Tout le monde n'est pas prêt à manger du tofu tous les jours. | Open Subtitles | ربما ليس الجميع مستعد لتناول الجبن النباتي طوال الأسبوع |
Contrairement à la bande de chiens qui te suivent de partout, Tout le monde n'est pas intéressé par toi, Lyon. | Open Subtitles | خلافاً، لتلك الكلاب التي تهزّ أذيالها لك هنا تتبعك بالأنحاء هنا، كما ترى ليس الجميع مُهتمّا ليكون خادمك هنا |
Ouais, eh bien, Tout le monde n'est pas vraiment ce à quoi ils ressemblent. | Open Subtitles | نعم, حسناً, ليس الجميع كما تبدو شخصياتهم |
Les gens le savaient. J'ai rien contre les handicapés, mais Tout le monde n'est pas aussi progressiste que moi. | Open Subtitles | أنا لست ضد المُقعدين، حيث ليس الجميع حر التعبير مثلي |
Contrairement à ce que tu penses, Tout le monde n'est pas homo dans l'industrie du cinéma. | Open Subtitles | على عكس الذى تعرفه ليس كل شخص هنا شاذ جنسيا |
Tout le monde n'est pas au courant que j'assiste aux réunions des AA. | Open Subtitles | ليس الكل هُنا يعرف... أنّني حضرت اجتماعات مُدمني الكحول المجهولين. |
Tout le monde n'est pas doué pour la cuisine. | Open Subtitles | عزيزي لاتكن دفاعيا ليس الجميع مناسب للمطبخ |
Papa Tout le monde n'est pas aussi intéressé que toi. | Open Subtitles | . ليس الجميع يهتم بتلك الأمور يا أبي |
Bon... pas tout le monde, j'imagine, puisque Tout le monde n'est pas là. | Open Subtitles | ليس الجميع على ما اعتقد لإن الجميع ليس هنا انا.. |
Maintenant, le maire peut avoir ses bulldozers, mais Tout le monde n'est pas prêt à y aller pour l'instant. | Open Subtitles | والآن ربما يكون للعمدة معدات على قمة الاستعداد لكن ليس الجميع مستعد للنقل بعد |
Kate, Tout le monde n'est pas aussi tolérant que nous envers ton mode de vie parallèle. | Open Subtitles | تعرفي كايت ليس الجميع متفهما لطريقتك المتسامحة في الحياة مثلنا نحن |
Je ne sais pas ce que vous insinuez, mais... vous savez, Tout le monde n'est pas gay. | Open Subtitles | لا أعرف ما تلمحين له لكن لمعلوماتك ليس الجميع شاذاَ |
Tout le monde n'est pas aussi honnête que vous et moi, vous savez. | Open Subtitles | لابد أن نكون حذرين عند التعرّف على أناس جدد ليس الجميع بنزاهتنا أنا وأنتِ, صحيح؟ |
- Non. - Non ? Tout le monde n'est pas aigri comme toi, Hermann. | Open Subtitles | ليس الجميع افضل من الرجل الذى يبلغ من العمر الكثير ، هيرمان |
Tout le monde n'est pas comme toi, sans aucun souci. | Open Subtitles | ليس الجميع مثلك لا شيء يهمك في العالم |
Tout le monde n'est pas prêt à entendre la vérité. | Open Subtitles | ليس الجميع على استعداد لمواجهة الحقيقة |
Tu sais, Tout le monde n'est pas si angoissé de partir. | Open Subtitles | أنت تعرف، ليس الجميع حريصا على الرحيل |
C'est parce que Tout le monde n'est pas comme ça. | Open Subtitles | - ليس الجميع كذلك - ينبغي أن يكون. |
Mais Tout le monde n'est pas fait pour le SGC. | Open Subtitles | لكن ليس كل شخص يذهب في مهمات خارج العالم |
Tu sais, Ted, Tout le monde n'est pas autant une femme que toi. | Open Subtitles | اتعلم يا تيد .. ليس كل شخص فيه مقدار من الانوثة بقدرك |
Le médecin a décidé de sauver la fille, donc, visiblement, Tout le monde n'est pas aussi égoïste que vous. | Open Subtitles | اختارت الطبيبة إنقاذ تلك الفتاة ، لذا من الواضح أن الجميع ليس أنانياً سافراً مثلك |