Non, Tu as juste omis de me dire que tu m'utilisais. | Open Subtitles | لا أنت فقط بسهولة تغاضيت عن الجزء المتعلق بإستخدامي |
Tu as juste besoin d'une bonne motivation. Wow. Wow ! | Open Subtitles | أنت فقط تحتاج للحافز المناسب لماذا هذا ؟ |
Britt, Tu as juste quelques peurs pré-mariage. | Open Subtitles | بريت, أنتِ فقط تعانيين من توتر ما قبل الزفاف |
Tu as juste à retenir ta respiration pendant 2 min. | Open Subtitles | حسنا. ثم، لديك فقط لعقد أنفاسك لمدة 2 دقيقة. |
Tu as juste à te contrôler et sortir de là et agir comme si de rien n'était. | Open Subtitles | إنظري, كل ما عليك فعلة هو التحكم في الأمور |
Tu as juste à croire qu'à long terme, tu as fait les bons choix. | Open Subtitles | عليك فقط أن تثق أنه على المدى الطويل قمت بالخيارات الصائبة. |
Tu as juste besoin de quelques astuces pour muscler ta mémoire. | Open Subtitles | عليكِ فقط إبتكار خدعٍ صغيرة لتُساعد على تقوية ذاكرتك. |
Tu as juste à pointer, viser et tirer. | Open Subtitles | كل ماعليك فعله هو تحديد الهدف ثم التصويب ثم الإطلاق |
Tu as juste besoin de ce goût dans tes veines. | Open Subtitles | أنت فقط تَحتاجُ ذلك الطعمِ الحلوِّ في عروقِكَ. |
Sans vouloir t'offenser, Tu as juste cette tête d'hypoglycémique | Open Subtitles | فقط، أي جريمة، أنت فقط ديك كيندا أن سكر الدم القليل |
C'est moi. C'est Bea. Tu as juste fait un mauvais rêve, chérie. | Open Subtitles | أنه أنا , أنه بي أنت فقط كنت تحلمين بكابوس عزيزتي |
Tu as juste fait un mauvais rêve. C'est bon. | Open Subtitles | أنه أنا , أنه بي أنت فقط كنت تحلمين بكابوس عزيزتي |
Tu as juste besoin de décider si tu peux nous faire confiance, dans les deux prochaines secondes. | Open Subtitles | أنت فقط بحاجة لاتخاذ قرار ما إذا كنت يمكن يثقون بنا داخل ثانيتين المقبلة. |
Tu as juste à la faire se sentir la bienvenue. | Open Subtitles | أو الطريقة التي أشعر بها نحوها أنت فقط يجب أن تشعريها بأنها مرحب بها |
Non Tu as juste besoin de dormer un peu. | Open Subtitles | كلا، أنتِ فقط تحتاجين للحصول على القليل من النوم |
Tu as juste pris la balle et l'a lancée. C'est là que la bouteille est tombée. | Open Subtitles | أنتِ فقط أمسكتِ بالكرة ورميتها وهو كان سيسقط، هذا لا |
Tu as juste été toi. Tu ne vois pas qu'on est semblables ? | Open Subtitles | كنت أنتِ فقط آلا ترين بأننا مثل بعضنا؟ |
Tu as juste l'air du gars qui s'en est coincé une dans une porte. | Open Subtitles | أنت لديك فقط تلك النظرة من رجل مضطرب لديه واحد مخزن في المدخنة |
Tu as juste trop de colère en toi. | Open Subtitles | . لديك فقط الكثير من الغضب بداخلك |
Tu as juste à trouver une nouvelle façon de vivre. | Open Subtitles | كل ما عليك أن تجد طريقة جديدة للعيش. |
Tu as juste à tenir assez longtemps pour que je puisse libérer tout le monde. | Open Subtitles | كل ما عليك أن تصمدي ريثما أستطيع أن أحرر الجميع |
Tu as juste à prouver que Spence avait un alibi. | Open Subtitles | عليك فقط اثبات ان سبنس لديه عذر غياب |
Tu as juste besoin de trouver toi-même un sortie pour cette énergie. | Open Subtitles | عليك فقط ان تجدي لنفسك متنفس لتلك الطاقة |
Tu as juste besoin d'un mot clé, maman. | Open Subtitles | و أعيش مع أبني ألذي أيضاً تطلق مؤخراً عليكِ فقط كتابة ألكلمة . أمي |
Tu as juste à signer un papier. | Open Subtitles | كل ماعليك فعله، هو توقيع هذه الاستمارة |
Tu as juste essayé de m'aider. | Open Subtitles | كل ما فعلتَه كان مساعدتي |