"ta brosse à dents" - Translation from French to Arabic

    • فرشاة أسنانك
        
    • فرشاة أسنان
        
    • فرشاتك
        
    • فرشاة الأسنان
        
    • فرشاةَ أسنانكَ
        
    • فرشة أسنانك
        
    • فرشاة اسنانك
        
    Je vais me servir de ta brosse à dents, d'accord ? Open Subtitles سأستخدم فرشاة أسنانك لا بأس بهذا أليس كذلك ؟
    Fais de ta brosse à dents un couteau. Tout peut être une arme. Open Subtitles اجعلي فرشاة أسنانك حادة حولي كل شيء إلى سلاح
    Désolé d'avoir utilisé ta brosse à dents pour nettoyer mon nez. Open Subtitles أنا آسف لأني استخدمت فرشاة أسنانك لتنظيف أنفي
    Mais maintenant, tu ferais bien d'avoir ta brosse à dents, parce que ce sera le centre pour juvéniles ce soir. Open Subtitles لكن الآن ، من لأفضل أن يكون لديك فرشاة أسنان لأنك ستبيت في مُحتجز الأحداث الليلة
    Mets du dentifrice sur ta brosse à dents. Je vais vérifier ton haleine. Open Subtitles ضع معجون أسنان على فرشاتك الليلة فسأشمّ نفَسَك بعدها أيّها السيّد
    Je sais où est ta brosse à dents. Open Subtitles يمكنني الوصول إلى فرشاة الأسنان الخاصة بك
    Tu vois ? Je n'ai pas utilisé ta brosse à dents. Open Subtitles أنا لَمْ أُستعملْ فرشاةَ أسنانكَ
    C'est juste... tu sais, tu as ce truc avec ta brosse à dents qui doit toujours être orientée vers la droite ? Open Subtitles ...فقط أتعلم كيف تضع فرشة أسنانك دائما في الحاملة بأتجاه اليمين دائما؟
    Je me suis cogné la lèvre en voulant boire trop vite, j'ai fait tomber ta brosse à dents dans le cabinet et j'ai pas eu le temps de te le dire. Open Subtitles تكدمت شفتي، كنت أشرب سيل راي ورفعتها بسرعة فاصطدمت بشفتي. ثم أسقطت فرشاة أسنانك داخل المرحاض.
    Je peux t'emprunter ta brosse à dents ? Open Subtitles هل تمانع لو أستعرت فرشاة أسنانك ؟ لماذا ؟
    Tu as oublié de passer ta brosse à dents sous l'eau de la bouteille. Open Subtitles نسيت أن تستخدم ماء معلب على فرشاة أسنانك.
    Je veux juste que tu saches que j'ai poli mes fesses avec ta brosse à dents. Open Subtitles أريدك فقط أن تعرف بأني لمعت مؤخرتي بإستخدام فرشاة أسنانك
    J'ai utilisé ta brosse à dents pour décrotter mes chaussures. Open Subtitles ذات مرة ، إستعملت فرشاة أسنانك لابعاد بزاز الكلب عن حذائي
    Je laisserai ta brosse à dents sur ton pneu demain matin. Open Subtitles سأترك فرشاة أسنانك في أعلى إطار عجلة القيادة غدا صباحا
    Non. C'est encore pire que de partager ta brosse à dents. Open Subtitles هذا أسوأ من مشاركة فرشاة أسنانك مع أحدهم.
    Et je pensais que plutôt que d'utiliser ta brosse à dents, ce que je n'ai jamais, jamais fait, j'ai pensé que ce serait bien si je laissais ça ici. Open Subtitles ولقد فكرت أنه بدلا من أن أستخدم ..فرشاة أسنانك وهو شيئ لم ولن أفعله أبدا أظن أنه لامانع من أن أترك هذه هنا هذا كل شيئ؟
    Parce qu'en taule, si t'as pas ta brosse à dents, faut que t'utilises celle d'un autre, ou que tu te frottes les dents avec le doigt. Open Subtitles فتيان المدينة هناك... تعرف ما أقوله إذا لم يكن لديك فرشاة أسنان... ستستعمل فرشاة فتاً آخر
    On va contacter ta famille, et ils pourront t'apporter d'autres vêtements, ta brosse à dents, tout ça. Open Subtitles في الوقت الحالي, سنتصل بعائلتك ... ويمكنهم إحضار ملابس, فرشاة أسنان هذا النوع من الأشياء
    J'ai utilisé ta brosse à dents ce matin en me douchant, je l'ai faite tomber et j'ai un peu pissé dessus. Open Subtitles استعرتُ فرشاتك هذا الصباح عندما كنتُ أستحم, أوقعتها ولربّما تبوّلتُ عليها قليلاً
    Puisqu'on s'excuse, désolé pour ta brosse à dents. Open Subtitles مادمنا نعتذر شيلدون) أنا آسف لأنني استخدمت فرشاتك)
    Je vais t'emprunter ta brosse à dents. Open Subtitles أنا سوف استعير فرشاة الأسنان الخاصة بك
    - Oui, j'ai volé ta brosse à dents. Open Subtitles - نعم، سَرقتُ فرشاةَ أسنانكَ.
    Tu as ta brosse à dents ta cafetière française. Open Subtitles لديكِ فرشة أسنانك ؟ - نعم - صحافتك الفرنسيّة
    En quatrième, je prenais ta brosse à dents pour me nettoyer les boules. Open Subtitles أتعلم , في الصف الثامن كنت استعمل فرشاة اسنانك لحك خصيتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more