"texte des projets d" - Translation from French to Arabic

    • نصوص مشاريع
        
    • نص مشاريع
        
    • نص مشروعي
        
    2. texte des projets d'articles accompagnés des commentaires UN 2- نصوص مشاريع المواد والتعليقات عليها 153 62
    Le texte des projets d'articles proposé par ce dernier figure dans les notes de bas de page 117 à 121. UN ووردت نصوص مشاريع المواد التي اقترحها المقرر الخاص في حواشي التقرير من 117 إلى 121.
    2. texte des projets d'articles et UN ٢ - نصوص مشاريع المواد مع التعليقات عليها
    V. texte des projets d'ARTICLES AVEC LES MODIFICATIONS PROPOSÉES PAR LE RAPPORTEUR UN خامسا - نص مشاريع المواد شاملا التغييرات التي اقترحها المقرر الخاص
    Les propositions de modification du texte des projets d'articles examinés dans la présente section portent sur le projet d'article 16. UN 72 - إن المقترحات المتعلقة بالتعديلات على نص مشاريع المواد التي نوقشت في هذا القسم تهم مشروع المادة 16.
    Il a été noté que le Groupe de travail, à sa trente-sixième session, avait adopté le texte des projets d'articles 1 et 3 à 12 des règles uniformes. UN ولوحظ أن الفريق العامل اعتمد في دورته السادسة والثلاثين نص مشاريع المواد 1 و3 الى 12 من القواعد الموحدة.
    Le texte des projets d'articles a) et b) proposés est le suivant : UN 154 - وفيما يلي بالتالي نص مشروعي المادتين المقترحين (أ) و (ب):
    Deuxième partie. texte des projets d'articles et commentaires y relatifs 274 UN الجزء الثاني - نصوص مشاريع المواد والتعليقات عليها
    59. Le texte des projets d'articles adopté par la Commission en première lecture est reproduit ciaprès: UN 59- ترد أدناه نصوص مشاريع المواد التي اعتمدتها اللجنة في قراءة أولى. الجزء الأول
    152. Le texte des projets d'articles provisoirement adoptés par la Commission ce jour est reproduit ciaprès. UN 1 - نصوص مشاريع المواد 152- ترد أدناه نصوص مشاريع المواد 1 إلى 7 التي اعتمدتها اللجنة.
    76. Le texte des projets d'articles sur le droit des aquifères transfrontières et des commentaires y afférents adoptés en première lecture par la Commission à sa cinquantehuitième session est repris ciaprès. UN 76- ترد فيما يلي نصوص مشاريع المواد المتعلقة بقانون طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود، التي اعتمدتها اللجنة في القراءة الأولى في دورتها الثامنة والخمسين والتعليقات عليها:
    66. Le texte des projets d'articles et commentaires y relatifs adopté par la Commission en première lecture à sa soixantième session est reproduit ci-après. UN 66- فيما يلي نصوص مشاريع المواد والتعليقات عليها التي اعتمدتها اللجنة في القراءة الأولى في دورتها الستين.
    Première partie. texte des projets d'articles 267 UN الجزء اﻷول - نصوص مشاريع المواد
    A. Remarques d'ordre général Nous notons la suggestion du Rapporteur spécial d'examiner, avant d'en achever la première lecture, le texte des projets d'articles adoptés provisoirement par la Commission, à la lumière de tous les commentaires disponibles des États et des organisations internationales. UN نحيط علما بالاقتراح المقدم من المقرر الخاص بشأن ضرورة القيام، قبل استكمال القراءة الأولى، باستعراض نصوص مشاريع المواد التي اعتمدتها اللجنة مؤقتاً وذلك في ضوء جميع التعليقات الواردة من الدول والمنظمات الدولية.
    Les pays nordiques sont d'une manière générale d'accord avec le texte des projets d'articles 17 à 30. UN 30 - وقال إن بلدان الشمال الأوروبي تتفق بشكل عام مع نص مشاريع المواد من 17 إلى 30.
    2. texte des projets d'articles et des commentaires UN 2- نص مشاريع المواد والتعليقات عليها 76 170
    2. texte des projets d'articles et des commentaires UN 2- نص مشاريع المواد والتعليقات عليها 54 26
    V. texte des projets d'ARTICLES AVEC LES MODIFICATIONS PROPOSÉES PAR LE RAPPORTEUR SPÉCIAL UN خامسا- نص مشاريع المواد شاملا التغييرات التي اقترحها المقرر الخاص
    17. Le texte des projets d'article avec les modifications proposées par le rapporteur spécial est le suivant : UN ١٧ - فيما يلي نص مشاريع المواد، شاملا التغييرات التي اقترحها المقرر الخاص:
    34. M. MORÁN BOVIO (Espagne) soutient la proposition, dont il estime qu'elle représentera une importante adjonction au texte des projets d'articles 11 et 12. UN 34- السيد موران بوفيو (اسبانيا): قال إنه يستصوب الاقتراح، الذي يرى أنه سيمثل إضافة هامة إلى نص مشروعي المادتين 11 و12.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more