Certes. Mais d'après ton O.S, c'est ta spécialité. | Open Subtitles | صحيح، ولكن طبقاً لما قاله ضابطك المُشرف فإن العمل الشاق هو تخصصك |
Me demander de t'aider jour et nuit pour ceci ou cela, me coller et me supplier, c'est ta spécialité? | Open Subtitles | تطلبين ان اساعدك يوم بعد يوم لفعل هذا وذلك هل التشبث بى وقيامك باسترجائى هو تخصصك |
Du théâtrale, c'est ta spécialité. | Open Subtitles | .أحتاجُ لموهبة مسرحية .وهذا هو تخصصك |
Tu m'as demandé de m'occuper du rationnement, et je vais le faire, mais choisir qui doit vivre ou mourir c'est ta spécialité. | Open Subtitles | لقد طلبتِ مني أن أكون مسئولة عن التقنين وأنا أقوم بذلك، ولكن إختيار من يحيا ويموت هو تخصصكِ |
Je pensais que ta spécialité était plus théorique. | Open Subtitles | إعتقدتُ أنَّ تخصصكِ هو نظري أكثر من أن يكون عملي |
Mais j'ai entendu que c'était ta spécialité ces jours-ci. | Open Subtitles | الأمر الذي سمعت أنه أصبح اختصاصك هذه الأيام. |
Tu as fait ta spécialité. | Open Subtitles | لقد حضّرتِ طبقك الخاص |
Inventer des histoires c'est vraiment ta spécialité. | Open Subtitles | نجاح باهر. جعل الاشياء هو تخصصك حقا. |
Ce n'est pas ta spécialité. Je les ai tués. | Open Subtitles | انه ليس تخصصك على ما اعتقد - انا اقتلهم فحسب - |
Peralta. C'est quoi ta spécialité culturelle ? | Open Subtitles | ما هو تخصصك الثقافي؟ |
C'est ta spécialité, et au passage ... | Open Subtitles | هذا هو تخصصك, وبالمناسبة |
Je ne sais pas. D'habitude, c'est ta spécialité. | Open Subtitles | لا أدرى هذا بالكامل كان تخصصك |
Désolé, je voulais pas offenser ta spécialité. | Open Subtitles | آسف، لم أقصد إهانة تخصصك |
Le café c'est ta spécialité | Open Subtitles | تعديل سكر الكافيين هو تخصصك |
- N'est-ce pas ta spécialité ? | Open Subtitles | - أليس هذا هو تخصصك ؟ |
- ta spécialité ? | Open Subtitles | ما تخصصك ؟ ؟ |
- Attends ! Voler est ta spécialité. | Open Subtitles | -لي)، تخصصك الطيران) . |
Non, c'est ta spécialité. | Open Subtitles | لا،هذا تخصصكِ |
J'ai toujours su que tu trouverais ta spécialité. | Open Subtitles | كنت أعلم دائما أنكِ ستعثرين على اختصاصك. |