| Les laisse pas te prendre pour celui qui a tué tous ces enfants innocents. | Open Subtitles | لا تدعهم يعتبرونك أنك المسؤول عن قتل كل هؤلاء الأبرياء |
| J'aurais tué tous mes invités pour vivre 1h de plus sous son regard. | Open Subtitles | كنت قد قتل كل رجل في تلك الغرفة أن يعيشوا ساعة واحدة أخرى في عينيها. ولكن هل يمكن أن يكون أي امرأة في العالم. |
| Vous croyez vraiment que j'ai tout inventé et tué tous ces gens parce que j'ai des dettes et perdu mon emploi ? | Open Subtitles | هل تعتقد فعلاً أني اختلقت كل هذا؟ تعتقد أني قتلت كل هؤلاء لاني مدين و لاني فقدت عملي |
| La nuit dernière, j'ai fait un cauchemar où j'ai tué tous ces gens. | Open Subtitles | ليلة البارحه، استيقضت من كابوس رأيت فيه اني قتلت كل هؤلاء الناس |
| Mais comme tu as tué tous les membres de la famille royale, la cour ne te fait plus confiance. | Open Subtitles | لكنك تقتل كل شخص من العائلة الملكية المجلس لا يستطيع ان يثق بك |
| IL y a 8 mois, il a reprit le trafic de perles et à tué tous les concurrents. | Open Subtitles | قبل ثمانية أشهر، تولّى هذا الرجل أمر عمليات تهريب اللآلئ إلى البرّ الرئيسي و قتل جميع منافسيه في هذه العمليّات |
| Vous avez tué tous les danois qui tenaient Eoferwic ? | Open Subtitles | قتلت جميع الدنماركيين الذين حكموا يوفيرويك؟ |
| Après qu'elle y ait envoyé, après qu'elle ait tué toute ma classe, kidnappé Caroline et tué tous les humains à son anniversaire. | Open Subtitles | بعدما أدخلته فيه وبعدما قتلت دفعة تخرّجي واختطفت (كارولين) ثم قتلت كلّ إنسان حضر حفل عيدها السنويّ. |
| Aussi bien que tu t'y attendais, sachant qu'il vient de decouvrir que ton médicament a tué tous ces gens. | Open Subtitles | جيد تماماً لانه اكتشف دوائكم قتل كل هؤلاء الناس |
| Celui de la tour, qui a tué tous ces gens. | Open Subtitles | ذلك الشخص في البرج و الذي قتل كل أولئك الناس؟ |
| Ensuite, il est retourné dans l'immeuble et il a tué tous ceux qui l'avaient vu. | Open Subtitles | ثم شق طريقه عائداً من بناية المكاتب و قتل كل من قد رأه |
| Celui que vous voulez, celui qui a tué tous ces gens | Open Subtitles | الشخص الذي تُريده... الشخص الذي قتل كل هؤلاء الناس... |
| On m'a présélectionné pour le procès d'un homme qui avait tué tous ses amis à son anniversaire-surprise. | Open Subtitles | ،وصلت إلى القائمة النهائية ،لمحاكمة رجل قتل كل أصدقائه في حفل عيد مولده المفاجئ |
| Tu ne crois pas que j'ai tué tous ces hommes et sauvé Hub? | Open Subtitles | أنت لا تصدق أنى قتلت كل هؤلاء الرجال وأنقذت هب؟ |
| J'ai tué tous les membres de ma famille et je suis encore à demi humain. | Open Subtitles | لقد قتلت كل أفراد عائلتي و مع هذا ، مازلت بشراً |
| J'ai tué tous ces gens. Puis, il y a eu Henry. | Open Subtitles | قتلت كل أولئك الناس ثم كان ـ هنري ـ |
| Si j'avais tué tous ceux qui me regardaient avec désir... je n'aurais pas fini l'école. | Open Subtitles | ولو قتلت كل من ينظر إليّ بشهوة لما تجاوزت مرحلة الدراسة |
| Vous n'avez pas tué tous les Jaffas. | Open Subtitles | أنت لم تقتل كل الجافا عند الحلقة |
| Il a probablement tué tous ces collègues postiers le jour où sa maman a oublié de mettre un cookie dans la boite pour son goûter. | Open Subtitles | الاحتمالات هي،ربما قتل جميع اصدقائة في البريد في اليوم التي نسيت امه وضع كعكه في صندوق طعامه |
| On a essayé, elle a tué tous mes amis, je suis le dernier. | Open Subtitles | لقد حاولنا، لقد قتلت جميع أصدقائي وها أنا آخرهم. |
| - Tu as tué tous ces gardes ? | Open Subtitles | هل قتلت كلّ هؤلاء الحرّاس ؟ |
| Je n'ai pas tué tous ces gens. | Open Subtitles | لم أقتل كلّ أولئك الناس |
| Mon Dieu, tous ces gens... Tu as tué tous ces gens. | Open Subtitles | يا إلهي ، كل هؤلاء الناس لقد قتلتهم جميعاً |
| Eh bien, il semble qu'ils aient tué tous ceux qui les ont vu alors qu'ils se déplaçaient dans le château. | Open Subtitles | حسنا، يبدو أنهم قتلوا أي شخص رآهم بينما يتنقلون في أرجاء القلعه |
| C'est votre oncle qui a tué tous vos fiancés. | Open Subtitles | عمكِ إِنهُ الرجل الذي قامَ بقتل جميع أصدقائكِ |