"supérieures de contrôle des" - Translation from French to Arabic

    • العليا لمراجعة الحسابات
        
    • العليا للمراجعة
        
    • العليا للرقابة
        
    :: Présidente, Comité de la formation, Organisation des institutions supérieures de contrôle des comptes de l'ASEAN (ASEANSAI) UN :: رئيسة لجنة التدريب بمنظمة المؤسسات العليا لمراجعة الحسابات التابعة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا
    du principe de responsabilité, plus efficace et plus transparente en renforçant les institutions supérieures de contrôle des finances publiques UN تحسين كفاءة الإدارة العامة وخضوعها للمساءلة وفعاليتها وشفافيتها عن طريق تعزيز المؤسسات العليا لمراجعة الحسابات
    ─ Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques UN المنظمة الدولية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات
    Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques UN المنظمة الدولية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات
    :: Membre de la délégation américaine au dix-septième Congrès international des institutions supérieures de contrôle des finances publiques, tenu en 2001 à Séoul. UN :: عضو وفد الولايات المتحدة لدى المؤتمر الدولي السابع عشر للمؤسسات العليا للمراجعة الذي عقد عام 2001 في سيول، كوريا الجنوبية.
    Il est également membre de l'Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques (INTOSAI). UN وهو أيضاً عضو في المنظمة الدولية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات.
    Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques UN المنظمة الدولية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات
    Les participants ont estimé que l'Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques assurait une formation très efficace au personnel de telles instances. UN ووجد أن المنظمة الدولية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات فعالة للغاية في تدريب تلك الهيئات.
    Appui aux activités de formation organisées par l'Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques (INTOSAI) à l'intention de vérificateurs de la dette. UN دعم التدريب الذي تجريه المنظمة الدولية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات لفائدة مراجعي الحسابات في مجال الديون.
    Les normes d'audit de l'Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques (INTOSAI) sont-elles obligatoires dans le cadre de la réglementation nationale? UN هل معايير مراجعة الحسابات للمنظمة الدولية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات ضرورية كجزء من الإطار التنظيمي الوطني؟
    Renforcement des compétences et de l'expérience dont disposent les institutions supérieures de contrôle des finances publiques et identification des compétences qui manquent UN دعم المهارات والخبرات المتاحة داخل المؤسسات العليا لمراجعة الحسابات وتحديد المهارات الناقصة.
    Examen de l'efficacité des normes et procédures internes des institutions supérieures de contrôle des finances publiques UN استعراض فعالية وكفاية المعايير والإجراءات الداخلية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات
    Le commissaire aux comptes et les institutions supérieures de contrôle des finances publiques doivent être indépendants les uns des autres UN على مراجع الحسابات وعلى المؤسسة العليا لمراجعة الحسابات أن يكونا مستقلين أحدهما عن الآخر.
    Les institutions supérieures de contrôle des finances publiques devraient éviter les conflits d'intérêt entre le commissaire aux comptes et l'entité auditée UN ينبغي للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات أن تتجنّب تضارب المصالح مع مراجع الحسابات ومع الكيان الخاضع لمراجعة الحسابات.
    Le commissaire aux comptes et les institutions supérieures de contrôle des finances publiques doivent posséder les compétences requises UN يجب على مراجع الحسابات وعلى المؤسسة العليا لمراجعة الحسابات امتلاك الكفاءات الضرورية.
    Ces normes sont publiées par l'Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques. UN وتصدر المنظمة الدولية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات هذه المعايير.
    Rendre l'administration publique plus efficiente, plus respectueuse du principe de responsabilité, plus efficace et plus transparente en renforçant les institutions supérieures de contrôle des finances publiques UN تحسين كفاءة الإدارة العامة وخضوعها للمساءلة وفعاليتها وشفافيتها عن طريق تعزيز المؤسسات العليا لمراجعة الحسابات
    M. Shunglu a joué un rôle actif dans les associations internationales et régionales d'institutions supérieures de contrôle des finances publiques. UN ويؤدي السيد شونغلو دورا نشطا في المنظمة الدولية والرابطات الاقليمية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات.
    Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques UN المنظمة الدولية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات
    Auteur principal et négociateur, pour le compte des États-Unis, des accords et des recommandations adoptés concernant les contributions des institutions supérieures de contrôle des finances publiques aux réformes administratives et gouvernementales ( < < The Contributions of Supreme Audit Institutions to Administrative and Government Reforms > > ). UN المحرر الرئيسي للاتفاقات المبرمة والتوصيات الملحقة بها حول " إسهامات المؤسسات العليا للمراجعة في الإصلاحات الإدارية والحكومية " والمفاوض عن الولايات المتحدة بشأنها.
    Il faudra que les parlements renforcent les mécanismes de contrôle nationaux, tels que les institutions supérieures de contrôle des finances publiques. UN وينبغي تقوية آليات الرقابة الوطنية، مثل الأجهزة العليا للرقابة المالية العامة والمهام الرقابية للسلطة التشريعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more