texte des projets de directives concernant les réserves aux traités proposés dans le présent rapport | UN | نص مشاريع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتحفظات على المعاهدة والمقترحة في هذا التقرير |
C. texte des projets de directives concernant les réserves aux | UN | جيم- نص مشاريع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتحفظات على |
2. texte des projets de directives et commentaires y relatifs 295 | UN | 2- نص مشاريع المبادئ التوجيهية والتعليقات عليها 295 215 |
C. texte des projets de directives concernant les réserves aux traités adoptés provisoirement à ce jour par la Commission 158 − 159 317 | UN | جيم- نص مشاريع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتحفظات على المعاهدات والتي اعتمدتها اللجنة بصفة مؤقتة حتى الآن 158-159 269 |
2. texte des projets de directives adoptés à la cinquantedeuxième session de la Commission et commentaires y afférents 663 204 | UN | 2- نصوص مشاريع المبادئ التوجيهية التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الثانية والخمسين، والتعليقات عليها 663 224 |
2. texte des projets de directives et des commentaires y afférents adoptés par la Commission à sa cinquante-huitième session 159 341 | UN | 2- نص مشاريع المبادئ التوجيهية والتعليقات المتصلة بها التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين 159 288 |
E. texte des projets de principes sur la répartition des pertes en cas de dommage transfrontière découlant d'activités dangereuses | UN | هاء - نص مشاريع المبادئ المتعلقة بتوزيع الخسارة في حالة الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة خطرة |
159. Le texte des projets de directives et des commentaires y afférents adoptés par la Commission à sa cinquante-huitième session est reproduit ciaprès. | UN | 159- يرد فيما يلي نص مشاريع المبادئ التوجيهية والتعليقات المتصلة بها التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين. |
C. texte des projets de directives concernant les réserves aux | UN | جيم- نص مشاريع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتحفظات على |
C. texte des projets de directives concernant les réserves aux traités adoptés à titre provisoire par la Commission | UN | نص مشاريع المبادئ التوجيهية للتحفظات على المعاهدات |
Le texte des projets de résolution figure dans l'annexe I au présent rapport. | UN | ويرد نص مشاريع القرارات في المرفق الأول لذلك التقرير. |
C. texte des projets de directives concernant les réserves aux traités adoptés provisoirement à ce jour par la Commission 153 − 154 45 | UN | جيم- نص مشاريع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتحفظات على المعاهدات والتي اعتمدتها اللجنة بصفة مؤقتة حتى الآن 153-154 36 |
C. texte des projets de directives concernant les réserves aux traités adoptés à titre provisoire | UN | جيم - نص مشاريع المبادئ التوجيهية للتحفظات على المعاهدات التـي |
2. texte des projets de directives adoptés | UN | 2- نص مشاريع المبادئ التوجيهية التي اعتُمدت في الـــدورة |
470. Le texte des projets de directives adoptés à titre provisoire par la Commission à ses cinquantième et cinquante et unième sessions est reproduit ci-après. | UN | 470- يرد أدناه نص مشاريع المبادئ التوجيهية التي اعتمدتها اللجنة بصورة مؤقتة في دورتيها الخمسين والحادية والخمسين. |
2. texte des projets de directives adoptés à la cinquante et unième session de la Commission du droit international et des commentaires y afférents 1. DÉFINITIONS | UN | 2- نص مشاريع المبادئ التوجيهية التي اعتُمدت في الدورة الحادية والخمسين للجنة القانون الدولي، والتعليقات عليها |
C. texte des projets de directives concernant les réserves aux traités adoptés à titre provisoire par la Commission en première lecture 662 - 663 197 | UN | جيم - نص مشاريع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتحفظات على المعاهدات التي اعتمدتها اللجنة بصورة مؤقتة في القراءة الأولى 662-663 217 |
663. Le texte des projets de directives adoptés par la Commission à sa cinquantedeuxième session et des commentaires y afférents est reproduit ciaprès : | UN | 663- فيما يلي نص مشاريع المبادئ التوجيهية التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الثانية والخمسين والتعليقات عليها: |
Conformément à la pratique, le rapport contiendra le texte des projets de résolution et toutes les modifications et corrections qui y sont apportées. | UN | وتمشيا مع الممارسة المتبعة، سيصور التقرير بدقة نصوص مشاريع القرارات وجميع التنقيحات والتصويبات التي أدخلت عليها. |
C. texte des projets de directives constituant le Guide | UN | جيم - نص مجموعة مشاريع المبادئ التوجيهية التي يتضمنها دليل الممارسة المتعلق |
2. texte des projets de directives et des commentaires y afférents adoptés à la cinquantecinquième session de la Commission | UN | 2- نص مشروع المبادئ التوجيهية مع التعليقات عليه التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الخامسة والخمسين |
Certaines délégations, tout en approuvant le texte des projets de directive 1.1.5 et 1.1.6, ont estimé qu’il gagnerait à être clarifié plus avant. | UN | ووافقت بعض الوفود على نص مشروعي المبدأين التوجيهيين ١-١-٥ و ١-١-٦ وإن كانت تقر بحاجتهما إلى مزيد من التوضيح. |
Enfin, s'y trouvaient les recommandations de la Sixième Commission quant à la formulation à retenir pour la résolution de l'Assemblée adoptant le texte des projets de statut. | UN | وأخيرا، تضمّنت مسودة الرسالة توصية للجنة السادسة بشأن العبارة التي ينبغي إدراجها في قرار الجمعية العامة الذي يُعتمد فيه نصا مشروعي النظامين الأساسيين. |
Quelques États Membres ont formulé des observations spécifiques sur le texte des projets de documents, dont il a été tenu compte dans l'élaboration de leur version définitive. | UN | وقدمت بعض الدول اﻷعضاء تعليقات محددة على نصي مشروعي الوثيقتين ، وقد أخذت هذه التعليقات في الاعتبار عند استكمالهما . |