"tendon" - Translation from French to Arabic

    • وتر
        
    • الوتر
        
    • أوتار
        
    • أوتاري
        
    • اوتار
        
    • وترًا
        
    • أكيليس
        
    • شد عضلي
        
    • وتراً
        
    • وتري
        
    J'ai déchiré mon tendon quadriceps, et il s'est détaché complètement. Open Subtitles أنا مزقت بلدي وتر عضلات الفخذ، ومنفصلة تماما.
    T'as déjà coupé un tendon d'Achille ? Open Subtitles أرأيت قطّ ما يحدث حين تقطع وتر أخيل لرجل؟
    Donc, vous ne pouvez être blessé qu'à votre tendon d'Achille ? Open Subtitles إذا , أنت تصاب عن طريق وتر رجلك ؟
    Et je cherche une petite bande tendue comme un tendon. Open Subtitles و انا أبحث عن شريط مطاطي صغير مشدود مثل الوتر
    Si tu commences par couper le tendon, tu peux séparer proprement la viande des os. Open Subtitles إذا شذّبت الوتر على اليمين يمكنك فصل اللحم نظيفا عن العظم
    En plus de la récupération du foie et du rein de Nesbit ils ont aussi pris son tendon d'Achille Open Subtitles ذلك بالإضافة إلى حصاد الكبد والكلى لنسبيت أخذوا أيضا أوتار أخيل
    Pas sans me dire qui t'a payé pour me couper le tendon. Open Subtitles على الأقَّل ليسَ قبلَ أن تُخبرني من دفعَ لكَ لتقطعَ أوتاري
    Pas à devenir un ninja, mais j'ai fait du yoga durant 10 jours et je me suis étiré un tendon. Open Subtitles لكن كنت اقوم به حفنة اليوغا للمثل، 10 يوما عند نقطة واحدة، و اه، أنا سحبت في اوتار الركبة.
    Elle a dû toucher un tendon. Open Subtitles أعتقد أنها قطعتلي وترًا
    Elle m'a mordu le tendon d'Achille lors de rapports sexuels , et ça n'a pas été plaisant de se faire grignoter . Open Subtitles قالت بت بلدي وتر العرقوب أثناء ممارسة الجنس، وأنه لم يكن لعاب المرح قليلا.
    De plus, cette opération fut pratiquée comme par magie et c'est à peine quelques gouttes de sang qui apparurent sur la peau, comme pour dire que le tendon rebelle avait enfin... capitulé face aux efforts de l'art chirurgical. Open Subtitles الأكثر من ذلك، العملية تكللت بنجاح ساحر وبالكاد ظهرت بضع قطرات من الدم على الجلد كما أود القول عن وتر القدم المستعصي
    J'ai atterri un peu trop brusquement rupture du tendon d'achille. Open Subtitles لقد هبطت بحماسة مبالغ فيها... ومزقت وتر كعبي.
    Rupture du tendon rotulien, déchirure de la veine saphène, entailles avec éclats de verre... que je vais faire analyser. Open Subtitles وتر رضفي ممزق تمزق للوريد الصافن و جروح قطعية عديدة تحتوي شظايا من الزجاج
    Accorde-moi cinq minutes et je te montrerai comment sectionner son tendon d'Achille avec une carte de crédit et un stylo à bille. Open Subtitles أعطني 5 دقائق وسأريك كيف تقطع وتر مؤخرة ساقه باستخدام البطاقة الائتمانية وقلم
    Il y a avulsion quand le tendon ou le ligament casse un morceau d'os. Open Subtitles الكسر القلعي يحدث عندما يسحب رباط أو وتر قطعة بالعظم
    Arme datant d'avant la poudre, mue par un tendon animal. Open Subtitles إنه سلاح ما قبل البارود ينطلق بشد الوتر
    Un seul faux geste avec la jambe... et le tendon pourrait détacher encore plus l'éclat d'os... et sectionner l'artère fémorale. Open Subtitles إذا أُجهدت ساقك بشكل خاطئ من الممكن أن يسحب الوتر هذه الكِسرة لمدى أبعد مما هو عليه و يقطع شريان الفخذ
    Si le venin a tué le tendon, on lui rendra service en faisant ça. Open Subtitles و اذا كان السم قد قتل الوتر فأن هذا ارحم شئ نفعلة
    Le tendon dans sa paume aurait entraîné l'hôpital. Open Subtitles أوتار يديه بحاجة للاستشارة لدى طبيبٍ في المستشفى
    J'ai trouvé cet endroit quand je courrais et je me suis déchiré le tendon d'Achille. Open Subtitles وجدت هذا المكان في الماضي عندما كنت أمارس العدو ولقد تسببت في تمزق أوتار قدمي
    C'est la première que je touche depuis mon problème au tendon. Open Subtitles هذه المرة الأولى التي ألمِسُ فيها هذه منذُ... . انقطاعِ أوتاري
    Puis j'ai glissé sur un morceau de bacon et je me suis claqué un tendon. Open Subtitles وبعد ان اتيت الى العمل انزلقت بقطعة لحم كندي مقدد وانشدت اوتار ركبتي
    Viktor. Je pense qu'il a coupé au travers du tendon. Open Subtitles -فيكتور)، أظنه قطع وترًا) .
    - Test de Thompson, pour vérifier le tendon d'Achille. Open Subtitles (الأمور على ما يُرام ، هذه هي طريقة تفقدنا لوتر (أكيليس
    Merde ! Mon tendon ! Open Subtitles اللعنة، شد عضلي كان يجب أن أقوم بالإحماء
    Ce n'est rien. Recommence. Non, c'est un tendon. Open Subtitles لا بأس, جربي مجدداً كلا, هذا وتراً
    J'ai un doigt à ressaut. Je me suis blessé au tendon. Open Subtitles لديّ إصبع زنادي صغير فلقد أصبتُ وتري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more