| Père t'a élevé pour que tu sois son successeur parce qu'il te fait confiance. | Open Subtitles | لقد أعدّك أبانا لتكون خليفته لإنه يثق بك |
| Tu penses qu'il t'as nommé responsable parce qu'il te fait confiance, ou parce qu'il essaie de te distraire? | Open Subtitles | أتظنّه تركك في موقع القيادة لكونه يثق بك ؟ أم لأنّه يريد تحويل إنتباهك ؟ |
| Il te fait confiance plus que quiconque. Dis-lui qu'il se trompe. | Open Subtitles | إنه يثق بك أكثر من أى شخص أخبره بأنه مُخطئ |
| Tu dois faire avec. Elle te fait confiance. | Open Subtitles | أنت لقد حصلتي على الموضوع هذا، انها تثق بك |
| Malgré ce que tu crois, Cameron, elle te fait confiance. | Open Subtitles | على الرغم من ذلك ماذا تعتقدى.. انها تثق بك.. اليس كذلك؟ |
| Si c'est ta solution, on te fait confiance. | Open Subtitles | لو ظننت هذا الأفضل، نحن نثق بك. |
| Curieusement, il te fait confiance. | Open Subtitles | لسبب ما هو يأتمنك |
| Je dis qu'il te fait confiance, alors il va te garder sous son aile, te dire tout ce qu'il pense. | Open Subtitles | أنا أقول أنه يثق بك وسيبقيك قريباً وإخبارك كل شئ يفكر به |
| Je dis qu'il te fait confiance, alors il va te garder sous son aile, te dire tout ce qu'il pense. | Open Subtitles | أنا أقول أنه يثق بك وسيبقيك قريباً وإخبارك كل شئ يفكر به |
| Anakin, la seule raison pour laquelle le Conseil a accepté est que le Chancelier te fait confiance. | Open Subtitles | السبب الوحيد في تصديق تعينك في المجلس هو لان المستشار يثق بك |
| Donc, Kitty, tout le monde à l'école te déteste comme tu es une hypocrite menteuse de salope et personne ne te fait confiance. | Open Subtitles | الجميع في المدرسة يكرهونك لأنك حقيرة صاحبتة وجهين وكاذبة ولا أحد يستطيع أن يثق بك. |
| Je vois pourquoi ton maître te fait confiance. | Open Subtitles | استطيع ان ارى لماذا سيدك يثق بك , ايها الصغير |
| Même si elle te fait confiance. Elle va s'assurer que tu es seul. | Open Subtitles | حتى وإن كانت تثق بك فستتأكد مما إذا كنت بمفردك |
| Maintenant, elle te fait confiance. | Open Subtitles | -و الآن باتَتْ تثق بك . نستطيع أن نحظى ببعض المتعة الآن. |
| Elle te fait confiance. Super ! | Open Subtitles | هي تثق بك حسناً |
| Elle t'a ouvert les bras. Elle te fait confiance. | Open Subtitles | لقد أتت إليك هي تثق بك |
| Laisse l'argent sur le comptoir. On te fait confiance. | Open Subtitles | أتركي النقود في الإستقبال نثق بك |
| Ils le feront. Danny te fait confiance. | Open Subtitles | أجل، لكنهم سيفعلون (داني ) يأتمنك |
| {\pos(192,210)}Rahl te fait confiance. | Open Subtitles | (رال) يثق بكَ. |
| Je comprends pourquoi il te fait confiance à ce point. | Open Subtitles | استطيع ان اري لما يثق بكِ بهذا القدر |
| S'il te plait. Non. Rien de bien n'arrive quand quelqu'un te fait confiance. | Open Subtitles | لا، ما مِنْ خير أصاب أحداً وثق بكِ يوماً |
| Voilà à quel point on te fait confiance. | Open Subtitles | وهنا كم نحن نثق بكم . |
| Bien sûr qu'on te fait confiance. | Open Subtitles | بالطبع نثق بكِ |