"tout prêt" - French Arabic dictionary

    tout prêt

    adjective

    "tout prêt" - Translation from French to Arabic

    • أي قرض
        
    • ﻷي قرض
        
    Article 25.07 tout prêt qui n'est pas clairement autorisé aux termes des dispositions du présent règlement ne peut être consenti qu'après avoir été expressément approuvé par le Conseil d'administration. Article 25.08 UN تشترط الموافقة المسبقة المحددة من المجلس التنفيذي على أي قرض من موارد برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي غير مأذون به بموجب أحكام هذا النظام المالي.
    Dans le présent rapport, on entend par financement souverain toute aide ou tout prêt financier consenti à un État par un bailleur de fonds privé, un autre État ou une institution multilatérale, à des fins commerciales, dans le cadre du développement ou à des conditions favorables. UN ويشير التمويل السيادي في هذا التقرير إلى أي قرض مالي أو مساعدة مقدمة للدول، بما في ذلك التمويل الذي يقدمه المقرضون على الصعيد الخاص أو الثنائي أو متعدد الأطراف بناء على أهداف تجارية أو إنمائية أو تساهلية.
    Selon la loi, est prêt usuraire tout prêt conventionnel consenti à un taux effectif global qui excède, au moment où il est consenti, de plus du tiers le taux effectif moyen pratiqué au cours du trimestre précédent par les établissements de crédit. UN وبمقتضى القانون، يعتبر قرضاً ربوياً، أي قرض اتفاقي يتم التوصل إليه على أساس سعر فعلي كلي يتجاوز، في وقت التوصل إليه، أكثر من ثلث متوسط السعر الفعلي المطبق خلال الفصل السابق من جانب مؤسسات الائتمان.
    Le montant total de tout prêt de ce type peut en outre être limité à une somme fixe ou à un pourcentage du coût total du projet. UN وعلاوة على ذلك قد يحدد المقدار الاجمالي ﻷي قرض من هذه القروض بمبلغ ثابت أو نسبة مئوية من اجمالي تكلفة المشروع .
    Le montant total de tout prêt de ce type peut en outre être limité à une somme fixe ou à un pourcentage du coût total du projet. UN وعلاوة على ذلك قد يحدد المقدار الاجمالي ﻷي قرض من هذه القروض بمبلغ ثابت أو نسبة مئوية من اجمالي تكلفة المشروع.
    — Interdiction pour les banques américaines de consentir tout prêt ou d'accorder tout crédit au Gouvernement indien, sauf aux fins de l'achat de produits alimentaires ou d'autres produits agricoles; UN -- منع بنوك الولايات المتحدة من تقديم أي قرض أو أي ائتمان إلى حكومة الهند، باستثناء ما يكون لغرض شراء اﻷغذية أو غيرها من السلع الزراعية؛
    " - Interdiction pour les banques américaines de consentir tout prêt ou d'accorder tout crédit au Gouvernement indien, sauf aux fins de l'achat de produits alimentaires ou d'autres produits agricoles; UN " -- منع بنوك الولايات المتحدة من تقديم أي قرض أو أي ائتمان إلى حكومة الهند، باستثناء ما يكون لغرض شراء اﻷغذية أو غيرها من السلع الزراعية؛
    Article 25.06 : L'assentiment préalable et exprès du Conseil d'administration est requis pour le placement des fonds excédentaires dans tout prêt qui n'est pas clairement autorisé aux termes des dispositions du présent article. UN البند 25-6: تلزم موافقة المجلس التنفيذي المحددة المسبقة لإيداع الأموال الفائضة في أي قرض ليس مأذونا به بوضوح في إطار أحكام هذه المادة.
    28. La question des risques liés au marché est compliquée par le fait que les caractéristiques du risque présenté par tout prêt accordé par une banque ou toute valeur qu'elle achète peuvent être modifiées par l'achat d'un contrat d'options ou autre dérivé (par exemple, un swap de monnaies ou de taux d'intérêt visant à transformer le flux de paiements faisant l'objet du contrat en une opération jugée moins risquée ou plus rentable). UN ٢٨ - ومما يُعقﱢد مسألة مخاطر السوق أن خصائص المخاطرة في أي قرض يقدمه المصرف أو السند الذي يشتريه يمكن أن يتغير عن طريق شراء عقد اختياري )ﻷجل( أو مشتق آخر )مثلا تبادل عملة أو سعر صرف لتغيير المسار المتعاقد عليه للمدفوعات إلى شيء يُعتبر أقل خطورة أو أكثر ربحا(.
    — Opposition des Etats—Unis à l'octroi par toute institution financière internationale de tout prêt au titre d'une assistance financière ou technique; UN -- معارضة الولايات المتحدة ﻷي قرض يقدم للمساعدة المالية أو التقنية من جانب أي مؤسسة مالية دولية؛
    " - Opposition des Etats-Unis à l'octroi par toute institution financière internationale de tout prêt au titre d'une assistance financière ou technique; UN " -- معارضة الولايات المتحدة ﻷي قرض يقدم للمساعدة المالية أو التقنية من جانب أي مؤسسة مالية دولية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more