"transmettant les" - Translation from French to Arabic

    • يحيل بها
        
    • يحيل بهما
        
    • يحيل فيها
        
    • تحيل بها
        
    • تحيل فيها
        
    • تتضمن تقارير
        
    • نزع السلاح إلى الأمين
        
    Note du Secrétaire général transmettant les résultats des conférences régionales et d'autres conférences internationales UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها نتائج المؤتمرات اﻹقليمية وغيرها من المؤتمرات الدولية
    Note du Secrétaire général transmettant les résultats des conférences régionales et d'autres conférences internationales UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها نتائج المؤتمرات الاقليمية وغيرها من المؤتمرات الدولية
    Notes du Secrétaire général transmettant les rapports du Bureau des services de contrôle interne : UN مذكرات من الأمين العام يحيل بها تقارير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن:
    Notes du Secrétaire général transmettant les rapports du Bureau des services de contrôle interne : UN مذكرتان من الأمين العام يحيل بهما تقريري مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن:
    Notes du Secrétaire général transmettant les rapports spéciaux UN مذكرات من الأمين العام يحيل فيها تقارير خاصة
    Note du Secrétariat transmettant les résultats des sessions de 2012 du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes UN مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها نتائج الدورات التي عقدتها اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في عام 2012
    Note du Secrétaire général transmettant les rapports des équipes spéciales suivantes : UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقارير فرق العمل التالية:
    Notes du Secrétaire général transmettant les rapports suivants du Corps commun d'inspection : UN مذكرات من الأمين العام يحيل بها تقارير وحدة التفتيش المشتركة بشأن:
    Notes du Secrétaire général transmettant les rapports suivants du Corps commun d'inspection : UN مذكرات من الأمين العام يحيل بها تقارير وحدة التفتيش المشتركة:
    Notes du Secrétaire général transmettant les rapports du Bureau des services de contrôle interne sur les sujets suivants : UN مذكرات من الأمين العام يحيل بها تقارير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن:
    Notes du Secrétaire général transmettant les rapports des rapporteurs spéciaux de la Commission des droits de l'homme sur les questions ci-après : UN مذكرات من الأمين العام يحيل بها تقارير مؤقتة للمقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان:
    Note du Secrétaire général transmettant les rapports actualisés du Rapporteur spécial chargé d'étudier la situation des droits de l'homme en Afghanistan UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها آخر المعلومات المقدمة من المقرر الخاص استكمالا لتقاريره عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان
    Note du Secrétaire général transmettant les résultats des réunions préparatoires régionales UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها نتائج الاجتماعات التحضيرية الإقليمية
    Note du Secrétaire général transmettant les contributions au Sommet de la Conférence des Parties à la Convention sur la lutte contre la désertification à sa cinquième session UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها الإسهام المقدم إلى مؤتمر القمة من مؤتمر الأطراف في اتفاقية مكافحة التصحر
    Notes du Secrétaire général transmettant les rapports du Corps commun d'inspection intitulés : UN مذكرتان من الأمين العام يحيل بهما تقريرين لوحدة التفتيش المشتركة:
    Notes du Secrétaire général transmettant les rapports du Bureau des services de contrôle interne : UN مذكرتان من الأمين العام يحيل بهما تقريري مكتب خدمات الرقابة الداخلية:
    Documentation : Notes du Secrétaire général transmettant les documents suivants : UN الوثيقتان: مذكرتان من اﻷمين العام يحيل بهما:
    Mémorandum du Secrétaire général transmettant les nouvelles demandes d'admission au statut consultatif UN مذكرة من الأمين العام يحيل فيها طلبات جديدة للحصول على مركز استشاري
    Mémorandum du Secrétaire général transmettant les nouvelles demandes de reclassement UN مذكرة من الأمين العام يحيل فيها طلبات جديدة لإعادة التصنيف
    Note du Secrétariat transmettant les résultats des sessions de 2013 du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes UN مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها نتائج الدورات التي عقدتها اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في عام 2013
    Note du Secrétariat transmettant les résumés des débats en séance plénière et des tables rondes UN مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها موجزات الجلسات العامة ومناقشات الموائد المستديرة
    La Commission sera saisie d'une note du secrétariat transmettant les informations reçues de gouvernements et d'organes de l'Organisation des Nations Unies (E/CN.4/2003/119). UN وستعرض على اللجنة مذكرة من الأمانة تحيل فيها المعلومات الواردة من الحكومات ومن هيئات الأمم المتحدة (E/CN.4/2003/119).
    Note du Secrétaire général transmettant les rapports quadriennaux présentés par les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif général ou spécial auprès du Conseil économique et social UN مذكرة من الأمين العام تتضمن تقارير تقدمها كل أربع سنوات المنظمات غير الحكومية ذات المركزين العام والخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    LETTRE DATÉE DU 10 AOÛT 2007, ADRESSÉE AU SECRÉTAIRE GÉNÉRAL DE LA CONFÉRENCE DU DÉSARMEMENT PAR LE PRÉSIDENT DE LA CONFÉRENCE DU DÉSARMEMENT, transmettant les TEXTES DES RAPPORTS DES SEPT COORDONNATEURS SOUMIS AU PRÉSIDENT DE LA CONFÉRENCE SUR LES TRAVAUX RÉALISÉS DURANT LA SESSION UN رسالة مؤرخة 10 آب/أغسطس 2007 موجهة من رئيس مؤتمر نزع السلاح إلى الأمين العام للمؤتمر يحيل بها تقارير المنسقين السبعة المقدمة إلى رئيس المؤتمر عن الأعمال المضطلع بها أثناء دورة عام 2007 بشأن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more