"travaux et le programme" - Traduction Français en Arabe

    • اﻷعمال وبرنامج
        
    • العمل وجدول زمني
        
    • أعماله وبرنامج
        
    Leurs bureaux se réuniront au préalable pour formuler des recommandations sur l’organisation des travaux et le programme de travail. UN وتجتمع مكاتب اللجان الرئيسية في وقت أبكر لوضع توصيات بشأن تنظيم اﻷعمال وبرنامج العمل.
    Leurs bureaux se réuniront au préalable pour formuler des recommandations sur l’organisation des travaux et le programme de travail. UN وتجتمع مكاتب اللجان الرئيسية في وقت أبكر لوضع توصيات بشأن تنظيم اﻷعمال وبرنامج العمل.
    Leurs bureaux se réuniront au préalable pour formuler des recommandations sur l’organisation des travaux et le programme de travail. UN وتجتمع مكاتب اللجان الرئيسية في وقت أبكر لوضع توصيات بشأن تنظيم اﻷعمال وبرنامج العمل.
    Leurs bureaux se réuniraient au préalable pour formuler des recommandations sur l'organisation des travaux et le programme de travail. UN وتجتمع مكاتب اللجان الرئيسية في وقت أبكر لوضع توصيات بشأن تنظيم اﻷعمال وبرنامج العمل.
    Les suggestions du secrétariat pour l'organisation des travaux et le programme provisoire des séances sont présentées sous forme de tableau dans l'annexe. UN وترد في المرفق في شكل جدول مقترحات الأمانة لتنظيم العمل وجدول زمني مؤقت للاجتماعات.
    Les objectifs, le mandat, l'organisation des travaux et le programme de travail du Groupe ont été approuvés par la Commission à sa trente-cinquième session, en 2004. UN وأقرت اللجنة الإحصائية في دورتها الخامسة والثلاثين في عام 2004 أهداف الفريق واختصاصاته وتنظيم أعماله وبرنامج عمله().
    Leurs bureaux se réuniront au préalable pour formuler des recommandations sur l’organisation des travaux et le programme de travail. UN وتجتمع مكاتب اللجان الرئيسية في وقت أبكر لوضع توصيات بشأن تنظيم اﻷعمال وبرنامج العمل.
    Leurs bureaux se réuniront au préalable pour formuler des recommandations sur l'organisation des travaux et le programme de travail. UN وتجتمع مكاتب اللجان الرئيسية في وقت أبكر لوضع توصيات بشأن تنظيم اﻷعمال وبرنامج العمل.
    Leurs bureaux se réuniront au préalable pour formuler des recommandations sur l'organisation des travaux et le programme de travail. UN وتجتمع مكاتب اللجان الرئيسية في وقت أبكر لوضع توصيات بشأن تنظيم اﻷعمال وبرنامج العمل.
    A sa huitième session, le CIND a poursuivi ses travaux sur ces questions au sein de deux groupes de travail en application de la résolution 6/1 concernant l'organisation des travaux et le programme de travail pendant la période transitoire. UN وقد واصلت لجنة التفاوض الحكومية الدولية العمل بشأن هذه القضايا في دورتها الثامنة في فريقين عاملين، وفقاً للقرار ٦/١ بشأن تنظيم اﻷعمال وبرنامج العمل للفترة المؤقتة.
    A sa neuvième session, le CIND a poursuivi ses travaux sur ces questions au sein de deux groupes de travail en application de la résolution 6/1 concernant l'organisation des travaux et le programme de travail pendant la période transitoire. UN وقد واصلت لجنة التفاوض الحكومية الدولية العمل بشأن هذه القضايا في دورتها التاسعة في فريقين عاملين، وفقاً للقرار ٦/١ بشأن تنظيم اﻷعمال وبرنامج العمل للفترة المؤقتة.
    4. Les suggestions du secrétariat pour l’organisation des travaux et le programme provisoire des séances sont présentés sous forme de tableau dans l'annexe. UN 4- وترد في المرفق في شكل جداول مقترحات الأمانة لتنظيم العمل وجدول زمني مؤقت للاجتماعات.
    Les objectifs, le mandat, l'organisation des travaux et le programme de travail du Groupe ont été approuvés par la Commission à sa trente-cinquième session, en 2004. UN وفي دورتها الخامسة والثلاثين في عام 2004() أقرت اللجنة الإحصائية أهداف الفريق واختصاصاته وتنظيم أعماله وبرنامج عمله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus