"tolman" - Translation from French to Arabic

    • تولمان
        
    Nous savons que vous travaillez sur un projet pour Tolman Bunting. Open Subtitles علمنا بأنكَ كنتَ تعمل على مسألة لدى (تولمان بانتينغ)؟
    Tolman Bunting. Il a une boutique, le Puzzle Nook. Pas très loin des Valiquette. Open Subtitles (تولمان بانتينغ)، إنه يدير متجراً يطلق عليه إسم "رُكن الأحجية" وهو بعيد عن منزل الضحيّة
    Hé, tu as reçu un message d'un certain Tolman. Open Subtitles مرحباً، وصلتكَ رسالة من شخص يدعى (تولمان)
    Noah a refusé, il ne voulait rien faire qui puisse blesser quelqu'un. Comme si le projet de Tolman valait mieux. Open Subtitles رفض (نوا) ذلك، قال بأنه لا يريد فعل أمر يؤذي الآخرين وكأنّ ما يفعله لدى (تولمان) أفضل من ذلك
    Mais donnez l'appareil à Tolman et on vous attend au bout du couloir. Open Subtitles لكن إن سلّمته إلى (تولمان) فأنتَ تعلم بأننا سنكون بإنتظارك في البهو
    Vous auriez amené vous-même l'appareil à Tolman. Open Subtitles لقد تلاعبتِ بخوفه، أردتِ أخذ الجهاز وتسليمه إلى (تولمان) بنفسكِ
    - Le shérif de Franklin signale un meurtre à l'aérodrome de Tolman. Open Subtitles مكتب عمدة مقاطعة (فرانكلين) يبلغون عن جريمة بمطار (تولمان)
    AÉRODROME DE Tolman 30 KM DE LA FRONTIÈRE CANADIENNE Open Subtitles مطار (تولمان)، 21 ميلاً جنوب الحدود الكنديّة
    la police a découvert le corps d'un homme, attaché et bâillonné dans un hangar de l'aérodrome de Tolman... Open Subtitles "ووصلتنا أخبار عاجلة للتوّ فلقد وجدت الشرطة جثّة رجل مقيّد" "ومكمّم داخل حظيرة طائرات بمطار (تولمان) اليوم..."
    - Surtout avec Tolman Bunting. Open Subtitles بشكل عام مع شخص واحد (تولمان بانتينغ)
    Vous saviez qu'il ne voulait pas le remettre à Tolman, malgré le prix. Vous avez fait ce que vous deviez : jouer sur sa peur. Open Subtitles عرفتِ بقراره بعدم تسليمه لـ (تولمان) بأيّ ثمن لذا قمتِ بما شعرتِ أنه عليكِ...
    Assez, M. Tolman. Open Subtitles هذا يكفي يا سيّد (تولمان )
    Tolman, une dernière chose. Open Subtitles (تولمان)، أمر أخير...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more