"sur les travaux du comité" - Translation from French to Arabic

    • عن أعمال اللجنة
        
    • عن أعمال لجنة
        
    • عن عمل اللجنة
        
    • على أعمال اللجنة
        
    • بشأن أعمال اللجنة
        
    • بشأن عمل اللجنة
        
    • المتعلقة بعمل اللجنة
        
    • عن عمل لجنة
        
    • فيما يتعلق بعمل اللجنة
        
    • المتعلقة بأعمال اللجنة
        
    • عن أنشطة اللجنة
        
    • على عمل اللجنة
        
    • الصادر عنها
        
    • المتعلق بأعمال اللجنة
        
    • عن أعمال المجلس
        
    Examen des rapports sur les travaux du Comité permanent Protection internationale UN التقارير المقدمة عن أعمال اللجنة الدائمة المعنية بالحماية الدولية
    Examen des rapports sur les travaux du Comité permanent UN النظر في التقارير عن أعمال اللجنة الدائمة
    Rapport du Secrétaire général sur les travaux du Comité de coordination des activités de statistique UN تقرير الأمين العام عن أعمال لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية
    Rapport du Secrétaire général sur les travaux du Comité de coordination des activités de statistique UN تقرير الأمين العام عن أعمال لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية
    Un rapport annuel sur les travaux du Comité informel pourrait être présenté soit au Conseil du développement industriel, soit à la Conférence générale. UN ويمكن تقديم تقرير سنوي عن عمل اللجنة غير الرسمية إلى مجلس التنمية الصناعية أو المؤتمر العام.
    Rapport du secrétariat concernant les incidences des thèmes prioritaires de la Commission de la condition de la femme sur les travaux du Comité UN تقرير اﻷمانة عن اﻵثار المترتبة على أعمال اللجنة من جراء المواضيع ذات اﻷولوية لدى اللجنة المعنية بحالة المرأة
    H. Projet de résolution sur les travaux du Comité 24 12 UN حاء - مشروع قرار بشأن أعمال اللجنة ٤٢ ١١
    Le Président du Comité spécial sur la décolonisation fait une déclaration sur les travaux du Comité. UN وأدلى رئيس لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار ببيان بشأن عمل اللجنة.
    Examen des rapports sur les travaux du Comité permanent UN النظر في التقارير عن أعمال اللجنة الدائمة
    Rapports sur les travaux du Comité permanent Protection internationale UN التقارير عن أعمال اللجنة الدائمة المعنية بالحماية الدولية
    Examen des rapports sur les travaux du Comité permanent UN النظر في التقارير المقدمة عن أعمال اللجنة الدائمة
    Examen des rapports sur les travaux du Comité permanent: UN النظر في التقارير المقدمة عن أعمال اللجنة الدائمة
    Examen des rapports sur les travaux du Comité permanent UN النظر في التقارير المقدمة عن أعمال اللجنة الدائمة
    Ayant pris connaissance du rapport final sur les travaux du Comité de suivi et d'action, UN وبعد إطلاعه على التقرير الختامي عن أعمال لجنة المتابعة والتحرك،
    Rapport du Secrétaire général sur les travaux du Comité d'experts en matière de transport des marchandises dangereuses à sa dix-huitième session UN تقرير اﻷمين العام عن أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة عن دورتها الثامنة عشرة
    Rapport du Secrétaire général sur les travaux du Comité d'experts en matière de transport des marchandises dangereuses à sa dix-huitième session UN تقرير اﻷمين العام عن أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة عن دورتها الثامنة عشرة
    En outre, un certain nombre de sites Web du réseau des centres et services d'information des Nations Unies contiennent des informations sur les travaux du Comité spécial. UN وإضافة إلى ذلك، يشتمل عدد من المواقع التابعة لشبكة مراكز ودوائر الأمم المتحدة للإعلام على معلومات عن عمل اللجنة الخاصة.
    v) Rapports sur les travaux du Comité permanent concernant la protection internationale ainsi que les questions relatives aux programmes et les questions administratives et financières; UN `٥` تقارير عن عمل اللجنة الدائمة بشأن الحماية الدولية والمسائل البرنامجية واﻹدارية والمالية
    Au titre du point 3, la Présidente rendra compte au Comité des activités menées et des faits nouveaux survenus depuis la session précédente qui ont une incidence sur les travaux du Comité. UN ستقوم الرئيسة، في إطار البند 3، بإطلاع اللجنة على الأنشطة التي اضطُلع بها والمستجدات التي طرأت منذ انعقاد الدورة السابقة وكان لها تأثير على أعمال اللجنة.
    Il pourrait également y avoir, selon que de besoin, des discussions officieuses sur les travaux du Comité et de ses organes subsidiaires à l'issue de leurs sessions respectives. UN ويمكن أيضا تنظيم مناقشات غير رسمية بشأن أعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين، حسب الاقتضاء، بعد اختتام دورات تلك الهيئات.
    Le Président anime par ailleurs les séances d'information sur les travaux du Comité et de la Direction exécutive qui sont régulièrement organisées à l'intention de l'ensemble des Membres de l'ONU. UN ويتولى الرئيس أيضا رئاسة جلسات الإحاطة المنتظمة للعضوية الأوسع للأمم المتحدة بشأن عمل اللجنة والمديرية التنفيذية.
    Les membres se sont également accordés sur la nécessité de fournir à la presse des informations sur les travaux du Comité avant chaque session. UN وقد وافق الأعضاء أيضاً على ضرورة تزويد الصحافة بالمعلومات المتعلقة بعمل اللجنة قبل كل دورة.
    Rapport sur les travaux du Comité des représentants permanents pendant la période intersessions UN تقرير عن عمل لجنة الممثلين الدائمين أثناء فترة ما بين الدورات
    Prenant note des vues sur les travaux du Comité scientifique exprimées par les États Membres à sa soixante et unième session, UN وإذ تلاحظ الآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء في دورتها الحادية والستين فيما يتعلق بعمل اللجنة العلمية،
    5. Rapport sur les travaux du Comité permanent UN 5- التقارير المتعلقة بأعمال اللجنة الدائمة
    77. Diffusion d'informations sur les travaux du Comité 26 UN 77- نشر المعلومات عن أنشطة اللجنة 31
    Il a fait observer en outre que cette décision aurait des incidences négatives sur les travaux du Comité. UN وأشارت كذلك إلى أن هذا القرار سيؤثر سلباً على عمل اللجنة.
    Le rapport sur les travaux du Comité a été examiné par l'Assemblée générale à sa quarantième session. UN ونظرت الجمعية العامة في دورتها الأربعين في التقرير الصادر عنها(5).
    Elle s'est déclarée en faveur de l'élaboration d'une résolution distincte sur l'exigibilité des créances, de préférence à l'inclusion de cette question dans la résolution annuelle sur les travaux du Comité. UN وقالت إنها تفضل صياغة قرار مستقل بشأن المديونية على إدراج هذه المسألة في القرار المعتاد المتعلق بأعمال اللجنة.
    Rapport du Secrétaire général sur les travaux du Comité consultatif pour les questions de désarmement UN تقرير الأمين العام عن أعمال المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more