| Je me dis juste que peut-être s'il ne veut pas te parler de son travail, c'est sûrement parce qu'il veut te garder à la lumière. | Open Subtitles | أظن فقط أنه ربما لا يرد التحدث معك بشأن عمله فهذا لأنه يريد إبقاؤك في الضوء |
| Puisque j'ai manqué les dernières réunions du Conseil, je voulais te parler de certaines choses. | Open Subtitles | بما أنني فوت العديد من إجتماعات المجلس المؤخرة، أود التحدث معك عن بضعة أمور. |
| - J'aime bien te parler de trucs. | Open Subtitles | وأنا أيضاً أحب التحدث إليك عن بعض الاشياء |
| J'aimerais te parler de Data City pour cet après-midi. | Open Subtitles | أحب أن أتحدث إليكم عن الملعب مدينة البيانات، في وقت لاحق في هذا العصر؟ |
| Donc, comme je I'ai dit, je veux te parler de la scéne. | Open Subtitles | إذاً، كما قلت لك أريد أن أتحدث معك عن تأدية العروض |
| On veut te parler de M. Cannon. Ah. | Open Subtitles | آه, اسمعي, نحن فقط كنا نرغب في التحدث معك بخصوص السيد كانون |
| Tu sais que je ne peux pas te parler de mes enquêtes, hein ? | Open Subtitles | تعرفين أنه لا يمكنني التحدث معك حول القضايا مفهوم . ؟ |
| Je voulais te parler de Gloria, j'ai essayé. | Open Subtitles | أردت إخبارك عن ـ غلوريا ـ حاولت ذلك لكنني لم أعرف كيف |
| En tout cas, ils veulent te parler de l'avenir. Savoir comment on va optimiser tout ça. D'accord. | Open Subtitles | أريد أن اتحدث معك عن المستقبل لمَ لا نصعد الأمور؟ |
| - Je voulais justement te parler de lui. | Open Subtitles | كنت أنوي التحدث معك بشأنه ،تريديه أن يرحل؟ |
| Bon, écoute, maintenant qu'on est seules, je voudrais te parler de ce que j'ai trouvé dans la poubelle de la salle de bain. | Open Subtitles | حسناً، أنظري، الآن بما أننا بمفردنا، أريد التحدث معك بشأن ما وجدته في سلة مهملات الحمام، |
| Je voulais te parler de ce qu'il s'est passé à la St Valentin. | Open Subtitles | أردت التحدث معك بشأن ما حصل في عيد الحب. |
| Je voulais te parler de notre investissement futur. | Open Subtitles | نريد التحدث معك بشأن استثمارنا المستقبلي |
| Nous devons te parler de Landis. | Open Subtitles | أخبرتهم الحقيقه نريد التحدث معك عن لانديز |
| Je peux te parler de quelque chose ? | Open Subtitles | مهلاً ، هل أستطيع التحدث معك عن شيء ما ؟ |
| J'ai envie de te parler de tout ce truc avec la police. | Open Subtitles | اردت التحدث إليك عن موضوع الشرطه |
| En fait, je voulais te parler de quelque chose. | Open Subtitles | في الواقع، كنت أريد أن أتحدث إليكم عن شيء. |
| Je peux pas te parler de ça. | Open Subtitles | ياآلهي، لا أستطيع أن أتحدث معك عن هذا الموضوع. |
| Car je veux te parler de ta conclusion. | Open Subtitles | لأني كنت اريد التحدث معك بخصوص الختامية |
| Je veux te parler de ma stratégie de défense. | Open Subtitles | أريد التحدث معك حول خطتي الدفاعية |
| Ou je pourrais te parler de ma BD. | Open Subtitles | أو أستطيع إخبارك عن كتابي الهزلي الذي أقرأه |
| - Non. Je suis venue te parler de ma nouvelle position dans la compagnie. | Open Subtitles | لا جئت لكي اتحدث معك عن موقعي الجديد بالشركة |
| Je voudrais te parler de quelque chose. | Open Subtitles | لدي شيء اود التحدث معك بشأنه |
| Si tu as un problème à propos des relations basées sur un contrat, je serais ravi de te parler de 13 courageuses colonies qui ont entamé un "contrat de relation" | Open Subtitles | إن كنت تواجه مشكلة في تأسيس علاقة بناءاً على عقد، أود أن أخبرك عن 13 مستعمرة شجاعة |
| Je voudrais te parler de quelque chose, mais ça peut attendre demain. | Open Subtitles | أريد أن أخبركِ شيئًا و بالامكان الانتظار حتى الغد |
| Les gens veulent te parler de mon travail. | Open Subtitles | الناس يريدون أن أسألك عن عملي. |
| Tu vois, c'est pour ça que je ne veux pas te parler de ça. | Open Subtitles | لهذا السبب لا أريد أن أتحدث معك بخصوص هذا |
| Tu sais, je veux te parler de quelque chose... | Open Subtitles | أنت تعلم أنا أريد أن أتحدث معك بشأن |