Dans 30 secondes, ta fenêtre va se refermer pour toujours. | Open Subtitles | ب حوالي ثلاثون ثانية , نافذتك ستغلق للأبد |
Tes parents sauront pas. Je passerai par ta fenêtre. | Open Subtitles | لا داع لأن يعرف والداك يمكنني التسلق إلى نافذتك |
Mais il y a quelques stickers menaçants pour ta fenêtre. | Open Subtitles | لا، لا يطلق أشعة الليزر لكن فيه لصاقات واقية من أجل نافذتك |
Je te vois bientôt. Quand je te regarderai à travers ta fenêtre. | Open Subtitles | أراكِ لاحقاً , عندما أٌراقبكٍ من نافذتكِ |
Tout à l'heure... j'étais sous ta fenêtre, | Open Subtitles | ومن ثم، وكنت ضمن الإطار الخاص بك |
Je ne suis pas en colère au point de jeter une brique par ta fenêtre. | Open Subtitles | لست غاضباً لدرجة أن أقذف حجراً على نافذتك لكسرها. |
Vendredi soir, j'étais sous ta fenêtre sous une pluie battante... hurlant ton nom des heures durant. | Open Subtitles | مساء الجمعة وقفت خارج نافذتك فى المطر أصرخ بإسمك |
Pourquoi il ne jetait pas des cailloux contre ta fenêtre ? | Open Subtitles | لما لا يقوم فقط بإلقاء الحصى على نافذتك ؟ ؟ |
Que vois tu a ta fenêtre a New York maintenant ? | Open Subtitles | ماذا ترى من نافذتك في نيويورك في الوقت الراهن ؟ |
Eh bien, on dirait bien que ta fenêtre est devenu une porte. Non? | Open Subtitles | حسـنًا ، ربما نافذتك إتضح أنها باب ، أليس كذلك ؟ |
Peut-être que jusqu'à ce que tu sois prêt à faire un pas dehors, je pourrais être ta fenêtre sur le monde. | Open Subtitles | ربما حتى تكون مستعداً للوقوف بالخارج، يمكنني أن أكون نافذتك على العالم |
On pense que l'homme de ton dessin était probablement à ta fenêtre. | Open Subtitles | نعتقد بأنّ الرجل الذي في رسوماتك هو الذي كان على نافذتك. |
Et l'araignée qui vivait devant ta fenêtre ? | Open Subtitles | تتذكرى العنكبوت التى عاشت فى شجيرة خارج نافذتك ؟ |
Je te trouverai dans ma prochaine vie et je vais chanter Careless Whisper devant ta fenêtre. | Open Subtitles | أقسم إنني سأجدك في الحياة الآخرة وسأشغل "كيرلس ويسبر" تحت نافذتك |
J'étais à ta fenêtre hier soir. | Open Subtitles | لقد كنت خارج نافذتك ليلة البارحة |
Désolée de te déranger pendant Thanksgiving, mais on se connaît, je suis passée par ta fenêtre, une nuit. | Open Subtitles | -مرحباً أنا آسفة لإزعاجك في عيد الفصح ولكني إلتقيت بك مرة ذهبت من خلال نافذتك كان في منتصف الليل |
Axl, regarde par ta fenêtre. Dis-lui combien de place elle a. | Open Subtitles | أكسل) إنظر من نافذتك) وإخبرها قدر المسافة المتاحة لها |
Et... peut-être, peut-être juste jusqu'à ce que tu sois prêt à faire un pas dehors... je pourrais être ta fenêtre sur le monde... mais une différente sorte de fenêtre, parce que contrairement à Jason, je ne me concentre pas sur le pire de ce qu'il y a dehors... sur les guerres ou les catastrophes naturelles ou les crimes violents. | Open Subtitles | ربما... فقط حتى تكون جاهزا للخروج من هنا... يمكنني أن أكون نافذتك على العالم |
Très bien, alors ça ne te dérangera pas que je le prenne ou que je déplace l'échelle de ta fenêtre. | Open Subtitles | حسناً. حسناً، إذن لن تُمانعي إن أخذتها، أو إن أزحتُ ذلك السلم خارج نافذتكِ. |
Verrouille ta fenêtre, ok? | Open Subtitles | اقفلي نافذتكِ,اتفقنا ؟ |
J'ai vu que quelqu'un avait brisé ta fenêtre de devant. | Open Subtitles | لقد رأيت أن أحدهم حطم نافذتكَ. |