À la suite de cette décision, Thai Airways a supprimé le système de réduction en cause. | UN | وألغت الخطوط الجوية التايلندية عقب صدور القرار مخطط التخفيضات هذا. |
À la suite de cette décision, Thai Airways a supprimé le système de réduction en cause. | UN | وألغت الخطوط الجوية التايلندية عقب صدور القرار مخطط التخفيضات هذا. |
Et j'ai battu un maitre du Muay Thai de Bangkok, donc ce combat s'est passé exactement comme prévu c'était une promenade dans le parc. | Open Subtitles | لتحت قميص غليسون. ولقد ضرب سادة الملاكمة التايلاندية في بانكوك، جعل ذلك تلك المعركة تذهب بالضبط الطريقة التي أردت |
146. A Hô Chi MinhVille, le pasteur Tran Thai Son ne serait pas autorisé à conduire des activités religieuses. | UN | 146- قيل إن الكاهن تران تاي سون لا يُصرح لـه في مدينة هوشي منه بممارسة أنشطة دينية. |
Aurais tu plus de ces bâtons Thai que nous avons fumé avant le concert d'Holtz l'année dernière ? | Open Subtitles | هل لديكِ المزيد من ذلك المخدر التايلندي الذي دخناه قبل حفلة هولتز العام الماضي؟ |
J'ai commandé de la nourriture Thai. Est-ce un crime ? | Open Subtitles | قمتُ بطلب طعام تايلندي, هل هذه جريمة؟ |
La Thaïlande a également accueilli deux ateliers parrainés par le PNUE consacrés aux Principes du Caire relatifs à la remise en état du milieu et à la reconstruction dans les zones côtières touchées par le raz-de-marée. Un projet-pilote est mis en œuvre dans le parc national marin de Had Thai Muang qui vise à associer les communautés et le secteur privé à la remise en état et à la gestion des ressources naturelles du parc. | UN | كما استضافت تايلند حلقتي عمل وطنيتين عن تنفيذ مبادئ القاهرة بشأن إعادة التأهيل والإعمار في المناطق الساحلية في أعقاب تسونامي كما يجري تنفيذ مشروع تجريبي في " مرتع هاد ثاي موانغ البحري الوطني " لإشراك المجتمعات المحلية والقطاع الخاص في استعادة وإدارة المرتع الوطني وموارده الطبيعية. |
Le Gouvernement thaïlandais a désigné la compagnie Thai Airways International en tant que transporteur officiel pour la dixième session de la Conférence. | UN | وقد قررت حكومة تايلند أن تعين الخطوط الجوية الدولية التايلندية لتكون شركة النقل الرسمية لدورة الأونكتاد العاشرة. |
Mme D. BOOYAPRAPUTI, Schenker (Thai) Ltd., représentation, RDP lao | UN | السيدة د. بويابرابوتي، شركة شنكير التايلندية المحدودة، المكتب التمثيلي في جمهورية لاو |
Principles of romanization for Thai script by transcription method | UN | مبادئ كتابة اللغة التايلندية بالحروف اللاتينية بطريقة التمثيل الصوتي |
Point de contact : Nom Airports of Thailand Public Company Limited/Département des transports aériens/Thai Airways | UN | جهة الاتصال: الاسم: الشركة العامة المحدودة للمطارات التايلندية/إدارة النقل الجوي/الخطوط الجوية التايلندية |
Tu sais quoi, c'est ce Thai qui devrait s'inquiéter de moi. | Open Subtitles | تعلم أن بطل التايلاندية يجب أن يكون قلقًا بشأني |
La plaque était enregistrée au nom d'une compagnie de transport Thai qui a cessé ses activités en 1987. | Open Subtitles | وسجلت لوحة لشركة الشحن التايلاندية التي خرج من الأعمال في عام 1987. |
Je l'habitude de manger à cette bombe endroit Thai, non? | Open Subtitles | أعتدتُ على تناول الطعام في تلك المنطقة التايلاندية الخطرة |
Le BIT prévoit en outre de lancer un projet pilote en coopération avec ce comité dans la province de Thai Nguyen. | UN | ومن المخطط أيضاً وضع مشروع نموذجي بوصفه نشاطاً مشتركاً بين منظمة العمل الدولية ولجنة الأقليات الإثنية والمناطق الجبلية في اقليم تاي نغويين بفييت نام. |
Chef adjoint du parti Thai Rak Thai | UN | :: نائب زعيم حزب تاي راك التايلندي |
Je veux descendre. Et je veux que tu m'apprennes le "Muay Thai". | Open Subtitles | أريد النزول و اريدك أن تعلمني الـ " مي تاي" ؟ |
Merci mon Dieu, ça pue la nourriture Thai en décomposition ici. | Open Subtitles | الحمدلله، تفوح رائحة الطعام التايلندي في الخلف هناك. |
Je sais qu'on a eu du Thai la semaine passée, mais j'étais... | Open Subtitles | أعرف أننا أكلنا في مطعم تايلندي الأسبوع الماضي، لكنني كنت... |
M. Lim Kok Thai (Singapour) expliquant la position le sa délégation, dit que les migrants à Singapour jouissent de la même protection légale que les citoyens de Singapour. | UN | 21 - السيد ليم كوك ثاي (سنغافورة): قال في معرض شرح موقف وفده إن المهاجرين إلى سنغافورة يتمتعون بنفس الحماية القانونية التي يتمتع بها المواطنون السنغافوريون. |
Il y a un bon restau Thai au bout de la rue, si vous aimez le Thai. | Open Subtitles | هناك مطعم تايلاندي رائع على الطريق إن أحببت الطعام التايلاندي |
L'agent de voyage lui a expliqué que conformément à un accord avec Thai Airways, il pouvait obtenir une réduction de 1 000 couronnes danoises s'il était Thaïlandais de souche. | UN | وشرح له البائع أن بإمكانه، بموجب اتفاق مع الخطوط الجوية التايلندية، أن يمنحه تخفيضاً بقيمة 000 1 كرونة دانمركية إذا كان من إثنية التاي. |
Hier, elle est revenue du déjeuner et elle sentait la nourriture Thai et la bière. | Open Subtitles | بالأمس عادت من الغداء تبدو رائحتها مثل الطعام التايلاندى و البيره |
Votre fille a commandé beaucoup trop de nourriture Thai. | Open Subtitles | ابنتك طلبت الكثير من الطعام التايلانديّ. |
Ma dernière femme était Thai | Open Subtitles | زوجتي الاخيرة كانت تايلندية |
Ainsi tous les jours " poya " de pleine lune, le nouvel an Maha Sivarathri, Thai Pongal, Hadj, Ramazan, le jour de naissance du prophète Mahomet, Noël, vendredi saint et Pâques sont fériés à Sri Lanka. | UN | وهكذا، فإن جميع أيام البدر " بويا " ، ورأس السنة ماها سيفراتري، وتاي بونغال، والحج، ورمضان، والمولد النبوي الشريف، وعيد الميلاد، ويوم الجمعة العظيمة، وعيد الفصح هي أيام عطلة في سري لانكا. |