"toutes autres tâches" - Translation from French to Arabic

    • كل اﻷعمال اﻷخرى
        
    • جميع الأعمال الأخرى
        
    • أعمال أخرى
        
    • أية مهام أخرى
        
    • بأي مهام أخرى
        
    • جميع اﻷعمال اﻷخرى التي
        
    • أي مهام أخرى
        
    f) D'une manière générale, exécute toutes autres tâches liées aux travaux du Sommet que celui-ci peut lui confier. UN )و( القيام، بوجه عام، بأداء كل اﻷعمال اﻷخرى التي قد يتطلبها المؤتمر فيما يتعلق بسير الجلسات.
    f) D'une manière générale, exécute toutes autres tâches liées aux travaux du Sommet que celui-ci peut lui confier. UN )و( القيام، بوجه عام، بأداء كل اﻷعمال اﻷخرى التي قد يتطلبها المؤتمر فيما يتعلق بسير الجلسات.
    f) D'une manière générale, exécute toutes autres tâches liées aux travaux du Sommet que celui-ci peut lui confier. UN )و( القيام، بوجه عام، بأداء كل اﻷعمال اﻷخرى التي قد يتطلبها المؤتمر فيما يتعلق بسير الجلسات.
    Le secrétariat prend toutes les dispositions nécessaires en ce qui concerne les séances et, d'une manière générale, exécute toutes autres tâches que l'Assemblée des États parties pourrait lui confier. UN وتجري الأمانة جميع الترتيبات المتعلقة بالاجتماعات وتؤدي، عموماً، جميع الأعمال الأخرى التي قد يطلبها اجتماع الدول الأطراف.
    f) D'une manière générale, exécute toutes autres tâches que le Conférence pourrait lui confier. UN )و( أداء ما يحتاجه المؤتمر من أعمال أخرى بوجه عام.
    L'autre assistant administratif tiendra et surveillera les états de présence des fonctionnaires du Service, triera et préparera les demandes de modifications à l'intention des agents certificateurs et ordonnateurs pour toutes les missions et s'acquittera de toutes autres tâches que lui déléguera le Directeur de la Division. UN أما المساعد الإداري الآخر فسيمسك ويرصد سجل الحضور في الدائرة، ويفرز ويُعد طلبات تغيير الموظفين المعنيين بالمصادقة والموافقة في جميع البعثات، ويؤدي أية مهام أخرى يعهد بها إليه مدير الشعبة.
    8. S'acquitter de toutes autres tâches que lui confie la Commission. UN ٨ - الاضطلاع بأي مهام أخرى تكلفها بها اللجنة الاقتصادية والاجتماعية.
    g) D'une manière générale, exécute toutes autres tâches que la Conférence peut lui confier. UN )ز( القيام، بوجه عام، بأداء كل اﻷعمال اﻷخرى التي قد يتطلبها المؤتمر.
    g) D'une manière générale, exécute toutes autres tâches que la Conférence peut lui confier. UN )ز( القيام، بوجه عام، بأداء كل اﻷعمال اﻷخرى التي قد يتطلبها المؤتمر.
    g) D'une manière générale, exécute toutes autres tâches que la Conférence peut lui confier. UN )ز( القيام، بوجه عام، بأداء كل اﻷعمال اﻷخرى التي قد يتطلبها المؤتمر.
    g) D'une manière générale, exécute toutes autres tâches que la Conférence peut lui confier. UN )ز( القيام، بوجه عام، بأداء كل اﻷعمال اﻷخرى التي قد يتطلبها المؤتمر.
    g) D'une manière générale, exécute toutes autres tâches que la Conférence peut lui confier. UN )ز( القيام، بوجه عام، بأداء كل اﻷعمال اﻷخرى التي قد يتطلبها المؤتمر.
    g) D'une manière générale, exécute toutes autres tâches que la Conférence peut lui confier. UN )ز( القيام، بوجه عام، بأداء كل اﻷعمال اﻷخرى التي قد يتطلبها المؤتمر.
    g) D'une manière générale, exécute toutes autres tâches que la Conférence peut lui confier. UN )ز( القيام، بوجه عام، بأداء كل اﻷعمال اﻷخرى التي قد يتطلبها المؤتمر.
    g) D'une manière générale, exécute toutes autres tâches que la Conférence peut lui confier à l'occasion de ses travaux. UN )ز( القيام، بوجه عام، بأداء كل اﻷعمال اﻷخرى التي قد يتطلبها المؤتمر فيما يتصل بأعماله. بيانات اﻷمانة
    Le secrétariat prend toutes les dispositions nécessaires en ce qui concerne les séances et, d'une manière générale, exécute toutes autres tâches que l'Assemblée des États parties pourrait lui confier. UN وتجري الأمانة جميع الترتيبات المتعلقة بالاجتماعات وتؤدي، عموماً، جميع الأعمال الأخرى التي قد يطلبها اجتماع الدول الأطراف.
    Le secrétariat prend toutes les dispositions nécessaires en ce qui concerne les séances et, d'une manière générale, exécute toutes autres tâches que l'Assemblée des États parties pourrait lui confier. UN وتجري الأمانة جميع الترتيبات المتعلقة بالاجتماعات وتؤدي، عموماً، جميع الأعمال الأخرى التي قد يطلبها اجتماع لدول الأطراف.
    g) D'une manière générale, exécute toutes autres tâches que requerrait le service de la Conférence. UN (ز) القيام عموما بأداء جميع الأعمال الأخرى المطلوبة فيما يتصل بخدمة المؤتمر.
    f) D'une manière générale, exécute toutes autres tâches que le Conférence pourrait lui confier. UN )و( أداء ما يحتاجه المؤتمر من أعمال أخرى بوجه عام.
    d) Assume toutes autres tâches que la Conférence juge bon de lui confier. UN (د) تأدية أية مهام أخرى وفقاً لما يتطلبه المؤتمر فيما يتعلق بوظائفه.
    8. S'acquitter de toutes autres tâches que lui confie la Commission. UN ٨ - الاضطلاع بأي مهام أخرى تكلفها بها اللجنة الاقتصادية والاجتماعية.
    f) D'une manière générale, exécute toutes autres tâches liées aux travaux de la Conférence que celui-ci peut lui confier. UN )و( القيام، بوجه عام، بأداء جميع اﻷعمال اﻷخرى التي قد يتطلبها المؤتمر فيما يتعلق بمداولاته. بيانات اﻷمانة
    Ils coordonneront également, au nom du Représentant spécial, toutes les activités de l'ATNUTO au niveau du district et s'acquitteront de toutes autres tâches qui pourront leur être confiées par le Représentant spécial. UN وسيقومون أيضا، نيابة عن الممثل الخاص، بتنسيق جميع أنشطة السلطة الانتقالية على مستوى المقاطعة، وبأداء أي مهام أخرى حسب توجيهات الممثل الخاص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more