table ronde interactive sur la crise financière mondiale | UN | حلقة حوارية بشأن الأزمة المالية العالمية |
table ronde interactive sur la crise financière mondiale | UN | حلقة حوارية بشأن الأزمة المالية العالمية |
À sa 5e séance, le 25 février, la Réunion a tenu une table ronde interactive sur le thème de la terre, consacrée aux politiques et mesures envisageables pour accélérer la mise en œuvre. | UN | 16 - وفي الجلسة الخامسة، المعقودة في 25 شباط/فبراير، عقد الاجتماع حلقة نقاش حوارية بشأن خيارات السياسات والإجراءات التي يمكن اتخاذها للتعجيل بالتنفيذ فيما يتعلق بموضوع الأراضي. |
table ronde interactive sur le thème : " La dignité digitale : Les nouveaux médias et les droits de l'homme " (organisée par le Haut Commissariat aux droits de l'homme et le Département de l'information) | UN | حلقة تحاور بشأن " صون الكرامة في عالم التكنولوجيا الرقمية: وسائل الإعلام الجديدة وحقوق الإنسان " (تنظمها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وإدارة شؤون الإعلام) |
La semaine dernière, le Président a convoqué une table ronde interactive de l'Assemblée générale sur la question de la crise financière mondiale. | UN | وفي الأسبوع الماضي عقد الرئيس حلقة نقاش تفاعلية للجمعية العامة بشأن موضوع الأزمة المالية العالمية. |
[Tous sont invités à s'inscrire individuellement pour la table ronde interactive en ligne, à l'adresse < https://harvardsph.webex.com > . | UN | [الدعوة عامة للتسجيل فرديا في الحلقة الحوارية بالبث الشبكي، وذلك على العنوان التالي: https://harvardsph.webex.com. |
À sa 5e séance, le 28 février, la Réunion a tenu une table ronde interactive sur les politiques et mesures envisageables afin d'accélérer la mise en œuvre pour le thème de la pollution atmosphérique et de l'atmosphère. | UN | 15 - وفي الجلسة الخامسة، المعقودة في 28 شباط/فبراير، نظم الاجتماع حلقة مناقشة تحاورية بشأن الخيارات المتاحة والإجراءات الممكن اتخاذها في إطار السياسات للإسراع بالتنفيذ في ما يتعلق بموضوع تلوث الهواء/الغلاف الجوي. |
table ronde interactive sur la crise financière mondiale | UN | حلقة حوارية بشأن الأزمة المالية العالمية |
table ronde interactive sur la crise financière mondiale | UN | حلقة حوارية بشأن الأزمة المالية العالمية |
table ronde interactive sur la crise financière mondiale | UN | حلقة حوارية بشأن الأزمة المالية العالمية |
Une table ronde interactive sur la crise financière mondiale aura lieu le jeudi 30 octobre 2008 à compter de 9 heures dans la salle du Conseil de tutelle. | UN | تُعقد حلقة حوارية بشأن الأزمة المالية العالمية يوم الخميس، 30 تشرين الأول/أكتوبر 2008، ابتداء من الساعة 00/9 في قاعة مجلس الوصاية. |
Une table ronde interactive sur la crise financière mondiale aura lieu le jeudi 30 octobre 2008 à compter de 9 heures dans la salle du Conseil de tutelle. | UN | تُعقد حلقة حوارية بشأن الأزمة المالية العالمية يوم الخميس، 30 تشرين الأول/أكتوبر 2008، ابتداء من الساعة 00/9 في قاعة مجلس الوصاية. |
Une table ronde interactive sur la crise financière mondiale aura lieu le jeudi 30 octobre 2008 à compter de 9 heures dans la salle du Conseil de tutelle. | UN | تُعقد حلقة حوارية بشأن الأزمة المالية العالمية يوم الخميس، 30 تشرين الأول/أكتوبر 2008، ابتداء من الساعة 00/9 في قاعة مجلس الوصاية. |
