Estime-toi heureux que ton patron ne distribue pas des ananas. | Open Subtitles | . لتكون سعيد أن رئيسك لا يستورد الأناناس |
On sait que ton patron est imprévisible, mais on a promis | Open Subtitles | نعرف ان رئيسك لا يمكن التكهن به لكن نعدك |
Je peux pas croire que ton patron t'aie viré pour ça. | Open Subtitles | لا يمكنني ان اصدق ان رئيسك طردك بسبب ذلك |
Tu as plein de temps pour ça quand tu détruiras le cabinet dentaire de ton patron. | Open Subtitles | هناك الكثير من الوقت لذلك عندما تقضين على نشاط مديرك في عيادة الأسنان |
Quoi, tu veux que j'aille voir ton patron pour lui dire qu'il gaspille ton talent ? | Open Subtitles | إذا، مـاذا، أتريـدين مني أن انزل إلى هنالك وأخبر رئيسك بإنه يضيع موهـبة؟ |
Nous avons récupéré l'or et Chase, ton patron, est mort. | Open Subtitles | انتشلنا الذهب وتشيس، رئيسك في العمل قد مات. |
- Il s'agit de notre quartier ! - Et moi, je suis ton patron. | Open Subtitles | ـ أنا أتكلم عن الحي ـ وأنا أتحدث عن كوني رئيسك |
Eh, si ton patron pense que ça vaut un voyage en avion et une chambre d'hôtel, | Open Subtitles | أذا كان رئيسك يرى أن الأمر يستحق أن يتحمل تذكرة الطائرة وغرفة الفندق |
Je dois faire gaffe, je suis ton patron, et les lois sur le harcèlement... | Open Subtitles | لأنني رئيسك. كما تعلمين قوانين التحرش الجنسي |
J'ai dit à Jenny qu'on ne couchait pas avec son patron, surtout quand ton patron fait campagne pour devenir Président. | Open Subtitles | قلت لجيني تتورطي أبداً مع رئيسك في العمل خصوصاً عندما يكون رئيسك مترشحاً لمنصب الرئيس |
Peut-être que ça a quelque chose avoir avec le fait que ton patron était un des clients de la dominatrice. | Open Subtitles | ربما لذلك علاقة بحقيقة أن رئيسك كان أحد زبائن المرأة المتسلطة |
Publiquement, tu dois soutenir ton patron, mais secrètement, tu espère que cette histoire d'enregistrement ne se produise pas. | Open Subtitles | علنياً عليك دعم رئيسك لكن سراً ربما تأمل أن هذا التسجيل يحترق تماماً |
Peut être que ton patron se cache dans les buissons. | Open Subtitles | قد يكون رئيسك مختبئاً في مكانٍ ما هنا |
Pardonne mon impertinence, mais ton patron a payé cher ce super produit. | Open Subtitles | سامحني كوني بالامام ولكن رئيسك دفع مقابل لبيني الجملية للمجموعة الكاملة |
ton patron nous a promis 10 barils de whisky, pas 5. | Open Subtitles | وعدنا رئيسك بعشرة براميل مِن الويسكي، لا بخمسة |
T'as qu'à t'en prendre à ton patron. | Open Subtitles | إذا كان يجب إلقاء اللوم على أحد أسال من حوله الى وحش، من رئيسك في العمل |
Que dirait ton patron si tu invites un client ? | Open Subtitles | ما سيكون رأي مديرك وانت تأخذ وكيلتك للخارج |
Je suis venu ce matin. J'ai vu ton patron crier. | Open Subtitles | اتيت للمتحف هذا الصباح ورأيت مديرك يصرخ عليك |
ton patron/ la personne qui te paies le penses vraiment. | Open Subtitles | رئيسكِ أو الرجل الذى يدفع راتبكِ يظن هذا |
- Je n'ai pas fini. Je suis ton patron, tu te rappelles ? | Open Subtitles | لم أقل أن بوسعك الذهاب تذكر أنني أيضاً رئيستك |
Dis à ton patron que j'ai le flingue qui a tué Gary. | Open Subtitles | لا يتفقون مع رواة الأساطير أخبر زعيمك أني |
Sinon ton patron croira qu'il a un effet sur nous. | Open Subtitles | حَسناً، نحن لا نُريدَ تَفْكير رئيسكَ أَثّرَ علينا، أليس كذلك؟ |
Trouve une solution, trou de balle. Ou j'appelle ton patron et je lui dis que t'es un vendu. | Open Subtitles | حاول أن تحل الموضوع أيها الوغد وإلا اتصلت برئيسك وأخبرته بكل شيء |
Pour être honnête, je ne suis plus celui qui s'inquiète de trouver ton patron. | Open Subtitles | بصراحة، لستُ حتّى من يحفل بإيجاد رب عملك. |
Je suis ton patron, et tu connaissais les règles comme n'importe qui. | Open Subtitles | لم أقل يوماً إنك صديقتي، أنا مديرتك وأنت تعلمين كيف هي القواعد كالبقية |
ton patron vient de dire que tu lui as demandé d'aller à Chuncheon. C'est vrai ? | Open Subtitles | مديركِ قال أنه ذهب لشون شان لإنكِ من طلبتي منه هذا المعروف، صحيح؟ |
En fait, je serai le patron du patron de ton patron. | Open Subtitles | فعلياً سأكون رئيس رؤساء رؤسائك |
ton patron semble être un imbécile. Que lui est-il arrivé ? | Open Subtitles | يارجل، رئيسُك يبدو أنه متخلّف عقلياً إذاً، مالذي حدث له؟ |
J'arrive pas à croire que ton patron te fait accueillir les gens comme ça. | Open Subtitles | لا استطيع ان اصدق ان رئيس عملك يسمح لك بان تحي الناس بهذه الطريقة |
ton patron te laisse l'afficher ? | Open Subtitles | هل يسمح لكم رئيسكم بإرتداء ألوان كتلك في العلن ؟ |
Tu es allée pleurnicher chez ton patron, et on m'a viré. | Open Subtitles | لقد طردت من العمل لانك بكيتي لرئيس عملك |