| Mon histoire a commencé quand j'ai tué mon frère, et la tienne aura la même fin inévitable. | Open Subtitles | بدأت قصتي عندما قتلت أخي وهذا حيث ستنتهي قصتك حتمًا |
| Mon histoire a commencé quand j'ai tué mon frère, et c'est comme ça que la tienne se terminera. | Open Subtitles | كلا بدأت القصة عندما قتلت أخي وهذاحيثستنتهيقصتكحتمًا |
| Le plus mauvais souvenir c'est quand j'ai tué mon frère. | Open Subtitles | أحياناً الزمن قاسي كان ذلك عندما قتلتُ أخي |
| Voyons ce que les gens qui ont tué mon frère fabriquaient. | Open Subtitles | لنرَ ماذا كان يفعل هُنا الأشخاص الذين قتلوا أخي. |
| Parce que, idiote, quelqu'un a tué mon frère et que je pense que c'est ta folle de soeur. | Open Subtitles | (شيريل)؟ بسبب قيام أحدهم بقتل أخي أيتها البقرة الغبية |
| "et si ce n'est pas moi qui est brisé ce cadre sur le mur, "ce n'est pas moi qui est tué mon frère. | Open Subtitles | وإذالميكنأنا منكسرالصورة، فإنني لم أكن من قتل أخي |
| Pour m'assurer que le fils de pute ayant tué mon frère paie. | Open Subtitles | كي أحرص على أن يدفع الثمن قاتل أخي |
| J'avais besoin de savoir quel genre d'homme avait tué mon frère. | Open Subtitles | إنّما... أحتجت أن أعرف طينة الشخص الذي قتل شقيقي. |
| Cette balle est très similaire à celle qui a tué mon frère. | Open Subtitles | هذه الرصاصة مطابقة تمامًا للرصاصة التي قتلت أخي. |
| Je veux juste que tu me dises ce qui s'est passé le jour où tu as tué mon frère, et ça serait plus facile si tu conduisais pendant qu'on parle. | Open Subtitles | أريدك أن تخبرني ماذا حدث اليوم الذي قتلت أخي, و سيكون أسهل لو تقود بينما نتحدث, |
| Il conduisait la voiture qui a tué mon frère ? | Open Subtitles | هل كان يقود السيارة التي قتلت أخي ؟ |
| J'ai tué mon frère. Je ne mérite pas de vivre. | Open Subtitles | , أنا قتلت أخي لذا لا أستحق العيش |
| Vous avez tué mon frère. | Open Subtitles | أنت .. قتلت أخي |
| Tu veux m'expliquer pourquoi j'ai tué mon frère ? | Open Subtitles | إذًا، هلّا شرحت لي لمَ قتلتُ أخي توًّا؟ |
| 38 jours, 16 heures et 12 minutes ont passé depuis que j'ai tué mon frère. | Open Subtitles | "مضى 38 يوماً، 16 ساعة و12 دقيقة مذ قتلتُ أخي" |
| Les gens qui ont tué mon frère en ont après votre fils. | Open Subtitles | الأشخاص الذين قتلوا أخي هم وراء ابنك الآن |
| Je vous dis qu'ils ont tué mon frère et son épouse ! | Open Subtitles | أخبرك بأن هؤلاء الإثنان قتلوا أخي وزوجته |
| Ce vieux con a tué mon frère. | Open Subtitles | ذلك الوغد قام بقتل أخي .. |
| Laisse-moi te rappeler qu'il a tué mon frère. | Open Subtitles | دعني أنعش ذاكرتك، هو من قتل أخي |
| Et j'aurai le type qui a tué mon frère. | Open Subtitles | وأحصل على قاتل أخي. |
| Ce que je ne respecte pas, c'est que tu aies tué mon frère... | Open Subtitles | ما لا أحترمه هو أنك أقدمت ...على قتل شقيقي |
| J'ai tué mon frère parce qu'il le fallait. | Open Subtitles | أطلقت النار على أخي لأنه كان علي ذلك لم يترك لي أي خيار. |
| - Roose Bolton de la directrice de la Nord - Il a tué mon frère. | Open Subtitles | و"روز بولتون" هو حارس الشمال - لقد قتل أخى - |
| Je veux savoir qui a tué mon frère ! | Open Subtitles | اريد ان اعرف من قتل اخى ؟ |
| Elle est à moi. Je veux savoir pourquoi on a tué mon frère. | Open Subtitles | ذاك الخطاب ملكي، أريد أن اعرف سبب قتل اخي |
| Je vous dis que ces deux-là ont tué mon frère et sa femme ! | Open Subtitles | أنا أخبرك بأن هؤلاء الإثنان قتلا أخي وزوجته |
| Honte à moi, j'ai tué mon frère ! | Open Subtitles | لا تفعل ذلك لقد قتلت أخى لقد قتلت أخى |
| J'ai tué mon frère. | Open Subtitles | قتلت اخي |