغسطس ١٩٩٣ )S/26303(:
    À l'issue des consultations tenues le 28 juillet 1995, le Président du Conseil de sécurité a fait la déclaration suivante au nom des membres du Conseil dans le cadre de la question concernant la Jamahiriya arabe libyenne : UN في أعقاب مشاورات جرت يوم ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٥، أصدر رئيس مجلس اﻷمن البيان التالي بالنيابة عن أعضاء المجلس بشأن البند المتعلق بالجماهيرية العربية الليبية:
    À l'issue des consultations tenues le 22 novembre 1995, le Président du Conseil de sécurité a fait la déclaration suivante au nom des membres du Conseil dans le cadre de la question concernant la Jamahiriya arabe libyenne : UN في أعقاب مشاورات جرت يوم ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، أصدر رئيس مجلس اﻷمن البيان التالي بالنيابة عن أعضاء المجلس بشأن البند المتعلق بالجماهيرية العربية الليبية:
    À l'issue de consultations tenues par le Conseil, le Président du Conseil de sécurité a fait paraître la déclaration suivante au nom des membres du Conseil le 28 octobre 1993 (S/26661) : UN في أعقاب مشاورات أجراها المجلس أصدر رئيس مجلس اﻷمن في ٢٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ البيان التالي بالنيابة عن أعضاء المجلس )S/26661(:
    À l'issue de consultations tenues par le Conseil, le Président du Conseil de sécurité a fait paraître la déclaration suivante au nom des membres du Conseil le 21 juillet 1993 (S/26126) : UN وفي أعقاب مشاورات لمجلس اﻷمن، ذكر رئيس المجلس أنه أذن له بالادلاء بالبيان التالي بالنيابة عن أعضاء المجلس في ٢١ تموز/يوليه ١٩٩٣ )S/26126(:
    À l'issue de consultations tenues par le Conseil, le Président du Conseil de sécurité a fait paraître la déclaration suivante au nom des membres du Conseil le 20 septembre 1993 (S/26474) : UN في أعقاب مشاورات أجراها مجلس اﻷمن، أصدر رئيس مجلس اﻷمن البيان التالي بالنيابة عن أعضاء المجلس في ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ )S/26474(:
    À l'issue de consultations tenues par le Conseil, le Président du Conseil de sécurité a fait paraître, le 18 janvier 1994, la déclaration suivante au nom des membres du Conseil (S/PRST/1994/3) : UN في أعقاب مشاورات أجراها مجلس اﻷمن، أصدر رئيس المجلس البيان التالي بالنيابة عن أعضاء المجلس في ١٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ (S/PRST/1994/3):
    À l'issue de consultations tenues par le Conseil, le Président du Conseil de sécurité a fait paraître la déclaration suivante au nom des membres du Conseil le 10 décembre 1993 (S/26861) : UN في أعقاب مشاورات لمجلس اﻷمن، أصدر رئيس المجلس في ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ البيان التالي بالنيابة عن أعضاء المجلس (S/26861):
    À l'issue de consultations tenues par le Conseil, le Président du Conseil de sécurité a fait paraître la déclaration suivante au nom des membres du Conseil le 8 avril 1994 (S/PRST/1994/18) : UN في أعقاب مشاورات لمجلس اﻷمن، أصدر رئيس مجلس اﻷمن في ٨ نيسان/أبريل ١٩٩٤ البيان التالي بالنيابة عن أعضاء المجلس )S/PRST/1994/18(:
    À la 4953e séance du Conseil de sécurité, le 27 avril 2004, dans le cadre de l'examen par le Conseil du point intitulé < < La situation entre l'Iraq et le Koweït > > , le Président a fait la déclaration suivante au nom des membres du Conseil : UN في الجلسة 4953 التي عقدها مجلس الأمن في 27 نيسان/أبريل 2004، بصدد نظر المجلس في البند المعنون " الحالة بين العراق والكويت " ، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    À la 4896e séance du Conseil de sécurité, tenue le 19 janvier 2004 sur le point intitulé < < Armes légères > > , le Président du Conseil de sécurité a fait la déclaration suivante au nom des membres du Conseil : UN في الجلسة 4896 لمجلس الأمن المعقودة في 19 كانون الثاني/يناير 2004، بشأن النظر في البند المعنون " الأسلحة الصغيرة " ، أدلـى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Le Président a déclaré qu'à l'issue de consultations tenues par le Conseil, il avait été autorisé à faire la déclaration suivante au nom des membres du Conseil (S/PRST/1996/5) : UN وذكر الرئيس، أنه في أعقاب مشاورات أجراها المجلس قد أذن له باﻹدلاء بالبيان التالي بالنيابة عن المجلس )S/PRST/1996/5(:
    Le Président a déclaré qu'à l'issue de consultations tenues par le Conseil, il avait été autorisé à faire la déclaration suivante au nom des membres du Conseil (S/PRST/1995/39) : UN وذكر الرئيس أنه عقب مشاورات المجلس، أذن له بإصدار البيان التالي بالنيابة عن المجلس (S/PRST/1995/39):
    À la 6582e séance également, à la suite de l'adoption de la résolution 1999 (2011), le Président du Conseil de sécurité a fait la déclaration suivante au nom des membres du Conseil : UN أدلى رئيس مجلس الأمن، في جلسته 6582 أيضا، وفي أعقاب اتخاذ القرار 1999 (2011)، بالبيان التالي باسم أعضاء المجلس():

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more