Leurs bureaux se réuniront au préalable pour formuler des recommandations sur l’organisation des travaux et le programme de travail. | UN | وتجتمع مكاتب اللجان الرئيسية في وقت أبكر لوضع توصيات بشأن تنظيم اﻷعمال وبرنامج العمل. |
Leurs bureaux se réuniront au préalable pour formuler des recommandations sur l’organisation des travaux et le programme de travail. | UN | وتجتمع مكاتب اللجان الرئيسية في وقت أبكر لوضع توصيات بشأن تنظيم اﻷعمال وبرنامج العمل. |
Leurs bureaux se réuniront au préalable pour formuler des recommandations sur l’organisation des travaux et le programme de travail. | UN | وتجتمع مكاتب اللجان الرئيسية في وقت أبكر لوضع توصيات بشأن تنظيم اﻷعمال وبرنامج العمل. |
Leurs bureaux se réuniraient au préalable pour formuler des recommandations sur l'organisation des travaux et le programme de travail. | UN | وتجتمع مكاتب اللجان الرئيسية في وقت أبكر لوضع توصيات بشأن تنظيم اﻷعمال وبرنامج العمل. |
Les suggestions du secrétariat pour l'organisation des travaux et le programme provisoire des séances sont présentées sous forme de tableau dans l'annexe. | UN | وترد في المرفق في شكل جدول مقترحات الأمانة لتنظيم العمل وجدول زمني مؤقت للاجتماعات. |
Les objectifs, le mandat, l'organisation des travaux et le programme de travail du Groupe ont été approuvés par la Commission à sa trente-cinquième session, en 2004. | UN | وأقرت اللجنة الإحصائية في دورتها الخامسة والثلاثين في عام 2004 أهداف الفريق واختصاصاته وتنظيم أعماله وبرنامج عمله(). |
Leurs bureaux se réuniront au préalable pour formuler des recommandations sur l’organisation des travaux et le programme de travail. | UN | وتجتمع مكاتب اللجان الرئيسية في وقت أبكر لوضع توصيات بشأن تنظيم اﻷعمال وبرنامج العمل. |
Leurs bureaux se réuniront au préalable pour formuler des recommandations sur l'organisation des travaux et le programme de travail. | UN | وتجتمع مكاتب اللجان الرئيسية في وقت أبكر لوضع توصيات بشأن تنظيم اﻷعمال وبرنامج العمل. |
Leurs bureaux se réuniront au préalable pour formuler des recommandations sur l'organisation des travaux et le programme de travail. | UN | وتجتمع مكاتب اللجان الرئيسية في وقت أبكر لوضع توصيات بشأن تنظيم اﻷعمال وبرنامج العمل. |
A sa huitième session, le CIND a poursuivi ses travaux sur ces questions au sein de deux groupes de travail en application de la résolution 6/1 concernant l'organisation des travaux et le programme de travail pendant la période transitoire. | UN | وقد واصلت لجنة التفاوض الحكومية الدولية العمل بشأن هذه القضايا في دورتها الثامنة في فريقين عاملين، وفقاً للقرار ٦/١ بشأن تنظيم اﻷعمال وبرنامج العمل للفترة المؤقتة. |
A sa neuvième session, le CIND a poursuivi ses travaux sur ces questions au sein de deux groupes de travail en application de la résolution 6/1 concernant l'organisation des travaux et le programme de travail pendant la période transitoire. | UN | وقد واصلت لجنة التفاوض الحكومية الدولية العمل بشأن هذه القضايا في دورتها التاسعة في فريقين عاملين، وفقاً للقرار ٦/١ بشأن تنظيم اﻷعمال وبرنامج العمل للفترة المؤقتة. |
4. Les suggestions du secrétariat pour l’organisation des travaux et le programme provisoire des séances sont présentés sous forme de tableau dans l'annexe. | UN | 4- وترد في المرفق في شكل جداول مقترحات الأمانة لتنظيم العمل وجدول زمني مؤقت للاجتماعات. |
Les objectifs, le mandat, l'organisation des travaux et le programme de travail du Groupe ont été approuvés par la Commission à sa trente-cinquième session, en 2004. | UN | وفي دورتها الخامسة والثلاثين في عام 2004() أقرت اللجنة الإحصائية أهداف الفريق واختصاصاته وتنظيم أعماله وبرنامج عمله. |