C'est toujours bon de regarder ton ennemi droit dans les yeux. | Open Subtitles | من الجيد دائما أن ترى عدوك مباشرة في عينيه. |
Écoute, tu nous as aidé à faire tomber le B613, donc quoiqu'il se passe, c'est ton ennemi autant que le mien. | Open Subtitles | اسمع ، أنت ساعدتنا في هزم بي 613 لذا أيا يكن من يفعل هذا عدوك بقدر الألغام |
Parce que... Tu dois connaître ton ennemi avant d'avoir le moindre espoir de le vaincre. | Open Subtitles | لأنّك بحاجة أن تعرف عدوك قبلما تأمل هزيمته |
Eh bien, la miséricorde de ton ennemi est une sorte d'enfer. | Open Subtitles | الرحمةُ التي تأتي من عدوّك كأنها الجحيم. |
Petersburg, on serait côte à côte, oui, mais on traquerait ton ennemi ensemble. | Open Subtitles | سنكون جنبا إلى جنب، نعم ولكن بعد ذلك نطارد عدوك معا |
Si tu penses que je suis ton ennemi, descends-moi. | Open Subtitles | إذا كنـُـت تعتقد بأني عدوك, أطلق علـّـي النار |
Attend une minute ! Davros est ton ennemi juré ? | Open Subtitles | لا , انتظر دقيقة دافروس هو عدوك اللدود الآن |
dans le ring est ton ennemi, mais si tu essayes seulement de le tuer, alors tu t'exposes. | Open Subtitles | في الحلبة عو عدوك ولكن غذا كان كل ما تحاول فعله هو قتله إذا انت تكشف نفسك |
Je sais comment cela peut être perturbant de prétendre aimer quelqu'un qui est ton ennemi. | Open Subtitles | أعرف كم هو مربك أن تتظاهر بأنك تحب شخص ما. والذي هو عدوك. |
=Ton ennemi n'est pas celui qui te fait face un couteau à la main,= mais celui qui cache son couteau derrière son dos et qui reste à tes côtés. | Open Subtitles | عدوك ليس الذي يواجهك ومعه سكين في يده بل هو ذاك الذي يخفي سكينهُ وراء ظهره و يقف بجانبك |
Je sais qu'Apu n'est pas ton ennemi, mais je voulais juste pouvoir dire, | Open Subtitles | أعلم أن أبو ليس عدوك ولكن أردتُ فقط أن أقول |
"toute personne sinistre qui veut être ton ennemi commence toujours par essayer d'être ton ami." | Open Subtitles | أى شخص شرير يريد أن يكون عدوك" "دائماً يبدأ بأن يصبح صديقك |
Dis-moi, l'ami, si ton ennemi te veut du mal, qu'est-il écrit ? | Open Subtitles | قل لي، صديق، إذا عدوك يجلب لك الضرر، ما هو مكتوب؟ |
Tu n'as pas eu le rôle, mais ton ennemi l'a eu, et ça te fait plaisir ? | Open Subtitles | إذا أنت لم تحصل على الدور لكن عدوك هو الذي حصل عليه وأنت سعيدٌ بـ هذا ؟ |
As-tu entendu dire "Pour connaître ton ennemi, tu dois devenir lui" ? | Open Subtitles | هل سمعتي من قبل لمعرفة عدوك عليك ان تصبح منهم |
Celui que tu as livré à ton ennemi mortel, après l'avoir poignardé dans le dos. | Open Subtitles | الذي يحوزه عدوّك البائد بعدما طعنته في ظهره. |
Vois ton ennemi avant qu'il ne te voit, mon gars. | Open Subtitles | لترى عدوّك ، قبل أن يراك هو ، أيّها الفتى |
Pour ton information, c'est mille fois pire que si tu me traitais comme ton ennemi. | Open Subtitles | ،ولمعلوميتك هذا أسوءُ بكثير .من أن تعاملني كأنني عدوتك |
Tu cherches un autre soldat dans le combat contre ton ennemi. | Open Subtitles | أنت هَلْ تريد جندي آخر في المعركةِ ضدّ عدوكَ. |
Tu bloques les attaques au visage tout en gardant un œil sur ton ennemi. | Open Subtitles | بهذه الطريقة يمكنكِ صد الهجمات الموجهة لوجهك ورأسك بينما تبقين عينيكِ على خصمك. |
S'il est ton ennemi, alors je suis ton ami. | Open Subtitles | فلو كان مارك هو عدوكم فانا صديقكم |
Celui qui est ton ennemi et celui que tu appelais mon ami... | Open Subtitles | أعدائك وأولئك الذين تدعوهم بالأصدقاء |
Je n'en vois pas la nécessité. Je ne suis pas ton ennemi. | Open Subtitles | لا أجد داعيًا لهذه، إنّي لستُ عدوّتك. |
Mike, je ne suis pas ton ennemi, et je n'apprécie pas que tu me traites comme si c'était le cas. | Open Subtitles | (مايك) أنا لست بعدوك ولا تعجبني طريقتك بالتعامل معي |
Tu n'as pas vécu jusqu'à ce que tu aies entendu les os de ton ennemi, broyés sous les 3 000 kilos d'acier de Détroit. | Open Subtitles | لن تجربي العيش حتى تسمعين عظام عدوكِ تتحطم على إسفلتِ ديترويت |