"table ronde interactive" - Traduction Français en Arabe

    • حلقة حوارية
        
    • حلقة نقاش حوارية
        
    • حلقة تحاور
        
    • مناقشة من مناقشات جلسات المائدة المستديرة الحوارية
        
    • حلقة نقاش تفاعلية
        
    • الحلقة الحوارية
        
    • مناقشة تحاورية
        
    • اجتماع مائدة مستديرة تفاعلي
        
    • فريق خبراء تفاعلي
        
    table ronde interactive sur la crise financière mondiale UN حلقة حوارية بشأن الأزمة المالية العالمية
    table ronde interactive sur la crise financière mondiale UN حلقة حوارية بشأن الأزمة المالية العالمية
    À sa 5e séance, le 25 février, la Réunion a tenu une table ronde interactive sur le thème de la terre, consacrée aux politiques et mesures envisageables pour accélérer la mise en œuvre. UN 16 - وفي الجلسة الخامسة، المعقودة في 25 شباط/فبراير، عقد الاجتماع حلقة نقاش حوارية بشأن خيارات السياسات والإجراءات التي يمكن اتخاذها للتعجيل بالتنفيذ فيما يتعلق بموضوع الأراضي.
    table ronde interactive sur le thème : " La dignité digitale : Les nouveaux médias et les droits de l'homme " (organisée par le Haut Commissariat aux droits de l'homme et le Département de l'information) UN حلقة تحاور بشأن " صون الكرامة في عالم التكنولوجيا الرقمية: وسائل الإعلام الجديدة وحقوق الإنسان " (تنظمها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وإدارة شؤون الإعلام)
    La semaine dernière, le Président a convoqué une table ronde interactive de l'Assemblée générale sur la question de la crise financière mondiale. UN وفي الأسبوع الماضي عقد الرئيس حلقة نقاش تفاعلية للجمعية العامة بشأن موضوع الأزمة المالية العالمية.
    [Tous sont invités à s'inscrire individuellement pour la table ronde interactive en ligne, à l'adresse < https://harvardsph.webex.com > . UN [الدعوة عامة للتسجيل فرديا في الحلقة الحوارية بالبث الشبكي، وذلك على العنوان التالي: https://harvardsph.webex.com.
    À sa 5e séance, le 28 février, la Réunion a tenu une table ronde interactive sur les politiques et mesures envisageables afin d'accélérer la mise en œuvre pour le thème de la pollution atmosphérique et de l'atmosphère. UN 15 - وفي الجلسة الخامسة، المعقودة في 28 شباط/فبراير، نظم الاجتماع حلقة مناقشة تحاورية بشأن الخيارات المتاحة والإجراءات الممكن اتخاذها في إطار السياسات للإسراع بالتنفيذ في ما يتعلق بموضوع تلوث الهواء/الغلاف الجوي.
    table ronde interactive sur la crise financière mondiale UN حلقة حوارية بشأن الأزمة المالية العالمية
    table ronde interactive sur la crise financière mondiale UN حلقة حوارية بشأن الأزمة المالية العالمية
    table ronde interactive sur la crise financière mondiale UN حلقة حوارية بشأن الأزمة المالية العالمية
    Une table ronde interactive sur la crise financière mondiale aura lieu le jeudi 30 octobre 2008 à compter de 9 heures dans la salle du Conseil de tutelle. UN تُعقد حلقة حوارية بشأن الأزمة المالية العالمية يوم الخميس، 30 تشرين الأول/أكتوبر 2008، ابتداء من الساعة 00/9 في قاعة مجلس الوصاية.
    Une table ronde interactive sur la crise financière mondiale aura lieu le jeudi 30 octobre 2008 à compter de 9 heures dans la salle du Conseil de tutelle. UN تُعقد حلقة حوارية بشأن الأزمة المالية العالمية يوم الخميس، 30 تشرين الأول/أكتوبر 2008، ابتداء من الساعة 00/9 في قاعة مجلس الوصاية.
    Une table ronde interactive sur la crise financière mondiale aura lieu le jeudi 30 octobre 2008 à compter de 9 heures dans la salle du Conseil de tutelle. UN تُعقد حلقة حوارية بشأن الأزمة المالية العالمية يوم الخميس، 30 تشرين الأول/أكتوبر 2008، ابتداء من الساعة 00/9 في قاعة مجلس الوصاية.
