"sulfure" - Translation from French to Arabic

    • كبريتيد
        
    • الكبريت
        
    • وكبريتيد
        
    • والكبريت
        
    • الكبريتيدات
        
    • كبريت
        
    • الكبريتيد
        
    • الكبريتات
        
    • سلفيد
        
    • كبريتات
        
    • كبريتيدية
        
    Les eaux stagnantes vomissaient du sulfure d'hydrogène mortel dans l'air, ce qui a suffoqué la plupart des animaux terrestres. Open Subtitles قذفت المياة الآسنة بغاز كبريتيد الهيدروجين المميت في الهواء. و الذي خنق أكثر حيوانات اليابسة.
    La description du métabolisme du sulfure d'hydrogène en dioxyde de silicium. Open Subtitles يصف الأيض من كبريتيد هيدروجين إلى ثاني أوكسيد السيليكون.
    Par exemple, si du sulfure d'hydrogène ou d'autres espèces réactives sont présents, ils peuvent réagir avec le mercure et produire du sulfure de mercure. UN وعلى سبيل المثال، إذا وُجد كبريت الهيدروجين أو أجناس تفاعلية أخرى فإنها قد تتفاعل مع الزئبق فتنتج كبريتيد الزئبق.
    Toutefois, l'Union européenne a préparé un projet de réglementation des émissions de sulfure. UN غير أن هناك مشروعا جديدا لنظام جديد للاتحاد الأوروبي بشأن انبعاثات الكبريت.
    Les produits de dégradation sont le CO2, le mercaptan, le diméthyle de disulfure et le diméthyle de sulfure. UN وتشمل نواتج التحلل ثاني أكسيد الكربون والميركبتان وثاني كبريتيد ثاني الميثيل وكبريتيد ثاني الميثيل.
    Usine de sulfure de sodium tolène Site d’enfouissement d’Al-Qaaqaa Secteur de l’administration UN مصنع الصوديوم والتولوين والكبريت موقع طمر تابع لشركة القعقاع منطقة إدارة
    Malgré tout, elle a conservé tous ses intérêts dans 25 licences de prospection de gisements massifs de sulfure au fond de la mer. UN وعلى الرغم من ذلك، حافظت الشركة على حصتها بالكامل في 25 ترخيصا للتنقيب عن رواسب قاع البحر الضخمة من الكبريتيدات.
    Le sulfure de mercure en suspension n'est pas présent dans le pétrole brut filtré. UN ولا يوجد كبريتيد الزئبق العالق في النفط الخام المرشّح.
    Le deutérium est transféré à l'eau aux basses températures et au sulfure d'hydrogène aux hautes températures. UN وينتقل الديوتيريوم إلى الماء حيث تكون درجات الحرارة منخفضة، وإلى كبريتيد الهيدروجين حيث تكون درجات الحرارة عالية.
    Le deutérium est transféré à l'eau aux basses températures et au sulfure d'hydrogène aux hautes températures. UN وينتقل الديوتيريوم إلى الماء حيث تكون درجات الحرارة منخفضة، وإلى كبريتيد الهيدروجين حيث تكون دراجات الحرارة عالية.
    Au cours des mois d'été, les concentrations de sulfure de diméthyle étaient affectées par les concentrations de nutriments; celles-ci pouvaient augmenter dans les eaux comportant peu de nutriments et décroître dans les eaux en contenant beaucoup. UN وفي أشهر الصيف، تأثرت تركزات كبريتيد ثنائي الميثيل بفعل تركزات المواد المغذية؛ ومن الممكن أن تزيد التركزات في المياه التي تنخفض فيها المغذيات وتقل في المياه التي ترتفع فيها المغذيات.
    Le deutérium est transféré à l'eau aux basses températures et au sulfure d'hydrogène aux hautes températures. UN وينتقل الديوتيريوم إلى الماء حيث تكون درجات الحرارة منخفضة، وإلى كبريتيد الهيدروجين حيث تكون درجات الحرارة عالية.
    b) Volume de sulfure d'hydrogène brûlé à titre de précaution avant l'agression : 30 millions de mètres cubes; UN ب - كميات كبريتيد الهيدروجين التي تم حرقها قبل العدوان للتخلص من تأثيراته السلبية ٣٠ مليون متر مكعب
    Pour le traitement du gaz, le souffre peut être efficace, mais pour des gaz humides ou des liquides, des systèmes à base de sulfure de métal sont parfois nécessaires. UN ويمكن أن يكون الكبريت فعالاً لمعالجة الغاز، لكنه قد يتعين استخدام نظم كبريتيدية لمعالجة الغاز الرطب أو السوائل.
    Ok, donc soufre, cuivre, sulfure, on dirait qu'il dormait dans un des kits du parfait petit chimiste. Open Subtitles ,طيب ,اذن الكبريت و كبريتيد النحاس يبدو وكأنه كان نائما مع مجموعه كيميائيه محدده
    Dites leurs que j'achèterai chaque once de sulfure que ces mines produiront dans l'année qui vient. Open Subtitles اخبرهم أود شراء كل اوقيه من الكبريت هذه المناجم تنتج طوال هذه السنة الحاليه.
    Les produits de dégradation sont le CO2, le mercaptan, le diméthyle de disulfure et le diméthyle de sulfure. UN وتشمل نواتج التحلل ثاني أكسيد الكربون والميركبتان وثاني كبريتيد ثاني الميثيل وكبريتيد ثاني الميثيل.
    Les taux élevés de plomb et de sulfure ont de graves conséquences sanitaires et contaminent les sols et le réseau de distribution d'eau. UN وتنجم عن المستويات المرتفعة من الرصاص والكبريت آثار خطيرة على الصحة، كما أنها تلوث التربة وإمـدادات المياه.
    La base de données sera continuellement mise à jour à mesure où seront disponibles de nouvelles informations concernant les dépôts de sulfure. UN وسيجري مواصلة تحديث قاعدة البيانات بتقارير جديدة عن حالات وجود الكبريتيدات كلما أصبحت متاحة.
    Or, comme l'auteur l'a expliqué au juge, c'est lui qui avait acheté ce produit, et il pensait qu'il s'agissait de sulfure. UN لكن، وكما فسر صاحب البلاغ إلى القاضي، فقد كان هو نفسه الذي اشترى تلك المادة ظناًَ منه أنها كبريت.
    Les capacités techniques et opérationnelles et les ressources financières de Battle Mountain ont permis d'ajouter une installation de traitement du sulfure. UN وبفضل دراية مؤسسة باتل ماونتن التقنية والتشغيلية واستثمار موارد مالية أنشئ مرفق لمعالجة مادة الكبريتيد.
    Le SO2 résulte de l'oxydation du sulfure ou du soufre élémentaire contenu dans le combustible lors de la combustion. UN 4 - ينشأ أكسيد الكبريت عن أكسدة الكبريتات أو عناصر الكبريت المتضمنة في الوقود خلال الاحتراق.
    62. On utilise le sulfure de thallium comme poison contre les rats et le sulfate de thallium comme insecticide et comme pesticide. UN 62 - يستخدم سلفيد الثاليوم كسم للفئران، ويستخدم سلفيد الثاليوم كمبيد للحشرات والآفات.
    - et du sulfure de zinc. - J'entends "ongles" là. Open Subtitles و كبريتات الزنك أسمع "طلاء أظافر" هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more