| Je ne suis pas sure de pouvoir complétement te pardonner. | Open Subtitles | أنا لست متأكدة بأنني أستطيع مسامحتك على مافعلته |
| Est-ce que tu penses qu'un jour je pourrais te pardonner pour toutes les choses que tu m'as faites ? | Open Subtitles | أتحسب أن بوسعي مسامحتك قطّ على ما أجرمته في حقّي؟ |
| Je peux enfin te pardonner de m'avoir livré à la police. | Open Subtitles | يمكنني أخيراً أن أسامحك على تسليمي للشرطة. |
| Pourquoi je devrais te pardonner d'avoir baiser ma soeur ? | Open Subtitles | لما عليا ان اسامحك لممارستك الجنس مع اختي؟ |
| Et peut-être... peut-être que je devrais pouvoir te pardonner. | Open Subtitles | و ربما, أجل.. ربما عليَّ أن أكون قادراً على مسامحتكِ. |
| C'est aussi la preuve que je dois essayer de te pardonner. | Open Subtitles | كما انه دليل على أنني في حاجة لمحاولة ايجاد وسيلة لأسامحك |
| Et tout ce que je peux faire, c'est essayer de te pardonner. | Open Subtitles | وكل ما أستطيع أنا فعله هو محاولة مسامحتك |
| Tu m'as trompée, et je ne peux pas te pardonner pour ça. | Open Subtitles | لقد قمت بخيانتي ولا أستطيع مسامحتك على ذلك |
| Mon boulot c'est de te pardonner, ce que je fais. | Open Subtitles | انكي كنت افضل ابنة تستطيعي ان تكوني عملي هو مسامحتك واللذي فعلت |
| Pourquoi devrais-je te pardonner quand tu ne peux même pas pardonner ta propre mère ? | Open Subtitles | لماذا علي مسامحتك وانت لايمكنك مسامحة امك؟ |
| Arrête d'essayer de me faire te pardonner parce que ça n'arrivera jamais. | Open Subtitles | كفّي عن محاول جعلي أسامحك لأنّ هذا لن يحدث أبداً |
| J'ai besoin de plus de temps Michael, pour voir si je peux te pardonner et passer au dessus de ça. | Open Subtitles | لأرى إذا كان بإمكاني أن أسامحك وأتجاوز هذا |
| Un jour tu me supplieras de te pardonner ta méchanceté le jour le plus important de ma vie. | Open Subtitles | أتعلم يوماً ما سترجوني لأن أسامحك على تصرفك هذا |
| Alors, je dois te pardonner de m'avoir piégé l'année dernière ? | Open Subtitles | اذن يجب ان اسامحك عن ايقاعك بي السنه الماضيه |
| Parce que je ne serais jamais capable de te pardonner. | Open Subtitles | لأنني لن أكون قادراً أبداً على مسامحتكِ |
| J'avais besoin de regarder en moi pour te pardonner | Open Subtitles | إحتجت إلى فعل ذلك الأمر بنفسي لأسامحك |
| Même si c'est vrai, Je ne suis toujours pas sur, que je pourrai te pardonner. | Open Subtitles | حتى لو كان هذا حقيقي ، لست واثقاً أني سوف أغفر لك |
| Tu vas devoir te pardonner... pour ce que tu as fait. | Open Subtitles | ..سوف يتوجّب عليك أن تسامح نفسك على ما فعلته |
| Bien qu'il a été assez rapide pour te pardonner. | Open Subtitles | ومع ذلك فقد سامحك بسرعة. |
| Pour te pardonner, commence par lui pardonner. | Open Subtitles | لربما الطريق لبدء مسامحة نفسك هي البدء بمسامحته |
| J'ai passé des heures á me demander comment j'allais te pardonner. | Open Subtitles | أجلس هنا منذ ساعات ، أفكر كيف بمقدورى أن أسامحكِ ؟ |
| Juste parce que j'ai demandé à Jesus de te pardonner | Open Subtitles | فقط لأنني طلبت الصفح لك |
| Tu es fou. Pourquoi voudrait-il te pardonner? | Open Subtitles | هل أنت مجنون، من يستطيع أن يسامحك أبدًا؟ |
| J'implore Allah de te pardonner de t'être fait défoncer par ton copain à côté. | Open Subtitles | أسأل الله أن يغفر لك لممارستك اللواط مع حبيبك الواقف بجوارك |
| Elle finira par te pardonner, elle est obligée. | Open Subtitles | ستسامحك في الوقت المناسب، عليها ذلك |
| Quand on sera séparés, chaque matin et chaque soir, je prierai Bouddha de te pardonner, de t'éveiller, | Open Subtitles | بعد أن نفترق اليوم سأظل اُصلي لكِ ليلاً و نهاراً و سأسأل "بوذا" أن يغفر لكِ |