    À sa 6e séance, le 25 février, la Réunion a tenu une table ronde interactive sur le thème de la sécheresse, consacrée aux politiques et mesures envisageables pour accélérer la mise en œuvre. UN 17 - وفي الجلسة السادسة، المعقودة في 25 شباط/فبراير، عقد الاجتماع حلقة نقاش حوارية بشأن خيارات السياسات والإجراءات التي يمكن اتخاذها للتعجيل بالتنفيذ فيما يتعلق بموضوع الجفاف.
    À sa 7e séance, le 26 février, la Réunion a tenu une table ronde interactive sur le thème de la désertification, consacrée aux politiques et mesures envisageables pour accélérer la mise en œuvre. UN 18 - وفي الجلسة السابعة، المعقودة في 26 شباط/فبراير، عقد الاجتماع حلقة نقاش حوارية بشأن خيارات السياسات والإجراءات التي يمكن اتخاذها للتعجيل بالتنفيذ فيما يتعلق بموضوع التصحر.
    À sa 8e séance, le 26 février, la Réunion a tenu une table ronde interactive sur le thème de l'Afrique, consacrée aux politiques et mesures envisageables pour accélérer la mise en œuvre. UN 19 - وفي الجلسة الثامنة، المعقودة في 26 شباط/فبراير، عقد الاجتماع حلقة نقاش حوارية بشأن خيارات السياسات والإجراءات التي يمكن اتخاذها للتعجيل بالتنفيذ فيما يتعلق بموضوع أفريقيا.
    table ronde interactive sur le thème : " La dignité digitale : Les nouveaux médias et les droits de l'homme " (organisée par le Haut Commissariat aux droits de l'homme et le Département de l'information) UN حلقة تحاور بشأن " صون الكرامة في عالم التكنولوجيا الرقمية: وسائل الإعلام الجديدة وحقوق الإنسان " (تنظمها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وإدارة شؤون الإعلام)
    table ronde interactive sur le thème : " La dignité digitale : Les nouveaux médias et les droits de l'homme " (organisée par le Haut Commissariat aux droits de l'homme et le Département de l'information) UN حلقة تحاور بشأن " صون الكرامة في عالم التكنولوجيا الرقمية: وسائل الإعلام الجديدة وحقوق الإنسان " (تنظمها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وإدارة شؤون الإعلام)
    La Malaisie se félicite de la récente initiative concernant l'organisation d'une table ronde interactive sur la crise financière mondiale. UN وماليزيا ترحب بالمبادرة الأخيرة إلى عقد حلقة نقاش تفاعلية بشأن الأزمة المالية العالمية.
    [Tous sont invités à s'inscrire individuellement pour la table ronde interactive en ligne, à l'adresse < https://harvardsph.webex.com > . UN [الدعوة عامة للتسجيل فرديا في الحلقة الحوارية بالبث الشبكي، وذلك على العنوان التالي: https://harvardsph.webex.com.
    table ronde interactive sur le thème " Grandir ensemble : La jeunesse et les Nations Unies " (organisée par le Programme des Nations Unies pour la jeunesse de la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales (DAES)) UN مناقشة تحاورية حول " النمو معاً: الشباب والأمم المتحدة " (ينظمها برنامج الأمم المتحدة المعني بالشباب التابع لشعبة السياسات والتنمية الاجتماعية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية)
    Le débat de fond prendra notamment la forme d'une table ronde interactive organisée par la CNUCED. UN ويشمل الجزء الموضوعي من جدول أعمال هذا المؤتمر عقد اجتماع مائدة مستديرة تفاعلي ينظمه الأونكتاد بشأن تكنولوجيات المعلومات والاتصالات من أجل التنمية.
    table ronde interactive sur les principales initiatives en faveur de l'élimination de toutes les formes de discrimination et de violence à l'égard des petites filles UN فريق خبراء تفاعلي يختص بالمبادرات الأساسية في السياسات العامة للقضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus