"sur la réserve financière" - Translation from French to Arabic

    • من الاحتياطي المالي
        
    G. Prêt consenti sur la réserve financière du Fonds pour l'environnement UN زاي - قرض من الاحتياطي المالي لصندوق البيئة
    Prêt consenti sur la réserve financière du Fonds pour l'environnement UN قرض من الاحتياطي المالي لصندوق البيئة
    Le représentant de l'ONUN a fait observer que la proposition d'emprunt sur la réserve financière ne constituait qu'une des différentes solutions possibles pour trouver des fonds en vue de financer les nouveaux travaux de construction. UN ولاحظ ممثل مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، أن المقترح بشأن الاقتراض من الاحتياطي المالي ليس إلا واحداً من بين عدد من البدائل لجمع الأموال من أجل الإنشاءات الجديدة.
    C. Prêt consenti sur la réserve financière du Fonds pour l'environnement UN جيم - قرض من الاحتياطي المالي لصندوق البيئة
    Prêt consenti sur la réserve financière du Fonds pour l'environnement UN عين - قرض من الاحتياطي المالي لصندوق البيئة
    II. Prêt consenti sur la réserve financière du Fonds pour l'environnement UN ثانياً - قرض من الاحتياطي المالي لصندوق البيئة
    C. Prêt consenti sur la réserve financière du Fonds pour l'environnement UN جيم - القرض المقدم من الاحتياطي المالي لصندوق البيئة
    IV. Prêt consenti sur la réserve financière du Fonds pour l'environnement UN رابعاً - القرض المقدم من الاحتياطي المالي لصندوق البيئة
    Prêt consenti sur la réserve financière du Fonds pour l'environnement UN جيم - القرض المقدم من الاحتياطي المالي لصندوق البيئة
    Prêt consenti sur la réserve financière du Fonds pour l'environnement (décision 21/33) UN قرض من الاحتياطي المالي لصندوق البيئة (المقرر 21/33)
    1. Prend note avec satisfaction du rapport du Directeur exécutif concernant le prêt sur la réserve financière du Fonds pour l'environnement et les progrès accomplis dans la réalisation de la première phase du projet de construction; UN 1 - يلاحظ مع التقدير تقرير المدير التنفيذي عن القرض المستلف من الاحتياطي المالي لصندوق البيئة والتقدم المحرز في تنفيذ المرحلة الأولى من مشروع البناء؛
    Prend note avec satisfaction du rapport du Directeur exécutif concernant le prêt consenti sur la réserve financière du Fonds pour l'environnement et les progrès accomplis dans la réalisation de la première phase du projet de construction; UN 1 - يحيط علماً مع الارتياح بتقرير المدير التنفيذي عن القرض من الاحتياطي المالي لصندوق البيئة والتقدم المحرز في تنفيذ المرحلة الأولى من مشروع البناء؛
    Prêt consenti sur la réserve financière du Fonds pour l'environnement (décision 21/33) UN قرض من الاحتياطي المالي لصندوق البيئة (المقرر 21/33)
    1. Prend note avec satisfaction du rapport du Directeur exécutif concernant le prêt sur la réserve financière du Fonds pour l'environnement et les progrès accomplis dans la réalisation de la première phase du projet de construction (UNEP/GC.22/7 et Corr.1 et 2); UN 1 - يحيط علماً مع الارتياح بتقرير المدير التنفيذي عن القرض من الاحتياطي المالي لصندوق البيئة والتقدم المحرز في تنفيذ المرحلة الأولى مـن مشروع البناء (UNEP/GC.22/7 وCorr.1 وCorr.2)؛
    1. Prend note avec satisfaction du rapport du Directeur exécutif sur les questions administratives et budgétaires, en particulier de la section IV concernant le prêt sur la réserve financière du Fonds pour l'environnement et les progrès accomplis dans la réalisation de la première phase du projet de construction; UN 1 - يلاحظ مع التقدير تقرير المدير التنفيذي عن المسائل الإدارية والمسائل المتعلقة بالميزانية الأخرى، وخاصة الجزء الرابع بشأن القرض المستلف من الاحتياطي المالي لصندوق البيئة والتقدم المحرز في تنفيذ المرحلة الأولى من مشروع البناء()؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more