"toro" - Translation from French to Arabic

    • تورو
        
    Juan Toro Garcia et à la place de Mike Terry... Open Subtitles خوان تورو غارسيا. سوف يقاتل مكان مايك تيري.
    Nous pensons que l'élément déclencheur était la mort du père Raul Del Toro en Galice, il y a 4 mois. Open Subtitles نظن ان الحادث المحرض كان وفاة الاب راؤول ديل تورو في غليسيا اسبانيا قبل 4 اشهر
    Nyekuma Kopita Toro Gedumbe UN المقدم من: السيد نييكوما كوبيتا تورو جيدمبي
    Juge rapporteur : Luis Gonzola Toro Correa. UN القاضي المقرر: لويس غونزالو تورو كوريرا.
    Un service mobile, Toro Atu, fournit des renseignements, des conseils et un soutien. UN وهناك خدمة متنقلة، تورو أتو، تقدم المعلومات والنصح والدعم.
    - Professeur honoraire de l'Université Fermin Toro de Barquisimeto, Etat de Lara (Venezuela) UN استاذ شرف بجامعة " فرمين تورو " في باركيسيميتو بولاية لارا، فنزويلا.
    Le projet a une composante tourisme durable dans le cas du Golfe du Honduras, de Bocas del Toro et de la côte de Miskito. UN ويتضمن المشروع عنصرا للسياحة المستدامة لخليج هندوراس وبوكاس ديل تورو وساحل ميسكيتو.
    La prison de Koro Toro, située en plein désert, requiert une attention particulière. UN ويتطلب سجن كورو تورو الواقع في قلب الصحراء عناية خاصة.
    Bref, King et Toro étaient des criminels recherchés, et votre adresse a été trouvée dans leur voiture. Open Subtitles على اى حال ، كينج و تورو كانا مجرمان مطلوبان و عنوانك تم إيجاده فى سيارتهما
    La police a trouvé d'autre empreinte dans le coffre qui ne correspondaient pas à King et Toro. Open Subtitles الشرطة عثرت على مجموعة ثالثة من البصمات فى حقيبة السيارة ولا تتطابق مع اى من كينج و تورو
    Quel est votre lien... avec El Toro... et Anton Masovich ? Open Subtitles ما هي طبيعة علاقتك مع "إل تورو"، و"أنتون ماسوفيتش"؟
    El Toro monte le peuple contre le président depuis des années. Open Subtitles كان "إل تورو" يحرض الناس ضد الرئيس منذ سنوات.
    - Je dois me présenter à El Toro. - Tu avais une perm pour le 4 juillet ! Open Subtitles يجب أن أذهب الى ال تورو لكنك قلت أنك لن تغادر فى الرابع من هذا الشهر
    Je vais à El Toro découvrir ce qui se passe. Open Subtitles سأذهب الى ال تورو لأعرف ما الذى يجرى
    Général, je voudrais retourner à El Toro. Open Subtitles سيدي الجنرال اني قلق بشأن العودة الى ال تورو
    Papa, c'est la collection d'or, quand le Ranger rencontre Toro. Open Subtitles أبي، إنها المجموعة الذهبية، الطبعة الأولى عندما يقابل الحارس الوحيد، تورو
    Le Toro junior. Open Subtitles تورو الأصغر هو التونا ولكن أحجامها كبيرة
    Rocky sera à El Toro demain matin. Open Subtitles مرحباً، ماك؟ روكى سيكون فوق في ألـ تورو في الصباح
    La troisième comprend les provinces de Chiriqui et de Bocas del Toro, et la quatrième les provinces de Herrera et de Los Santos. UN وتتألف المنطقة القضائية الثالثة من مقاطعتي تشيريكي وبوكاس دل تورو. وتتألف المنطقة القضائية الرابعة من مقاطعتي إيريرا ولوس سانتوس.
    Ces pourcentages dissimulent néanmoins des différences régionales, vu que dans les régions plus arriérées, comme celle de Darién, l'espérance de vie pour les femmes est de 64,94 ans, tandis que dans d'autres régions, comme celles de Bocas del Toro et de Veraguas, elle est de 70 ans. UN ومع ذلك، فإن هذا الرقم لا يسري على كافة ربوع البلد، حيث أن متوسط العمر المتوقع للنساء في المناطق اﻷقل تقدما كدارين، يبلغ ٦٤,٩٤ سنة ويبلغ في مناطق أخرى مثل بوكاس دل تورو وفيراغواس ٧٠ سنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more