"thésée" - Translation from French to Arabic

    • ثيزيوس
        
    • ثيسيوس
        
    • زيوس
        
    Tu peux avoir toute la collection Thésée gratuitement. Open Subtitles تبدو كما لو أن مجموعة ثيزيوس الكاملة ستبصح ملكك
    Je crois en Thésée. En ce mouvement. Open Subtitles أنا أؤمن ب ثيزيوس في هذه الحركة
    Nous devons rentrer chez nous avant que Thésée ne déchaîne l'enfer. Open Subtitles علينا العودة للديار قبل أن ينشر "ثيزيوس" الدمار
    Le boucher de New Pemberton, C'est-à-dire Thésée. Open Subtitles سفاح نيو بيمبرتون ، الملقب ثيسيوس
    Thésée et le Minotaure. Open Subtitles (ثيسيوس) و "الميناتور"، الوحش الضَخم. ({\fnAdobe Arabic}.ثيسيوس
    Thésée, roi d'Athènes. Open Subtitles زيوس , ملك أثينا.
    Le taureau chasse Thésée du labyrinthe. Open Subtitles الثور يطارد ثيزيوس من خلال المتاهة
    Qui est-ce, Thésée? Open Subtitles من هو ثيزيوس على أى حال؟
    Kagame. Les enseignements de Thésée. Open Subtitles أقوال كاجامى و تعاليم ثيزيوس
    Je crois en Thésée, et je ne suis pas la seule. Open Subtitles إنني أؤمن بـ(ثيزيوس)، وأنا لست الوحيدة التي تفعل.
    Thésée a unifié les peuples dans la mythologie grecque. Open Subtitles (ثيزيوس) قام بتوحيد الناس في الأساطير الإغريقية القديمة.
    Thésée était le monstre sous le lit des enfants. Open Subtitles (ثيزيوس) كان الوحش الذي يختبيْ أسفل وسادة كل طفل.
    Ce que Thésée a fait constitue un record à mon époque. Open Subtitles إن ما فعله (ثيزيوس) لهو مجرد أحداث تُسرد في زمني.
    C'est l'heure, Thésée. Open Subtitles حان الوقت يا ثيزيوس
    Euh, Thésée, le mec de l'histoire, est venu dans le labyrinthe et a tué le Minotaure. Open Subtitles (ثيسيوس)، رجل ما في القصة، دخل المتاهة وقتل الميناتور.
    Ton homme Thésée, peut-être qu'il n'est pas allé au centre pour essayer de tuer le Minotaure. Open Subtitles رجُـلك (ثيسيوس)، ربَّما لم يذهب للمركز ليحاول قتل الميناتور.
    Si vous tombez en servant une cause juste, votre âme ira aux champs élyséens où elle reposera pour l'éternité à l'ombre de héros comme Thésée... Open Subtitles إن سقطتم في قضية كهذه، فستذهب أرواحكم للجنة حيث ستظل للأبد بين أرواح الأبطال مثل (ثيسيوس).
    Thésée avait promis à son père qu'en cas de victoire sur le Minotaure il hisserait une voile blanche sur son navire. Open Subtitles كما ترون، أن (ثيسيوس) وعد والده إذا هزم وحوش "المينوتار"، سوف يرفع الشراع الأبيض على سفينته كتقديراً له.
    Assez de violence, Thésée. Laisse-le partir. Open Subtitles (الوقت الراهن ليس ملائما للعنف , (ثيسيوس أطلق سراحه
    Attrapes-moi, Thésée. Open Subtitles إمسكْني , زيوس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more