"ta nouvelle vie" - Translation from French to Arabic

    • حياتك الجديدة
        
    • بحياتك الجديدة
        
    • الحياة الجديدة
        
    • لحياتك الجديدة
        
    On verra jusqu'où tu iras avec ton acrobate, tes valeurs et ta nouvelle vie. Open Subtitles سنرى أين ستصل بحركات السيرك البهلوانيّة و أخلاقك، و حياتك الجديدة
    Tu sais, tu devrais être infirmier dans ta nouvelle vie. Open Subtitles لعلمك، يجب أن تعمل ممرّضًا في حياتك الجديدة.
    Tu n'étais pas sûre que ta nouvelle vie fonctionnerait. Open Subtitles لذا أحزر أنك كنت تظنين أن حياتك الجديدة لن تستمرّ طويلا
    Tu auras des frustrations en t'adaptant aux vicissitudes de ta nouvelle vie. Open Subtitles ستجدين بعض الإحباطات بلا شك, أثناء تكيفك على تقلب حياتك الجديدة.
    C'est pour ça que tu profites encore de ta nouvelle vie, passant du temps avec tes fils. Open Subtitles لهذا ماتزالين هنا تستمتعين بحياتك الجديدة وتقضين وقتًا مع أبناءك.
    - Euh... j'essaie seulement de trouver une place dans ta nouvelle vie. - Sauf qu'il n'y en a pas. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أجد مكاناً في حياتك الجديدة
    Pour te soutenir, je voudrais t'offrir quelque chose qui t'aidera dans ta nouvelle vie. Open Subtitles و تكريماً لذلك لقد جلبتُ لك شيئاً ذو معنى يُساعدك في حياتك الجديدة.
    Et bonne chance à toi avec ta nouvelle vie. Open Subtitles وأنا من ناحيتي، أتمنى لك حظاً سعيداً في حياتك الجديدة
    A Milo et au premier jour de ta nouvelle vie. Oui. Open Subtitles من اجل مايلو واليوم الاول من حياتك الجديدة
    Je perturberai pas ta nouvelle vie. Open Subtitles لا, لا, لا. لقد فهمت سأحاول ألا أزعجك أنت و حياتك الجديدة
    Il me semble que tu as un petit copain qui va se joindre à ta nouvelle vie. Open Subtitles يبدو لي انك حصلت على الأصدقاء انضمي اليهم هناك، مع حياتك الجديدة
    Il est temps de passer à ta nouvelle vie. Open Subtitles حان الوقت للمضي قدماً في حياتك الجديدة
    Dans ta nouvelle vie, je peux te le faire oublier. Open Subtitles في حياتك الجديدة أستطيع أنْ أجعلك تنساه
    N'aie pas peur de ta nouvelle vie. Open Subtitles لا يجب أن تخاف من حياتك الجديدة.
    Je voulais savoir si ça allait ta nouvelle vie au Stowaway. Open Subtitles "أردت أن أطمئن على حياتك الجديدة بالـ "ستواواي
    C'est parti pour ta nouvelle vie, Bill. Open Subtitles نعم, نعم, نعم ولكنَّ هذا هو نخبُ حياتك الجديدة # يا بيل #
    Puisse ta nouvelle vie être embrassée par l'harmonie Open Subtitles وربما تكون حياتك الجديدة مليئة بالتناغم
    ta nouvelle vie commence aujourd'hui. Open Subtitles بدأت حياتك الجديدة اليوم
    Je veux que tu ailles chez toi profiter de ta nouvelle vie. Open Subtitles أريدك أن تذهبي إلى مكانك الجديد . و تستمتعي بحياتك الجديدة
    Je veux que tu commences à apprécier ta nouvelle vie. Open Subtitles أنا أريدك أن تبدأي في النظر إلى الأمام إلى الحياة الجديدة
    Rien ne me ferait plus plaisir que de lever mon verre à ta nouvelle vie, mais je ne peux pas. Open Subtitles لاشئ سيسعدني اكثر من ارفع كأساً لحياتك الجديدة لكن لا يمكنني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more