C'est lui qui botte des fesses, et c'est toi qui te cache derrière le bar. | Open Subtitles | هذا هو يقاتل وهذا أنت تختبئ وراء القضبان |
C'est magnifique, mais c'est too much, tu te cache derrière toute cette fantaisie. | Open Subtitles | أنت تختبئ خلف هذا الخيال .تخلص منه فأنت لا تحتاجه |
Ne te cache pas dans ton bel appartement. J'ai à te parler. | Open Subtitles | لا تختبئ وراء شقتك المبهرجة أريد أن أتكلم معك |
Ne t'inquiète pas. Ne te cache pas dans le bois, c'est tout. | Open Subtitles | لا تقلق، فقط لا تختبىء في الغابة مثلما فعلت أنا |
Je te cache des choses car tu n'as pas besoin de tout savoir. Si. | Open Subtitles | إنّي أخفي عنك أشياءاً لأنك لستَ بحاجة لتعرف كل شئ. |
Ta mère ne te cache pas des choses parce qu'elle ne veut pas que tu connaisses la vérité. | Open Subtitles | والدتك لا تخفي عنك الأمور لأنّها لا تريدك أنْ تعرف الحقيقة |
C'est ce que je te cache depuis quelques jours. | Open Subtitles | -هذا ما كنت أخفيه عنك |
Tu sais, te cache pas derrière du silicone. | Open Subtitles | تعلمين , لا تختبئي خلف السيلكون |
Je me suis caché dans ton placard. Pourquoi tu ne te cache pas dans le mien? | Open Subtitles | لقد اختبأتُ في خزانتك، فلمَ لا تختبئ في خزانتي؟ |
Oh, ne te cache pas derrière ton avocat surpayé, que je paye, d'ailleurs! | Open Subtitles | , لا تختبئ خلف محاميتك اللعينة ! و التي , بالمناسبة , أدفع أجرها |
Ne te cache pas, peu importe, je veux t'épouser. | Open Subtitles | لا حاجة لكي تختبئ ... مهما حدث، أنا سأتزوّجك |
Reste tout le temps en mouvement. Et te cache pas aux toilettes. | Open Subtitles | تحرك في معظم الأوقات لا تختبئ في الحمام |
Ne te cache pas. De quoi que ce soit. | Open Subtitles | لا تختبئ من أيّ شيء. |
Ne te cache pas, petit garçon. | Open Subtitles | لا تختبئ أيها الفتى |
Tu te cache derrière la logique. | Open Subtitles | أنت تختبئ خلف المنطق |
Ne te cache pas derrière un magazine. | Open Subtitles | لا تختبئ وراء المجلة |
Ne fais jamais ça, ne te cache pas. Là tu as fait ça. | Open Subtitles | لا تعمل ذلك، ابداً لا تختبىء بعيداً هكذا، اعمل مثل هذا |
Ne te cache pas derrière une femme et un gosse ! | Open Subtitles | "ثونجس"، لا تختبىء خلف النساء والاطفال |
Tu crois que je te cache quelque chose ? | Open Subtitles | أتعتقدين أني أخفي عنك شيئا ؟ |
L'une des deux te cache quelque chose. | Open Subtitles | واحدة منهن تخفي عنك شيئا |