Tu as vu l'homme qui a laissé ces empreintes, John? | Open Subtitles | هل رأيت الرجل الذي خلف هذه الأثار ياجون؟ |
Tu as vu un néandertalien se balader avec un portable ? | Open Subtitles | هل رأيت يوماً رجل كهوف يمشي بهاتف خلوي ؟ |
Tu as vu ce vélo ignorant le signe d'arrêt ? | Open Subtitles | هل رأيت الدراجة التي اجتازت تلك الإشارة ؟ |
Tu as vu la femme de la chambre quatre aujourd'hui ? | Open Subtitles | هل رأيتِ تلك الفتاة التي كانت بالغرفة الرّابعة اليوم؟ |
Tu as vu cette fille qui fouille dans nos poubelles ? | Open Subtitles | مهلا يا حبيبي أرأيت تلك الفتاة التي كانت تعبث بقمامتنا مؤخراً؟ |
Tu as vu quelque chose en touchant Megan, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | لقد رأيت شيئاً ما عندما لمست ميجان أليس كذلك |
Chloé, Tu as vu Pete, aujourd'hui? Il a séché les cours. | Open Subtitles | كلوي هل رأيتي بيت اليوم أظنه هرب من المدرسة |
Peu importe, tu as besoin d'oublier tout ce que Tu as vu et entendu là-bas. | Open Subtitles | أياً تكن، عليك أن تمحو كل ما رأيته أو سمعته من ذاكرتك. |
Tu as vu comment c'était rapide pour qu'Ellis fasse ce que je demande ? | Open Subtitles | هل رأيت كيف بسرعة أنا حصلت إليس أن تفعل ما تريد؟ |
Hey, Earl, Tu as vu ce que cet idiot d'oiseau ... | Open Subtitles | هي إيرل هل رأيت ما الذي فعله الطائر الغبي |
Tu as vu la tête de Nikki quand Carrie lui as mis les menottes ? | Open Subtitles | هل رأيت النظرة على وجه نيكي عندما وضعت كاري الأصفاد على يديها؟ |
Un mur de l'écurie est fini. Tu as vu ? | Open Subtitles | لقد أقاموا الجدار الاول اليوم هل رأيت ذلك؟ |
Tu as vu ces tuyaux, assez anciens, troués comme des passoires. | Open Subtitles | هل رأيت تلك الأنابيب القديمة, جدا ومسربة مثل المشخال |
Tu as vu la taille de cette pomme d'Adam? J'ai l'air d'un ignorant ? | Open Subtitles | هل رأيت حجم تفاحة ادم تلك؟ تبآ, هل ابدو غبياً لك؟ |
Rappelle-moi, Tu as vu un hélicoptée de combat à l'aéopot ? | Open Subtitles | أخبرني ثانية ، هل رأيت مروحية مسلحة في المطار؟ |
c'est une photo du corps réfléchis, Tu as vu cette fille? | Open Subtitles | هذه صورة الجثة فكّري مرة أخرى. هل رأيتِ الفتاة؟ |
Et je n'en doute pas, mais est-ce que Tu as vu comment il l'a fait taire quand elle a évoqué ses ennemis ? | Open Subtitles | وليس عندي شك في ذلك لكن، أرأيت كيف قاطعها عندما بدأت الحديث عن أعدائه؟ |
Tu as vu l'Ange de la Mort et tu ne me l'as pas dit avant? | Open Subtitles | ماذا ؟ لقد رأيت ملك الموت و أنت تخبريني بهذا الآن ؟ |
Je suis dingue ? Tu as vu comment il te regardait ? | Open Subtitles | أنا مجنون؟ هل رأيتي الطريقه التي رمقكِ بها؟ |
Est-ce que tu vois l'homme que Tu as vu cette nuit-là, celui qui a blessé ta mère avec un couteau, sur une de ces photos ? | Open Subtitles | هل هذا هو الرجل الذى رأيته فى هذه الليله الرجل الذى لديه السكين والذى أذى أمك فى واحده من هذه الصور؟ |
Pas besoin... une tape dans le dos suffira. (encouragements) Hey, Tu as vu ce jeu ? | Open Subtitles | لا داعي 000ربتة علي الظهر تفي بالغرض اهلا , هل شاهدت المباراة ؟ |
Tu as vu ces deux gars, vraiment, vraiment blancs ? | Open Subtitles | أيضا ، هل ترى هذان الرجلان الناصعان البياض ؟ |
Mais Tu as vu comment ils m'ont regardé ? | Open Subtitles | لكن هل رايت الطريقة التي نظروا بها إلي ؟ |
Tu as vu ce type mort là-bas. Il a été envoyé pour te tuer. | Open Subtitles | أنت رأيت هذا الرجل الميت بالداخل لقد إرسل هنا كي يقتلك |
Chérie, Tu as vu aujourd'hui que ce n'est pas drôle quand on te harcèle. | Open Subtitles | عزيزتي لقد رأيتِ اليوم أن مضايقة الآخرين ليس امراً مسلياً صحيح |
Je sais pas ce que Tu as vu, mais qu'importe, ce n'était pas moi. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي رأيتيه ولكن أيّاً كان فلم أكن أنا |
Tu as vu les toilettes mobiles du défilé ? | Open Subtitles | -أعني، أرأيتِ الحمامات المتنقّلة بذلك المهرجان؟ -رأيتهم؟ |
Qu'est-ce que Tu as vu ? | Open Subtitles | المطبخ مركز البيت ألا تعرف ذلك؟ أترى شيئاً؟ |
Est-ce que Tu as vu Rosa ? | Open Subtitles | هَلْ رَأيتَ روزا؟ روزا ماتتْ قبل ثمانية سنوات |