Tu te sens coupable parce que ton petit numéro lui a coûté son job. | Open Subtitles | ذلك إحساس الذنب ، تشعر بالذنب لأن فعلتك كلفت رجلٌ وظيفته |
Peut-être que tu te sens coupable d'être rester alors que tout le monde est parti en Amazonie. | Open Subtitles | ربما تشعر بالذنب لأنك بقيت خلفهم بينما ذهب الجميع إلى الأمازون |
C'est toi qui m'as fait venir, et tu me fais souvent venir quand tu te sens coupable. | Open Subtitles | أنت من أحضرني إلى هنا وأنت تستدعي حضوري فقط عندما تشعر بالذنب. |
Alors ne viens pas ici pour jeter des trucs parce que tu te sens coupable. | Open Subtitles | اذن لا تأتي لهذه النواحي وانتي ترمين بقايا الطعام, لأنكِ تشعرين بالذنب. |
Je sais pas pour les autres, mais je sais tu te sens coupable, Emily. | Open Subtitles | لا اعلم عن الباقين لكن اعلم بأنك تشعرين بالذنب ، ايملي |
Ok, je sais que tu te sens coupable pour le mensonge, mais en toute honnêteté, ce n'était pas ton secret à dévoiler en premier lieu . | Open Subtitles | حسنا أعلم بأنكِ تشعري بالذنب بشأن الكذب ولكن بكل أمانة لم يكن سركِ لتخبري أحداً بالمقام الاول |
Attends. Est-ce que c'est parce que tu te sens coupable d'avoir passé la journée avec ton ex ? | Open Subtitles | لحظة، أهذا لكونك تشعر بالذنب لتمضيتك اليوم مع خليلتك السابقة؟ |
Pardon si tu te sens coupable de n'avoir pensé qu'à ta petite personne. | Open Subtitles | أتدركين كم أنتِ مريضة بدماغكِ لذكركِ هذه القصة؟ آسفة على كونك تشعر بالذنب لعدّم إهتمامك بأي شخص عداك |
Ne fuis pas tes responsabilités parce que tu te sens coupable de l'enfance qu'elle a eue | Open Subtitles | لا تتهرب عن مسؤولياتك لأنك تشعر بالذنب حول طفولتها |
Tu te sens coupable, mais ça n'aidera pas. | Open Subtitles | اصغ، أعلم أنك تشعر بالذنب لكن هذا لن يساعد |
C'est parce que tu te sens coupable d'être entré par effraction dans mon loft que tu me conseilles sur ma relation avec ton ex? | Open Subtitles | هذا لأنك تشعر بالذنب بسبب إقتحامك شقتي ؟ تعطيني الآن نصائح لمواعدة خليلتك السابقة ؟ |
Tu te sens coupable quand tu fais rompre ton meilleur ami pour être quitte avec sa copine. | Open Subtitles | تشعر بالذنب عندما تفسد علاقه صديقك المفضل الذي بدات للتو |
Je sais que tu te sens coupable pour la femme et son bébé. | Open Subtitles | أنا اعرف انك تشعر بالذنب بشان المرأة وطفلتها الرضيعة |
Tu te sens coupable parce que notre famille c'est juste toi et moi. | Open Subtitles | أنّكِ فقط تشعرين بالذنب لأنه فقط أنا وأنتِ. |
Vous avez une longue histoire, et... tu te sens coupable, donc... je pense que je peux te pardonner. | Open Subtitles | ولديكم تاريخ طويلا معا ومن الواضح بانك تشعرين بالذنب لذا اظن باني استطيع ان اسامحك |
Tu es juste désolée parce que tu te sens coupable, parce que tu es égocentrique. | Open Subtitles | أنتِ فقط تتأسفين لأنك تشعرين بالذنب لأنك كنتِ أنانية |
Mon Dieu, c'est contagieux. Tu te sens coupable. | Open Subtitles | يا إلهي، إنها عدوى منتشرة أنتِ تشعرين بالذنب أيضاً |
C'est juste que tu te sens coupable de la mort de ces filles. | Open Subtitles | ما الذي يوجد بداخلي ؟ أنت فقط تشعرين بالذنب إزاء موت الفتيات |
Tu te sens coupable parce que t´étais pas là quand elle est morte. | Open Subtitles | أنتِ تشعري بالذنب بسبب أنك لم تكنِ هناك عندما توفيت. |
Si tu te sens coupable pour toi et Ben... considère que tu es pardonnée. | Open Subtitles | اى شعور بالذنب عنك انت وبن اعتبرى نفسك بريئه |
M. Sherman a appelé 136 fois, t'as jamais rappelé, donc tu te sens coupable et tu veux compenser. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} لقد اتّصل السّيّد (شيرمان) لـ136 مرّة، ولمْ تردَّ عليه قطّ، مِمّا يعني أنّكَ تشعر بالذّنبِ -وتحاول التّعويض عن قصورٍ ما . |
Tu te sens coupable, hein ? | Open Subtitles | أتشعر بالذنب ، أليس كذلك ؟ |
Tu te sens coupable ? Tu viens voir comment je vis ? | Open Subtitles | شعرتي بالذنب أو جئتِ هنا لتري كيف أعيش بشكل سيء؟ |