"tomin" - Translation from French to Arabic

    • تومن
        
    • تومين
        
    Le plus beau jour de ma vie fut celui où Tomin fut choisi comme Urrone. Open Subtitles كان اليوم الأكثر سعادة في حياتي عندما تومن إختر لكي يكون أوررون
    Kalan dit que le cerveau de Tomin n'a pas souffert mais il était clairement ailleurs. Open Subtitles يقول كالان ان تومن ليس متضرّر بالدماغ، لكن بشكل واضح هو لم يكون نفسه
    Viens avec moi. - Je t'en prie, Tomin. - Tu as raison, je t'aime encore. Open Subtitles تعال معي أرجوك، تومن أنت على حق، أنا ما زلت أحبك
    Ca, c'est impardonnable, Tomin. Open Subtitles أنت لا يمكنك أبدا التعويض عن ذلك، تومن
    Je crois qu'il est dénommé Tomin dans votre rapport. Open Subtitles أَعتقدُ أن تقريرَكَ * يشير إليه على أنه * تومين
    - Excusez-moi, Prieur. - Entre, Tomin. Open Subtitles اعذرني، ايها الراهب ادخل يا، تومن
    Vous expliquerez ça à Tomin. Open Subtitles ستوضّح هذا إلى تومن
    Colonel O'Neill, voici mon fils Tomin. je l'enseigne. Open Subtitles كولونيل أونيل،هذا إبني تومن أعلّمه
    Tu ne fais que commencer, Tomin. Open Subtitles لقد بدأت من فترة قصيرة، تومن
    Je suis déçu, Tomin. Open Subtitles لقد خاب أملي، تومن
    Voici mon fils Tomin. C'est un Urrone. Open Subtitles هذا إبني تومن هو أيضا أوررون
    - Teal'c, veuillez rester ici avec Tomin. Open Subtitles -تيلك أنت ستبقى رجاء هنا مع تومن
    Il vaudrait peut-être mieux que Tomin revienne. Open Subtitles ربما سيكون أفضل عودة تومن
    J'aimerais voir Tomin immédiatement. Open Subtitles أودّ أن أرى تومن فورا
    Tomin. Open Subtitles تومن
    Non, Tomin. Open Subtitles لا، تومن
    - jamais. Tomin non plus. Open Subtitles -لا وكذلك تومن
    Non, Tomin. Open Subtitles تومن ، لا! لا!
    En ce moment, Tomin est confronté au fait qu'il a voué sa vie à servir de faux dieux. Open Subtitles حَسناً، في الوقت الحاضر، تومين ) سيأتى بحقيقةِ ) أنّه يُكرّسُ حياتَه فى خِدْمَة الآلهةِ الخاطئةِ
    Selon Tomin, vous ne connaissiez pas la rumeur sur l'extinction des feux de Celestis. Open Subtitles تومين ) اخبرنى بأنك سمعت عن ) ( الإشاعة بأن النيران تخرج من ( سيليستيس
    Je suppose que Tomin a aussi dit qu'on n'est pas du secteur. Open Subtitles أَفترضُ بأن ( تومين ) اوضح أيضاً بأنّنا لَسنا مِنْ هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more