Mets le dans la chaussette, Summer, ou je m'inscris sur Facebook. | Open Subtitles | . ضعيه في الجورب يا سمر أو سأنضم للفيسبوك |
Summer, tu es la je-ne-sais-quoi de la classe, va au tableau. | Open Subtitles | سمر, أنت الصف على أي حال إذهبي إلى اللوحة |
En plus, sa colocataire, Summer Blake est portée disparue. | Open Subtitles | بالاضافة الي ان زميلتها سمر بلايك مفقوده |
His cell is hot in Summer and cold in winter. | UN | وكانت خليته حارة في الصيف وباردة في الشتاء. |
The delegation from the Ministry of Justice discovered that the prison infirmary was short of medicines and that it had no fans or air conditioners, even though it was Summer. | UN | وقد كشف وفد وزارة العدل وجود شحة في الأدوية في مستوصف السجن وانعدام المراوح والمكيفات رغم أنه فصل الصيف. |
Le conseil municipal a approuvé la vente du parcours de golf à Summer Canyon. | Open Subtitles | وافقت البلدية على بيع ملعب الجولف لـ سامر كانيون |
La colocataire dit que cette personne âgée porte les vêtements que Summer portait hier soir. | Open Subtitles | زميلتها ايمي تقول هذه المرأه العجوز ترتدي ما كانت زميلتها سمر ترتديه الليله الماضية |
est venue ici hier soir pour mettre les vêtements de Summer, sa bague, et son bracelet de cheville, simplement pour mourir. | Open Subtitles | اتت بوقت ما ليلا لترتدي ملابس سمر وخاتمها وسوارها لتموت فحسب |
Mais elle doit être impliquée dans la disparition de Summer. | Open Subtitles | ولكن لابد انها تملك شيئا له علاقه باختفاء سمر |
Dis moi, Summer, si un humain était né avec des jambes trop courtes, | Open Subtitles | أخبريني يا سمر لو وُلد بشري بقدمين قصيرتين وسمينتين |
Eh bien, il est possible que ton chien ait pris conscience de lui qu'il ait fait des modifications sur l'amplificateur cognitif, et qu'il s'en est pris à Jerry, Beth et Summer après avoir appris l'asservissement de son espèce par la cruelle humanité. | Open Subtitles | يُحتمل أن كلبك أصبح واعياً و قام بالتعديل على مضخم الإدراك ثم إنقلب على جيري و بيث و سمر |
Pour conclure, être ami avec Summer est la plus valorisante et enrichissante expérience de vos vies. | Open Subtitles | في النهاية نستنتج أن عقد صداقة مع سمر سميث لهو أكثر شيئ مثير و ذو قيمة ستقومون به في حياتكم الشابة |
Vous avez flippé quand Summer a rapporté des olives du Mexique. | Open Subtitles | لقد قُمتم بوضع المنزل تحت المراقبة الصحية عندما أحضرت سمر زيتوناً من المكسيك |
Ouais, on a fait ça avec Summer et elle va finir strip-teaseuse. | Open Subtitles | حسناً جربنا هذا الحل مع سمر وسينتهي المطاف بها متعرية |
Summer, si tu continues là-dessus, je te renvoie au CP. Compris ? | Open Subtitles | سمر, إذا أدرّجت يرقة سأرسلك وأعيدك إلى الدرجة الأولى فهمت؟ |
Summer sera la première femme Présidente des États-Unis. | Open Subtitles | سمر, ستصبح الإمرأة الأولى لرئيس الولايات المتحدة الأمريكية |
♪ You used to ignore but you moved from the Summer yeah ♪ | Open Subtitles | ♪يمكنكاستخدامهالتجاهلولكنك انتقلت من الصيف نعم ♪ |
Mais nous devrions répondre à l'élimination du droit de vote, et Freedom Summer est la réponse idéale. | Open Subtitles | ولكن ينبغي علينا ان نستجيب لإزالة حقوق التصويت ومشروع الصيف هي الطريقة المثلى لفعل ذلك |
Lorsque je nous ai guidés à travers le Black Summer, vous aviez tous des doutes. | Open Subtitles | وأنا أقودنا خلال الصيف الأسود كلكم لديكم شكوك |
Ils s'embrasseront, elle va sourire, on ira voir Seth et Summer parce qu'ils sont plus intéressants. | Open Subtitles | سيقبلان بعضهما البعض وستبتسم، ثم سنشاهد الحبيبين "سيث" و"سامر" لأنهما أكثر إثارة. |
Le Summer Institute of Linguistics est une organisation religieuse à but non lucratif, dont la vocation est de donner aux communautés linguistiques du monde entier la capacité de développer durablement leurs langues. | UN | المعهد الصيفي للغات منظمة لا تبغي الربح مرتكزة على الإيمان وملتزمة بخدمة المجتمعات المحلية في جميع أنحاء العالم لأنها تبني القدرات على تحقيق التنمية المستدامة للغات. |
Quelques minutes plus tard, je faisais pleurer des adultes avec ma reprise de "Summer of'69" par Bryan Adams. | Open Subtitles | وبعد بضع دقائق، كنت صنع الرجال نمت تبكي مع بلدي التسليم من صيف '69 من قبل بريان ادامز. |
Tu as embrassé Marissa sur la grande roue et Summer a vomi sur mes chaussures. | Open Subtitles | قبّلت ماريسا في الدولاب الهوائي وسمر تقيئت على حذائي. |
Quand Calvin nous met Donna Summer... | Open Subtitles | " سأخبرك ، عندما كان " كالفين " يعزف أغنية " دونا سومر |
¤'As gentle as a Summer breeze ¤' | Open Subtitles | *منعشة كنسمة الهواء* |