Ils sont tous libres, ils ont choisi de travailler ici. | Open Subtitles | إنهم جميعاً أحرار لقد اختاروا العمل هنا بإرادتهم |
- Elle a arrêté de travailler ici il y a un an. - J'ai compris. | Open Subtitles | ـ لقد توقفت عن العمل هنا منذُ عام ـ انا أتفهم ذلك |
Personne ne veut travailler ici. Les gens trouvent ça dérangeant. | Open Subtitles | لا أحد يريد العمل هنا الناس يجدونه مخيفاً |
Maintenant j'espère vraiment que quand tu auras fini ce travail personnel, tu continueras à travailler ici. | Open Subtitles | الآن أتمنى حقاً أنه عندما تنتهي دراستك المستقلة هذه، أن تستمري بالعمل هنا |
Et je n'avais aucune piste à part qu'il aimait travailler ici. | Open Subtitles | ولم أجد شيئاَ لأقوله عدا عن حبه للعمل هنا |
Mme Bai dit que son visiteur était un blanc prétendant travailler ici. | Open Subtitles | السيده بي قالت ان زائرها انه رجل ابيض ادعى انه يعمل هنا |
- Absolument. J'espère continuer de travailler ici une fois que j'aurai eu mon doctorat. | Open Subtitles | أتمنى أن أستمر في العمل هنا بعد أن أحصل على الدكتوراه |
Si vous voulez travailler ici, il faut que je sois d'accord. | Open Subtitles | وإذا كنتم تريدون العمل هنا يجدر بكم كسب رضاي |
Je me disais... que peut-être tu ne désirais pas vraiment travailler ici. | Open Subtitles | .. كنت أتساءل إن كنت ربما لا تريدين حقاً العمل هنا |
Comme j'ai dit à la dame, je viens de commencer à travailler ici. | Open Subtitles | مثل قلت للسيدة، أنا بدأت للتو العمل هنا. |
Ils ont passé 6 mois à fouiller ma vie avant que je n'ai eu l'offre d'emploi pour travailler ici. | Open Subtitles | لقد قضوا ستة أشهر تحقيقا بتفاصيل حياتي قبل ان اتلقى عرض العمل هنا |
Elle a été saigné, qui est un mot vraiment amusant à dire, mais je ne savais pas sa terrible signification jusqu'à ce que je commencé à travailler ici. | Open Subtitles | انها مصابة بفقر الدم وهذه حقًا كلمة ممتعة للقول ولكن لم أكن أعرف معناها الرهيب حتى بدأت العمل هنا |
Mais si vous avez quelques problèmes avec cet arrangement, nous en parlerions, parce que j'ai besoin de savoir si je peux continuer à travailler ici. | Open Subtitles | لكن إذا كان لديك مشكله مع هذا الإتفاق فعلينا أن نتحدث لأنني أريد أن أعرف إذا كان بإمكاني مواصله العمل هنا |
Bien que ça ne me dérange pas de travailler ici parce que je me plais bien ici, mais c'est nul. | Open Subtitles | هذا يجعل المنطق صفراً هنا ولايعني ذلك انني امانع العمل هنا لانني حقاً احب ان اكون هنا لكن هذا هراء |
Pour rire, je vais dire un truc que j'ai toujours voulu dire depuis que j'ai commencé à travailler ici. | Open Subtitles | للمرح, سأقول كلمتين عندي كنت أريد دائما قولها.. منذ أن بدأت بالعمل هنا أأنت مستعد؟ |
Pour être quelqu'un je ne dois pas travailler ici, cet endroit n'est pas pour moi. | Open Subtitles | حسنا ؟ إذا كنت سأكون شخصاَ مختلف للعمل هنا إذا.. |
En fait, il doit être heureux de ne plus travailler ici. | Open Subtitles | -لأنه لم يعد يعمل هنا بعد الآن -ليس الوحيد |
Effectivement, c'est pourquoi je voulais travailler ici. | Open Subtitles | أنا أفعل، هذا هو السبب في أنني أريد أن أعمل هنا. |
Et bien, il y avait cette serveuse, Elle avait l'habitude de travailler ici. | Open Subtitles | هناك نادلة كانت تعمل هنا. استقالت قبل نحو عام |
- Aw. Tu ne peux plus travailler ici. Tu doit aller lui dire que tu quittes. | Open Subtitles | لا يمكن ان تعملي هنا بعد الان يجب ان تذهبي وتخبريه انك استقلتي |
Je pense que j'ai manqué de bons moments, à travailler ici tout le temps. | Open Subtitles | افترض اني تجاوزت جزءا كوني هنا طوال الوقت , اعمل هنا |
Faisons semblant de travailler ici, comme on le fait au resto. | Open Subtitles | حسنا ,سنتظاهر باننا نعمل هنا كما نفعل فى المطعم |
ce que tu auras en retour je continuerais a travailler ici a temps partiel. | Open Subtitles | ما ستحصلين عليه بالمقابل ، هو أنّني سأعمل هنا بشكل جزئي |
Notre fils commence à travailler ici ce soir. Je sais. T'as fait de la lèche à M. Pampas et Showbiz junior a dégoté un job. | Open Subtitles | ابننا سوف يبدأ عمل هنا الليلة نعم , دهن من أجل مستر بابيز |
Et pourquoi vous, puisque vous devez travailler ici, vous permettez de me tutoyer comme ça ? | Open Subtitles | بـ ما أنكِ تعملين هنا توقفي عن محادثتي وكأننا رفاق |
Alors, vous allez travailler ici tout le temps maintenant ? | Open Subtitles | سيكون عليكِ العمل هُنا طوال الوقت الآن ؟ أظنُ ذلك |
Allez, mec, je ne t'ai pas engagé pour travailler ici pour tes talents d'avocat. | Open Subtitles | بربك يا رجل ... انا لم امدد مده عملك هنا من اجل مهارتك القانونية |
Si l'ambassade française est pleine de femmes comme vous, peut-être que je devrais venir travailler ici. | Open Subtitles | إذا كانت السفارة الفرنسية مليء بنات مثلك، ربما يجب أن تذهب العمل هناك. |