"te faire mal" - Translation from French to Arabic

    • إيذائك
        
    • أؤذيك
        
    • أذيتك
        
    • أن أؤذيكِ
        
    • إيذاءك
        
    • آذيك
        
    • إيذاؤك
        
    • إذائك
        
    • تؤذي نفسك
        
    • أؤذيكَ
        
    • أن أوذيك
        
    • اؤذيك
        
    • سأؤذيك
        
    • سأؤذيكِ
        
    • قبل أن تتأذين
        
    Je n'ai pas envie de te faire mal, mon garçon. Mais je dois. Sors. Open Subtitles لا أريد إيذائك يابني لكني سأفعل أخرج من هنا
    J'espère que tu apprécies le mal que je me suis donné pour trouver quelque chose qui puisse vraiment te faire mal. Open Subtitles أتمنى أن تقدر كم الجهد الذي بذلته لإيجاد شيء يمكنه إيذائك حق الإيذاء
    Non. Je ne veux pas te faire mal. Je te l'ai dit, je veux t'aider. Open Subtitles كلا، لا أريد أن أؤذيك أخبرتك أنني أريد مساعدتك
    Je ne peux pas dire si je veux t'éteindre ou te faire mal. Open Subtitles نعم أوه، لا أستطيع أن أقول إذا أريد عناقك أو أذيتك
    D'accord, c'est vrai, mais je ne voulais pas te faire mal. Open Subtitles نعم ، اسمعي ، أنتِ محقة ، ليس حادثاً لكن أنا لم أقصد أن أؤذيكِ ، حسناً ؟
    Je m'en fous de ce que tu voulais dire. Je veux te faire mal. Open Subtitles ،لا يهمني إطلاقاً ما قصدته .أريد إيذاءك فحسب
    Je vais pas te faire mal. Open Subtitles ارتاح. لن آذيك.
    Je ne peux pas te tuer, mais je peux te faire mal... te briser les os, scarifier ton joli visage, te soigner, puis tout recommencer. Open Subtitles لا يمكنني قتلك، لكن يمكنني إيذاؤك حيث كسر عظامك وتقطيع وجهك الجميل، ثم أشفيك وأعيد الكرّة كاملة.
    Ceci est une agression. Je veux pas te faire mal. Open Subtitles أنا لا أريد إذائك
    - Si tu as peur, tu augmentes les chances de te faire mal ! Open Subtitles إذا كنت خائفاً من أن تؤذي نفسك فأنت تزيد إحتمالية إيذاء نفسك.
    Il n'arrêtera pas de te faire mal tant que tu ne lui auras pas dit la vérité. Open Subtitles لن يتوقف عن إيذائك حتى تقول الحقيقة
    Je peux te faire mal. Open Subtitles تعلم أنني أستطيع إيذائك
    - Lâchez mon bras. Je pourrais te faire mal ailleurs. Allez, file. Open Subtitles -فلا تجبريني على إيذائك أكثر، اذهبي الآن
    Le contrat de mariage favorise Mona qui veut te faire mal. Open Subtitles لدى مونا رخصة الزواج، وتريد إيذائك
    C'est une question innocente. Ne m'oblige pas à te faire mal. Open Subtitles إن هو إلّا سؤال بريء، فلا تجعلني أؤذيك.
    Non, je vais te faire mal. Open Subtitles هيا لا لاأستطيع جدياً , ربما أؤذيك
    J'ai pas envie de te faire mal. File-moi ce fusil. Open Subtitles لا أُريد أذيتك يا رفيق فقط أعطني السلاح
    Je veux pas te faire mal. Open Subtitles لا اريد أن أؤذيكِ.
    Elle ne peut pas te faire mal. Open Subtitles لا يمكنه إيذاءك
    Je te promets de ne jamais te faire mal. Open Subtitles أعدك أن لا آذيك
    Je ne peux pas te tuer, mais je peux te faire mal... te briser les os, diviser ton joli visage, te soigner, puis tout recommencer. Open Subtitles لا يمكنني قتلك، لكن يمكنني إيذاؤك حيث كسر عظامك وتقطيع وجهك الجميل، ثم أشفيك وأعيد الكرّة كاملة.
    Ca ne peut pas te faire mal. Open Subtitles إنه لا يستطيع إذائك
    Tu ne peux pas sauter dans le salon. Tu vas te faire mal. Open Subtitles لا يمكنك الوثب داخل غرفة المعيشة سوف تؤذي نفسك
    - Ne me force pas à te faire mal, Green ! Open Subtitles لا تجعلني أؤذيكَ يا غرين
    -Désolé, je veux juste ne pas te faire mal. Open Subtitles أنا آسف لم أقصد أن أوذيك
    Viens. Je ne vais pas te faire mal. Open Subtitles تعال الى هنا ايها الصغير لن اؤذيك
    Cary, dégage. Je jure que je vais te faire mal. Qu'est-ce qui ne va pas ? Open Subtitles كاري، ابتعد عني، وإلا فأقسم أنني سأؤذيك ما الذي يجري؟
    A ce rythme, tu risques de te faire mal ou d'étre découverte rapidement. Open Subtitles إذا إستمريت في هذا الطريق هي فقط مسألة وقت قبل أن تتأذين أو أن تكتشفي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more