À sa 6e séance, le 25 février, la Réunion a tenu une table ronde interactive sur le thème de la sécheresse, consacrée aux politiques et mesures envisageables pour accélérer la mise en œuvre. | UN | 17 - وفي الجلسة السادسة، المعقودة في 25 شباط/فبراير، عقد الاجتماع حلقة نقاش حوارية بشأن خيارات السياسات والإجراءات التي يمكن اتخاذها للتعجيل بالتنفيذ فيما يتعلق بموضوع الجفاف. |
À sa 7e séance, le 26 février, la Réunion a tenu une table ronde interactive sur le thème de la désertification, consacrée aux politiques et mesures envisageables pour accélérer la mise en œuvre. | UN | 18 - وفي الجلسة السابعة، المعقودة في 26 شباط/فبراير، عقد الاجتماع حلقة نقاش حوارية بشأن خيارات السياسات والإجراءات التي يمكن اتخاذها للتعجيل بالتنفيذ فيما يتعلق بموضوع التصحر. |
À sa 8e séance, le 26 février, la Réunion a tenu une table ronde interactive sur le thème de l'Afrique, consacrée aux politiques et mesures envisageables pour accélérer la mise en œuvre. | UN | 19 - وفي الجلسة الثامنة، المعقودة في 26 شباط/فبراير، عقد الاجتماع حلقة نقاش حوارية بشأن خيارات السياسات والإجراءات التي يمكن اتخاذها للتعجيل بالتنفيذ فيما يتعلق بموضوع أفريقيا. |
table ronde interactive sur le thème : " La dignité digitale : Les nouveaux médias et les droits de l'homme " (organisée par le Haut Commissariat aux droits de l'homme et le Département de l'information) | UN | حلقة تحاور بشأن " صون الكرامة في عالم التكنولوجيا الرقمية: وسائل الإعلام الجديدة وحقوق الإنسان " (تنظمها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وإدارة شؤون الإعلام) |
table ronde interactive sur le thème : " La dignité digitale : Les nouveaux médias et les droits de l'homme " (organisée par le Haut Commissariat aux droits de l'homme et le Département de l'information) | UN | حلقة تحاور بشأن " صون الكرامة في عالم التكنولوجيا الرقمية: وسائل الإعلام الجديدة وحقوق الإنسان " (تنظمها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وإدارة شؤون الإعلام) |
La Malaisie se félicite de la récente initiative concernant l'organisation d'une table ronde interactive sur la crise financière mondiale. | UN | وماليزيا ترحب بالمبادرة الأخيرة إلى عقد حلقة نقاش تفاعلية بشأن الأزمة المالية العالمية. |
[Tous sont invités à s'inscrire individuellement pour la table ronde interactive en ligne, à l'adresse < https://harvardsph.webex.com > . | UN | [الدعوة عامة للتسجيل فرديا في الحلقة الحوارية بالبث الشبكي، وذلك على العنوان التالي: https://harvardsph.webex.com. |
table ronde interactive sur le thème " Grandir ensemble : La jeunesse et les Nations Unies " (organisée par le Programme des Nations Unies pour la jeunesse de la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales (DAES)) | UN | مناقشة تحاورية حول " النمو معاً: الشباب والأمم المتحدة " (ينظمها برنامج الأمم المتحدة المعني بالشباب التابع لشعبة السياسات والتنمية الاجتماعية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية) |
Le débat de fond prendra notamment la forme d'une table ronde interactive organisée par la CNUCED. | UN | ويشمل الجزء الموضوعي من جدول أعمال هذا المؤتمر عقد اجتماع مائدة مستديرة تفاعلي ينظمه الأونكتاد بشأن تكنولوجيات المعلومات والاتصالات من أجل التنمية. |
table ronde interactive sur les principales initiatives en faveur de l'élimination de toutes les formes de discrimination et de violence à l'égard des petites filles | UN | فريق خبراء تفاعلي يختص بالمبادرات الأساسية في السياسات العامة للقضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة |