"superpouvoirs" - Translation from French to Arabic

    • خارقة
        
    • الخارقة
        
    • الخارقه
        
    Mais je sais que depuis l'incident, je vois de plus en plus de personnes qui pensent avoir des superpouvoirs. Open Subtitles لكنني أعرف أنه منذ الحادث، أقابل أناساً أكثر يظنون أن لديهم قوى خارقة.
    Celui de ne pas réellement avoir de superpouvoirs qui me permettraient de vous mettre une raclée. Open Subtitles ﻷنني لا أملك قوى خارقة يمكنني استعمالها لركل مؤخرتك
    J'ai passé la moitié de mon enfance à l'hôpital où ça ne m'est jamais venu de rêver d'avoir des superpouvoirs. Mais devine quoi ? Open Subtitles قضيت نصف طفولتي في المستشفى حيث لم يخطر ببالي أن أحلم بامتلاك قوى خارقة.
    Écoute je ne vais pas essayer de comparer nos expériences mais les superpouvoirs ont une base scientifique et je suis un homme de sciences. Open Subtitles انظر، لن أحاول المساواة بين خبرتينا، لكن القوة الخارقة قائمة على العلم وإنّي عالم.
    C'est sa façon de dire que ses 24 heures de superpouvoirs viennent de s'achever. Open Subtitles إنّه يحاول القول بأن ساعاته الـ24 من القوى الخارقة قد نفذت للتو
    Tout le monde a des superpouvoirs ou c'est seulement nous ? Open Subtitles إذًا هل الجميع بهذا العالَم لديه قوى خارقة أم أنا وأنتِ فحسب؟
    Notre amie a des superpouvoirs, et elle a pressé ta petite vessie par la pensée. Open Subtitles لدى صديقتنا قوى خارقة, ولقد ضغطت مثانتك الصغيرة بفكرها.
    Je n'ai pas pu résister. J'ai tout ces superpouvoirs pour les prochaines 24 heures, grâce à ce sérum qu'il a créé. Open Subtitles لم يكن بوسعي المقاومة أملك قوى خارقة لمدة 24 ساعة
    Et tu avais des superpouvoirs, mais j'étais sûr de savoir te combattre. Open Subtitles , و كان لديكِ قدرات خارقة و كنت أعرف كيف أهزمكِ
    Fais-moi de gros muscles, avec des superpouvoirs. Open Subtitles المرّة القادمة، أمنحني عضلات كبيرة، وقوة خارقة.
    Ton badge te donne des superpouvoirs. Open Subtitles أعتقد أن هذه الشارة تعطيك مثل، قوة خارقة
    On se donne des superpouvoirs, des identités secrètes comme l'Iron Fist, ce qui nous fait nous sentir forts. Open Subtitles نمنح أنفسنا قوى خارقة وهويات سرية و"قبضات حديدية"، وأشياء تشعرنا بالقوة والتميز.
    Je t'ai envoyé en enfer, et tu es revenu avec des superpouvoirs. Open Subtitles أرسلتك إلى الجحيم, وعدت بقدرات خارقة.
    Elle est hypnotique. On dirait qu'il a des superpouvoirs. Open Subtitles إنه منوم ، ويبدو أن لديه قوى خارقة
    Parfois, on dirait que tu as des superpouvoirs. Open Subtitles فى بعض الأحيان احس أنه لديك قدرات خارقة
    J'aime particulierement le portier avec ses superpouvoirs. Open Subtitles لقد أعجبني خاصّةً البوّاب ذو القوّة الخارقة.
    Tu l'as dit. On parlait de tes superpouvoirs. Open Subtitles بلى عندما تحدث عن قواك الخارقة
    - Oui, ses superpouvoirs. - superpouvoirs ? Open Subtitles أجل، قدراتها الخارقة
    Les filles célibataires intelligentes, belles et dotées de superpouvoirs sont rares à tous les siècles, Lois. Open Subtitles الفتيات العازبات التي تمتلكن الذكاء والجمال والقوى الخارقة يصعب إيجادهن في أيّ قرن (لويس)
    Malgré ses superpouvoirs... Open Subtitles بالرغم من قدراتها الخارقة...
    Charles n'a pas de superpouvoirs. Open Subtitles تشارليز يمكلك كل شيئ الا . القوى الخارقه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more