toute modification ultérieure de cette liste est également communiquée au secrétariat. | UN | ويُقدَّم إلى الأمانة أي تغيير لاحق في قائمة الأسماء. |
toute modification ultérieure de la composition d'une délégation doit également être communiquée au Secrétariat. | UN | ويجب أن يُعرض على الأمانة كذلك أي تغيير لاحق في تشكيلة أي وفد. |
toute modification ultérieure de la composition des délégations est également communiquée au Secrétariat permanent. | UN | كما يبلغ أي تغيير لاحق في تكوين الوفود إلى اﻷمانة الدائمة. |
toute modification ultérieure de la composition des délégations est également communiquée au secrétariat. | UN | وتُبلّغ الأمانة أيضاً بأي تغيير لاحق في تشكيلة الوفد. |
toute modification ultérieure de la composition des délégations est également communiquée au secrétariat. | UN | كما تُبلَّغ الأمانة بأي تغيير لاحق في تشكيلة الوفد. |
toute modification ultérieure de la composition des délégations est également communiquée au secrétariat permanent. | UN | كما يبلغ أي تغيير لاحق في تكوين الوفود إلى اﻷمانة الدائمة. |
toute modification ultérieure de la composition des délégations est également communiquée au secrétariat permanent. | UN | كما يبلغ أي تغيير لاحق في تكوين الوفود إلى اﻷمانة الدائمة. |
toute modification ultérieure de la composition des délégations est également communiquée au secrétariat permanent. | UN | كما يبلغ أي تغيير لاحق في تكوين الوفود إلى اﻷمانة الدائمة. |
toute modification ultérieure de la composition des délégations est également communiquée au secrétariat permanent. | UN | كما يبلغ أي تغيير لاحق في تكوين الوفود إلى اﻷمانة الدائمة. |
toute modification ultérieure de la composition des délégations est également communiquée au secrétariat permanent. | UN | كما يبلغ أي تغيير لاحق في تكوين الوفد إلى اﻷمانة الدائمة. |
toute modification ultérieure de la composition des délégations est également communiquée au secrétariat permanent. | UN | كما يبلغ أي تغيير لاحق في تكوين الوفود إلى اﻷمانة الدائمة. |
toute modification ultérieure de la composition des délégations est également communiquée au secrétariat permanent. | UN | ويقدﱠم أيضاً إلى اﻷمانة الدائمة أي تغيير لاحق في تكوين الوفد. |
toute modification ultérieure de la composition des délégations est également communiquée au secrétariat permanent. | UN | كما يبلغ أي تغيير لاحق في تكوين الوفد إلى اﻷمانة الدائمة. |
toute modification ultérieure de la composition des délégations est également communiquée au secrétariat permanent. | UN | كما يبلغ أي تغيير لاحق في تكوين الوفد إلى اﻷمانة الدائمة. |
toute modification ultérieure de la composition des délégations est également communiquée au Secrétariat permanent. | UN | ويقدﱠم أيضاً إلى اﻷمانة الدائمة أي تغيير لاحق في تكوين الوفد. |
toute modification ultérieure de la composition des délégations est également communiquée au secrétariat. | UN | كما تُبلَّغ الأمانة بأي تغيير لاحق في تشكيلة الوفد. |
toute modification ultérieure de la composition des délégations est également communiquée au secrétariat. | UN | وتُبلّغ الأمانة أيضاً بأي تغيير لاحق في تشكيل الوفد. |
toute modification ultérieure de la composition des délégations est également communiquée au secrétariat. | UN | وتُبلَّغ الأمانة بأي تغيير لاحق في تشكيلة الوفد. |
toute modification ultérieure de la composition des délégations doit également être communiquée au Secrétariat, de même que les pouvoirs de tout nouveau membre. | UN | ويجب إبلاغ الأمانة بأي تغيير لاحق في تشكيل الوفد وتقديم وثائق تفويض أي عضو جديد. |
Il est entendu que toute modification ultérieure du texte descriptif serait prise en considération par l'Assemblée générale à sa soixante-quatrième session, dans le cadre de l'examen du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2010-2011. | UN | 3 - ومن المفهوم أن الجمعية العامة ستأخذ في اعتبارها عندما تستعرض الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011 في دورتها الرابعة والستين أي تعديلات لاحقة يتم إدخالها على السرود البرنامجية. |
toute modification ultérieure de la composition d'une délégation doit également être communiquée au secrétariat concerné. | UN | ويتعيّن أيضاً إطلاع الأمانة المعنية على أي تغيير يطرأ في وقت لاحق على تركيبة الوفد. |
toute modification ultérieure de la composition des délégations doit également être communiquée au secrétariat. | UN | ويجب أيضاً تقديم أي تغييرات لاحقة في تشكيل الوفود إلى الأمانة. |
Le Conseiller militaire/le Conseiller pour les questions de police examine et co-approuve, avec le Secrétaire général adjoint à l'appui aux missions ou son représentant autorisé, les facteurs applicables à la mission élaborés par l'équipe d'évaluation technique et examine et co-approuve toute modification ultérieure. | UN | ويقوم المستشار العسكري/مستشار الشرطة بمراجعة معامِلات البعثة التي يضعها فريق المسح التقني، ويشترك في اعتماد تلك المعامِلات مع وكيل الأمين العام/إدارة الدعم الميداني أو السلطة المفوضة، ومراجعة أية تعديلات لاحقة والمشاركة في اعتمادها. |
toute modification ultérieure de la composition des délégations est également communiquée au Secrétaire exécutif. | UN | ويقدم أيضا إلى الأمين التنفيذي كل تغيير لاحق في تكوين الوفود. |