Je connais tous tes plans et je te ferais payer. | Open Subtitles | اعلم بـ جميع خططك سوف اجعلك تدفعين الثمن |
Parfois, mon ami, je sais pas ce qui est plus gros, tes plans ou tes mensonges. | Open Subtitles | احياناً يا صديقي لا استطيع ان ادرك ايهما اكبر خططك ام كذبك |
N'annule pas tes plans pour une recherche sur la base de données. | Open Subtitles | لا تلغي خططك فقط ابحثي في قاعدة البيانات |
Quels que soient tes plans, je suis content d'avoir un adversaire digne de ce nom! | Open Subtitles | أياً كانت خطتك انا سعيد فقط لأن لدي منافس يستحق في المدرسة |
Car si c'est un de tes plans débiles pour qu'elle reste ici, ce serait très mal, James. | Open Subtitles | لأنه لو كان هذا أحد مخططاتك الجنونية لإبقائها في المنزل سيكون هذا حقاً سيء |
Est-ce-que c'est un autre de tes plans qui part dans une autre direction ? | Open Subtitles | أهذه إحدى خططكِ التي خرجت عن السّيطرة؟ |
Ton opinion me plaît, mais tu devrais garder tes plans pour toi. | Open Subtitles | يروقني تفكيرك، لكنّي أقترح أن تتكتّم حيال خططك. |
Tu as rencontré l'ennemi, dessiné tes plans de bataille. | Open Subtitles | إذا لقد قابلت العدو ضع خططك الخاصة بالمعركة |
On a suivi toutes tes règles, fait avec tous tes plans, mais je suis le seule qui a passé quatre ans de sa vie à apprendre à ralentir sa respiration et les battements de son coeur jusqu'au point où un médecin légiste | Open Subtitles | لقد نفذنا كل قوانينك وقُمنا بتنفيذ كل خططك لكنني الوحيد |
Comme tes plans à donner trois étages du Wynn aux V-1 ? | Open Subtitles | اه, كما هو الحال مع خططك لأعطاء ثلاثة طوابق من الواين الى العامة |
Tu penses que tu devrais peut-être changer tes plans. | Open Subtitles | نعم, انظر اعتقد انه يجب عليك التفكير فى تغير خططك |
Notre mariage a toujours tourné autour de toi, de tes plans, de tes ambitions. | Open Subtitles | زواجنا كان دائماً يتمركز حولك خططك طموحاتك |
Mais tu ne pouvais pas reporter tes plans d'une heure. | Open Subtitles | لكنك لم تستطع ان تؤجل خططك ساعة واحدة |
Chacun de tes plans a été compromis par son obsession de me blesser. | Open Subtitles | جميع خططك قد عُرقلت في سبيل هوسها بمطاردتي |
Rien de plus que la vie affirmant que quand tous tes plans et préparations prennent le large. | Open Subtitles | لاشيء تثبته الحياة اكثر من ان تذهب كل خططك وتحضيراتك مع الرياح |
Je n'y peux rien si ça gêne tes plans. Tu dois en tenir compte. | Open Subtitles | إذا كان رأيي لايوافق خططك لا أستطيع أن أفعل شيئًا بهذا الشأن , عليك أن تتماشى مع الموضوع |
Hey, donc, quels sont tes plans après le lycée ? | Open Subtitles | إذنّ ماهي خططك بعد المدرسـة الثــانوية ؟ |
Le problème avec tes plans, Carlos... c'est que tu viens avec. | Open Subtitles | المشكلة مع خطتك كارلوس انك اخترت ان تاتي معهم ؟ |
Je vais m'assurer que tes plans et ceux de tes amis Russes ne se passent pas comme prévu, non plus. | Open Subtitles | سأتأكد من أن خطتك لمساعدة أصدقائك الروسيين لن تصبح سهلة كما كنت تتوقع |
Et je ne me rappelle pas que tu aies mentionné tes plans pour voyager dans le temps avec le portail. | Open Subtitles | وأنا لا أذكر لكم بالذكر خطتك على السفر عبر الزمن باستخدام المدخل. |
Je ne peux pas faire partie de tes plans. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أكون جزءاً من مخططاتك |
Eilis, le père Flood m'a tenu au courant de tes plans pour Noël. | Open Subtitles | (إيليش)، لقد أخبرني الأب (فلود) عن خططكِ لأعياد الميلاد. |
Papa, as-tu seulement essayé d'annuler tes plans ? | Open Subtitles | أبي , هل ستقوم بالمحاولة لألغاء مشاريعك ؟ |
Et la manière dont tu l'as dit m'a fait penser que tu aimes faire tes plans là-dessus. | Open Subtitles | وبالطريقة الّتي قلتها جعلتني أفكر حول كيف تحب القيام بخططك على هذا الشئ |
Me tenir à l'écart du bal. Toi aussi et tes plans. | Open Subtitles | تبقوني بعيدة عن الحفل , أنتم الإثنين و مخططاتكم |